Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementie bij
Neventerm
Nullipara
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «nog geen voldoende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragssto ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Is na deze periode nog geen voldoende effect bereikt, dan kan de dosering worden verhoogd tot 100 mg daags, in één of twee innamen, op voorwaarde dat de nierfunctie niet gestoord is.

Si, après ce laps de temps, un effet satis faisant n'est pas encore obtenu, la posologie pourra être portée à 100 mg par jour en une ou deux prises, à condition que la fonction rénale ne soit pas perturbée.


De Nationale Raad heeft nog geen algemene opmerkingen gemaakt, maar vindt dat er geen voldoende beschrijving gegeven wordt van het begrip " helper" en dat in de tekst niets wijst op de verantwoordelijkheid van de geneesheer‑stagiair.

Le Conseil national n'a pas encore formulé de remarques générales, mais il estime que la description de la " notion d'auxiliaire" n'est pas suffisante et que par ailleurs, le texte reste muet quant à la responsabilité du médecin stagiaire.


Voor specifieke doseringsaanbevelingen voor deze patiëntengroep, zijn er tot nog toe geen voldoende gegevens voorhanden.

Actuellement, pour ce groupe de patients, on ne dispose d’aucune donnée suffisante, permettant de formuler des recommandations spécifiques de posologie.


110 ) waarbij verschillende (virologische, neurologische, genetische, …) pistes onderzocht zijn, bestaat er nog geen algemene consensus over de etiologie en de fysiopathologie van het Chronisch vermoeidheidssyndroom, laat staan dat er reeds een curatieve behandeling ontwikkeld werd waarvan wetenschappelijk voldoende is aangetoond dat ze tot (volledige) genezing leidt van de CVSaandoening.

110 ) dans lesquelles différentes pistes (virologiques, neurologiques, génétiques, etc) ont été examinées, on n’a pas encore trouvé de consensus général sur l’étiologie et la physiopathologie du SFC, pas plus qu’on n’a développé de traitement curatif dont il est scientifiquement démontré à suffisance qu’il conduit à la guérison (complète) de l’affection SFC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als er nog altijd geen voldoende symptomatische controle wordt verkregen of gehandhaafd met een dosering van 8 mg eenmaal per dag van ropinirol tabletten met verlengde afgifte, mag de dagdosering met een interval van twee weken of langer worden verhoogd met 2 mg tot 4 mg.

Si une dose de 8 mg de comprimés de ropinirole à libération prolongée une fois par jour ne permet toujours pas d'obtenir ou de conserver une maîtrise suffisante des symptômes, la dose quotidienne peut être augmentée par paliers de 2 à 4 mg, à au moins deux semaines d'intervalle.


110 ) waarbij verschillende (virologische, neurologische, genetische, ) pistes onderzocht zijn, bestaat er nog geen algemene consensus over de etiologie en de fysiopathologie van het Chronisch vermoeidheidssyndroom, laat staan dat er reeds een curatieve behandeling ontwikkeld werd waarvan wetenschappelijk voldoende is aangetoond dat ze tot (volledige) genezing leidt van de CVSaandoening.

110 ) dans lesquelles différentes pistes (virologiques, neurologiques, génétiques, etc) ont été examinées, on n’a pas encore trouvé de consensus général sur l’étiologie et la physiopathologie du SFC, pas plus qu’on n’a développé de traitement curatif dont il est scientifiquement démontré à suffisance qu’il conduit à la guérison (complète) de l’affection SFC.


Als er nog altijd geen voldoende symptomatische controle kan worden verkregen of gehandhaafd met ropinirol tabletten met verlengde afgifte in een dosering van 8 mg eenmaal per dag, mag de dagdosering met 2 mg tot 4 mg worden verhoogd na een interval van twee weken of langer.

Si on n'obtient pas encore un contrôle suffisant des symptômes ou si on ne le maintient pas avec une dose de 8 mg une fois par jour de ropinirole comprimés à libération prolongée, la dose journalière peut être augmentée par palier de 2 à 4 mg à intervalles de deux semaines ou plus.


Als er nog steeds geen pijnverlichting is opgetreden, zal uw arts de dosis Tramadol EG verhogen totdat voldoende pijnverlichting wordt bekomen.

Si l’on n’obtient toujours aucun soulagement de la douleur, votre médecin augmentera votre dose de Tramadol EG jusqu’à l’obtention d’un soulagement satisfaisant de la douleur.


In geval van een al eerder behandeld oesophagussegment, indien niet voldoende genezing is opgetreden en/of de histologische bepaling van biopsieën geen uitsluitsel biedt, kan de vervolg-PDT-kuur voor nog eens 1 tot 2 maanden worden uitgesteld.

Pour les segments d’œsophage déjà traités, si la cicatrisation est insuffisante ou si l’examen des biopsies n’est pas clair, la cure suivante de PDT peut être repoussée de 1 à 2 mois supplémentaires.


Veel verwerkers laten hun verwerkte dierlijke eiwitten, verwerkt met methode 7, echter nog " herverwerken" door een andere erkende verwerker, aangezien de technische kwaliteit van hun eindproduct (niet voldoende ontvet, geen hamermolen, …) niet in aanmerking komt voor rechtstreekse verkoop aan de petfoodfabrikant, of omdat dit gewoon commercieel niet interessant is.

De nombreux transformateurs font « retransformer » les protéines animales qu’ils ont transformées à l’aide de la méthode 7 par un autre transformateur agréé étant donné que la qualité technique de leur produit fini (pas suffisamment dégraissé, pas de broyeur à marteaux,…) n’entre pas en ligne de compte pour la vente directe au fabricant de petfood ou parce que ce n’est simplement pas intéressant au niveau commercial.




D'autres ont cherché : neventerm     dementie bij     nullipara     paralysis agitans     parkinsonisme     nog geen voldoende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog geen voldoende' ->

Date index: 2021-06-09
w