Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «nog andere geregistreerde reverse transcriptaseremmers » (Néerlandais → Français) :

Deze mutaties van thymidineanalogen alleen veroorzaken geen hooggradige kruisresistentie tegen andere nucleosiden, wat betekent dat dan nog andere geregistreerde reverse transcriptaseremmers kunnen worden gebruikt.

Ces mutations aux analogues de la thymidine n’entraînent pas, à elles seules, un haut degré de résistance croisée à aucun des autres nucléosides, ce qui permet l’utilisation ultérieure de n’importe quel autre inhibiteur approuvé de la transcriptase inverse.


Bij de tweede patiënt werd tijdens de zwangerschap een behandeling met indinavir, lamivudine en stavudine, een andere nucleoside reverse-transcriptaseremmer, gestart; een maand later ontwikkelde de patiënte diabetes mellitus.

Chez le second patient, un traitement par indinavir, lamivudine et stavudine, un autre inhibiteur nucléosidique de la transcriptase réverse, a été initié durant la grossesse; un mois plus tard, la patiente a développé un diabète sucré.


De typische mutaties voor de thymidine-analogen kunnen op zich alleen niet leiden tot een sterke kruisresistentie voor een ander nucleoside, vandaar de mogelijkheid om later om het even welke andere geregistreerde reverse transcriptase inhibitor, toe te dienen.

Les mutations caractéristiques des analogues de la thymidine ne peuvent pas, à elles seules, entraîner de forte résistance croisée à un autre nucléoside, d’où la possibilité d’administrer ultérieurement tout autre inhibiteur de la transcriptase inverse autorisé.


Deze twee schema’s leiden tot een fenotypische resistentie voor AZT, alsook voor alle andere geregistreerde reverse transcriptase inhibitoren. Allebei deze schema’s van multipele resistentie voor de nucleoside-analogen beperken in aanzienlijke mate de latere therapeutische opties.

Ces deux schémas résultent en une résistance phénotypique à l’AZT ainsi qu’à tous les autres inhibiteurs


Deze twee schema’s leiden tot een fenotypische resistentie voor AZT, alsook voor alle andere geregistreerde reverse transcriptase inhibitoren.

Ces deux schémas résultent en une résistance phénotypique à l’AZT ainsi qu’à tous les autres inhibiteurs nucléosidiques de la transcriptase inverse autorisés.


Lamivudine wordt wijd gebruikt als onderdeel van antiretrovirale combinatietherapie samen met andere anti-retrovirale middelen van dezelfde klasse (nucleoside reverse transcriptaseremmers) of van andere klasses (proteaseremmers, niet-nucleoside reverse transcriptaseremmers).

La lamivudine a été largement utilisée comme traitement dans les thérapies antirétrovirales en association à d'autres agents antirétroviraux de la même classe (INTI) ou d'autres classes (IP, inhibiteurs non nucléosidiques de la transcriptase inverse).


Fuzeon is geïndiceerd, in combinatie met andere antiretrovirale middelen, voor de behandeling van HIV-1 geïnfecteerde patiënten, die eerder behandeld zijn en waarbij behandelingsregimes met tenminste één geneesmiddel uit elk van de antiretrovirale geneesmiddelklassen van proteaseremmers, non-nucleoside reverse transcriptaseremmers en nucleoside reverse transcriptaseremmers ...[+++]

Fuzeon est indiqué, en association avec d'autres antirétroviraux, dans le traitement des patients infectés par le VIH-1, exposés et en échec à un traitement comprenant au moins un médicament de chacune des classes antirétrovirales suivantes : inhibiteurs de protéase, analogues non nucléosidiques de la transcriptase inverse et analogues nucléosidiques de la transcriptase inverse, ou présentant une intolérance aux traitements précédemment cités (voir rubrique 5.1)


In de meeste gevallen kan PREZISTA gecombineerd worden met anti-hiv-geneesmiddelen die tot een andere groep behoren [bijv. NRTI’s (nucleoside reverse transcriptaseremmers), NNRTI’s (non-nucleoside reverse transcriptaseremmers), CCR5-antagonisten en FI’s (fusieremmers)].

Dans la plupart des cas, PREZISTA peut être associé aux médicaments anti-VIH appartenant à une autre classe [par exemple, les INTI (inhibiteurs nucléosidiques de la transcriptase inverse), les INNTI (inhibiteurs nonnucléosidiques de la transcriptase inverse), les antagonistes du CCR5 et les IF (inhibiteurs de fusion)].


Zijn ongewenste effecten zijn vergelijkbaar met deze van de andere niet-nucleoside reverse-transcriptaseremmers (vooral huidreacties, gastro-intestinale stoornissen, vermoeidheid, hoofdpijn, stoornissen van het lipiden- en glucosemetabolisme).

Ses effets indésirables sont comparables à ceux des autres inhibiteurs non nucléosidiques de la transcriptase réverse (surtout des réactions cutanées, des troubles gastro-intestinaux, de la fatigue, des céphalées, des troubles du métabolisme lipidique et glucidique).


reverse-transcriptaseremmer, voorgesteld, in associatie met andere antivirale middelen, bij de behandeling van HIV-infectie.

avec d’autres antirétroviraux, dans le traitement de l’infection par le virus de l’immunodéficience humaine (VIH).


w