Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kb 16 januari » (Néerlandais → Français) :

(KB Lawaai, KB 16 januari 2006 (BS 15-2-2006), Codex, Titel IV, hoofdstuk III)

Référence: AR Bruit du 16 janvier 2006 (MB du 15 février 2006), Code sur le bien-être au travail, Titre IV, chapitre III


A: Als inrichting die zuivelproducten vervaardigt heeft de exploitant een erkenning nodig “melkinrichting” overeenkomstig het KB 16 januari 2006 , artikel 3, § 1 en bijlage II,.

R : En tant qu’établissement qui fabrique des produits laitiers, l’exploitant a besoin d’un agrément en tant qu’« établissement laitier » conformément à l'AR du 16 janvier 2006, article 3, § 1 er et l’annexe II, point.


Om rauwe melk aan te kopen op de hoeve is bovendien een toelating “koper van melk” nodig (KB 16 januari 2006, artikel 3, § 2 en bijlage III, 4).

Pour acheter du lait cru à la ferme on a besoin en plus d’une autorisation en tant qu’ « acheteur de lait » (l'AR du 16 janvier 2006, article 3, § 2 et l’annexe III, 4).


(*° Hiertoe kan het vak “OVERIGE INFORMATIE” van het formulier “Bijlage IV” van het KB van 16 januari 2006 gebruikt worden.

(*) la case « INFORMATIONS ADDITIONELLES » du formulaire « Annexe IV » de l’AR du 16 janvier 2006 peut être utilisée.


De tekst van dit besluit vindt u op de website van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg: Koninklijk besluit van 16 januari 2006 betreffende de bescherming van de gezondheid en de veiligheid van de werknemers tegen de risico’s van lawaai op het werk (PDF formaat – 9 pagina’s – 50 kB)

Le texte de cet arrêté est disponible sur le site Internet du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale : Arrêté royal du 16 janvier 2006 relatif à la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs contre les risques liés au bruit sur le lieu de travail (format PDF – 9 pages – 50 kB)


over het KB van 16 januari 2006, zie op de website van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg:

concernant l’AR du 16 janvier 2006, voir sur le site web du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale:


De procedure om geregistreerd te worden of een erkenning aan te vragen is vastgesteld in het KB van 16 januari 2006 tot vaststelling van de nadere regels van de erkenningen, toelatingen en voorafgaande registraties afgeleverd door het FAVV (BS van 02/03/2006).

La procédure pour être enregistré ou pour demander un agrément est fixée dans l'AR du 16 janvier 2006 fixant les modalités des agréments, des autorisations et des enregistrements préalables délivrés par AFSCA (MB du 02/03/2006).


- aanduiden indien rituele slachtingen worden voorzien(*) (*) hiertoe kan het vak “OVERIGE INFORMATIE” van het formulier “Bijlage IV” van het KB van 16 januari 2006 gebruikt worden

- indiquer si des abattages rituels sont prévus(*) (*) la case « INFORMATIONS ADDITIONELLES » du formulaire « Annexe IV » de l’AR du 16 janvier 2006 peut être utilisée.


(*) Hiertoe kan het vak “OVERIGE INFORMATIE” van het formulier “Bijlage IV” van het KB van 16 januari 2006 gebruikt worden.

- indiquer si des abattages rituels sont prévus(*) (*) la case « INFORMATIONS ADDITIONELLES » du formulaire « Annexe IV » de l’AR du 16 janvier 2006 peut être utilisée.


- aanduiden indien rituele slachtingen worden voorzien(*) (*) hiertoe kan het vak “OVERIGE INFORMATIE” van het formulier “Bijlage IV” van het KB van 16 januari 2006 gebruikt worden.

(*) la case « INFORMATIONS ADDITIONELLES » du formulaire « Annexe IV » de l’AR du 16 janvier 2006 peut être utlisée.




D'autres ont cherché : kb lawaai kb 16 januari     overeenkomstig het kb 16 januari     januari     16 januari     kb 16 januari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kb 16 januari' ->

Date index: 2024-05-29
w