Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog 4 weken behandeling geïndiceerd omdat » (Néerlandais → Français) :

Als het ulcus onvolledig genezen is, is nog 4 weken behandeling geïndiceerd omdat genezing gewoonlijk wordt bereikt na acht weken behandeling.

Pour les patients avec guérison incomplète, 4 semaines supplémentaires de traitement sont indiquées, la guérison survenant habituellement après huit semaines de traitement.


Voor patiënten die dan nog niet helemaal genezen zijn is een verlenging met 4 weken geïndiceerd, omdat de genezing gewoonlijk optreedt na 8 weken behandeling.

Chez les patients incomplètement guéris, une nouvelle période de 4 semaines de thérapie est indiquée, car la guérison survient habituellement après huit semaines de traitement.


de behandeling van gemetastaseerde castratieresistente prostaatkanker bij volwassen mannen die asymptomatisch of licht symptomatisch zijn na falen van androgeendeprivatietherapie en voor wie behandeling met chemotherapie nog niet klinisch geïndiceerd is (zie rubriek 5.1);

le traitement du cancer métastatique de la prostate résistant à la castration chez les hommes adultes asymptomatiques ou peu symptomatiques, après échec d’un traitement par suppression androgénique et pour lesquels la chimiothérapie n’est pas encore cliniquement indiquée (voir rubrique 5.1)


Ook tijdens de periode van borstvoeding is een behandeling met Curatoderm 4 microgram/g emulsie voor cutaan gebruik niet geïndiceerd, omdat het niet bekend is of tacalcitol overgaat in moedermelk.

Le traitement par Curatoderm 4 microgram/g émulsion pour application cutanée est également déconseillé pendant la période d’allaitement étant donné que l’on ne sait pas si le tacalcitol passe dans le lait maternel.


Extra controle door de arts is noodzakelijk bij de behandeling van jongens die nog niet volgroeid zijn, omdat mannelijke hormonen de geslachtelijke ontwikkeling kunnen vervroegen en de lengtegroei kunnen remmen.

Un contrôle supplémentaire par le médecin est nécessaire lors du traitement de garçons qui n'ont pas encore terminé leur croissance, parce que les hormones mâles peuvent induire un développement sexuel précoce et inhiber la croissance.


Omdat de halfwaardetijd van trastuzumab ongeveer 4-5 weken bedraagt, kan trastuzumab nog tot 20-25 weken na stopzetting van de behandeling met trastuzumab in de bloedsomloop blijven.

Comme la demi-vie du trastuzumab est d'environ 4 à 5 semaines, ce produit peut persister dans la circulation jusqu'à 20 à 25 semaines après l'arrêt de son administration.


- In de subgroep van patiënten met een genotype 1-infectie en een lage virale belasting (< 600.000 IE/ml) die HCV-RNA-negatief worden na 4 weken behandeling en HCV-RNAnegatief blijven na 24 weken, kan de behandeling na die behandelingskuur van 24 weken worden stopgezet of kan de behandeling nog 24 weken langer worden voortgezet (in het totaal dus 48 weken behandeling).

charge virale (< 600 000 UI/ml), qui sont devenus négatifs pour l’ARN-VHC à 4 semaines de traitement et qui restent négatifs après 24 semaines de traitement, soit arrêter le traitement après ces 24 semaines, soit le poursuivre pendant 24 semaines supplémentaires (soit une durée totale de traitement de 48 semaines).


Wanneer de gerechtigde het tijdvak van verplichte nabevallingsrust nog kan verlengen met ten minste twee weken omdat zij nog verder gewerkt heeft tijdens een bepaalde periode vóór de bevalling, kan de betrokkene ervoor opteren om de laatste twee weken van het tijdvak van nabevallingsrust eventueel reeds het werk gedeeltelijk te hervatten (de dagen van werken worden dan afgewisseld met “verlofdagen van postnatale rust”).

Si elle peut encore prolonger la période de repos postnatal obligatoire d’au moins deux semaines parce qu’elle a continué à travailler pendant une certaine période avant l’accouchement, la titulaire peut éventuellement opter pour une reprise partielle du travail au cours des deux dernières semaines de la période de repos postnatal (alternance de jours de travail et de “jours de repos postnatal”).


Die jongeren, waarvoor een begeleiding door het referentiecentrum wel geïndiceerd is, komen daardoor soms echter niet in aanmerking voor een tenlasteneming in het centrum omdat ze niet beantwoorden aan het criterium van minstens 2 weken schoolverzuim.

De ce fait, ces jeunes, malgré qu’un accompagnement dans le centre de référence est indiqué pour eux, n’entrent pas en ligne de compte pour suivre un accompagnement, parce qu’ils ne répondent pas au critère d’un absentéisme scolaire d’au moins 2 semaines.


Tot slot dient nog opgemerkt dat 19 tot 235 respondenten op deze vragen “Niet van Toepassing (NVT) omdat ik deze patiëntengroep niet behandel” antwoordde en nog eens 39 tot 106 respondenten beantwoordden deze vragen niet.

Enfin, il convient également de remarquer que 19 à 235 répondants ont répondu « Sans objet parce que je ne traite pas ce groupe de patients » à ces questions et que 39 à 106 répondants n’ont pas répondu à ces questions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog 4 weken behandeling geïndiceerd omdat' ->

Date index: 2021-09-21
w