Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nodig melkinrichting overeenkomstig het kb 16 januari » (Néerlandais → Français) :

A: Als inrichting die zuivelproducten vervaardigt heeft de exploitant een erkenning nodig “melkinrichting” overeenkomstig het KB 16 januari 2006 , artikel 3, § 1 en bijlage II,.

R : En tant qu’établissement qui fabrique des produits laitiers, l’exploitant a besoin d’un agrément en tant qu’« établissement laitier » conformément à l'AR du 16 janvier 2006, article 3, § 1 er et l’annexe II, point.


Om rauwe melk aan te kopen op de hoeve is bovendien een toelating “koper van melk” nodig (KB 16 januari 2006, artikel 3, § 2 en bijlage III, 4).

Pour acheter du lait cru à la ferme on a besoin en plus d’une autorisation en tant qu’ « acheteur de lait » (l'AR du 16 janvier 2006, article 3, § 2 et l’annexe III, 4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodig melkinrichting overeenkomstig het kb 16 januari' ->

Date index: 2022-06-10
w