Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet-ingekapselde vorm toegediend » (Néerlandais → Français) :

De HGR heeft het nuttig geacht dit onderwerp te bestuderen en geeft hier een eerste reflectie die uitsluitend handelt over ziekenhuisafval afkomstig van de excreta van patiënten die voor diagnostische of therapeutische doeleinden radionucliden in niet-ingekapselde vorm toegediend hebben gekregen.

Le CSS a jugé utile de se saisir de ce sujet et livre ici une réflexion préliminaire qui porte de manière exclusive sur les déchets hospitaliers provenant des excréta de patients ayant reçu des radionucléides sous forme non scellée à des fins diagnostiques ou thérapeutiques.


Niemand mag radionucliden of bereidingen die er bevatten en die bestemd zijn om in niet-ingekapselde vorm gebruikt te worden in de geneeskunde of de diergeneeskunde, voor diagnostiek “in vivo” of “in vitro” en voor therapie, invoeren, fabriceren, bereiden, te koop aanbieden of verkopen, indien hij niet vooraf een vergunning van het Agentschap ontvangen heeft.

Nul ne peut importer, fabriquer, préparer, offrir en vente ou vendre des radionucléides ou des préparations en contenant destinés à être utilisés sous forme non scellée en médecine humaine ou vétérinaire pour le diagnostic «in vivo» ou «in vitro» et pour la thérapie, s’il n’a préalablement obtenu une autorisation de l’Agence.


Een behandeling met radionucliden onder niet-ingekapselde vorm (bv. radiojodium voor een schildklierkanker) mag niet bij een zwangere vrouw worden toegepast.

Un traitement à l’aide de radionucléides sous forme non scellée (p.ex. radioiode pour un cancer thyroïdien) ne doit pas être réalisé chez une femme enceinte.


Aanbevelingen inzake therapie door middel van radionucliden onder niet-ingekapselde vorm (HGR 7221-2)

Recommandations en matière de thérapie au moyen de radionucléides sous forme non scellée (CSS 7221-2)


Agentschap voor Nucleaire Controle) uitgebracht betreffende de te nemen maatregelen in het geval van behandelingen met radionucliden in niet-ingekapselde vorm volgt de Europese Richtlijnen 96/29 et 97/43 en gaat verder dan de ICRP-aanbevelingen (ICRP 94, 2004).

(Agence fédérale de contrôle nucléaire), concernant les mesures à prendre dans le cas de traitements au moyen de radionucléides sous forme non scellée, suit les Directives européennes 96/29 et 97/43 et va au-delà des recommandations de l’ICRP (ICRP94, 2004).


Aanbevelingen inzake therapie door middel van radionucliden onder niet-ingekapselde vorm

Recommandations en matière de thérapie au moyen de radionucléides sous forme non scellée


Er wordt voorgesteld hetzelfde schema in de toekomst te gebruiken bij de registratie van nieuwe radioactieve moleculen met therapeutische doeleinden onder niet-ingekapselde vorm.

Il est suggéré que le même canevas soit utilisé à l’avenir lors de l’enregistrement de nouvelles molécules radioactives à visée thérapeutique sous forme non scellée.


Propofol B. Braun 2% (20 mg/ml) wordt intraveneus en in niet-verdunde vorm toegediend.

Propofol B. Braun 2 % (20 mg/ml) est administré sous forme non diluée par intraveineuse.


Er is geen antidotum voor intrathecaal toegediende DepoCyte of niet ingekapselde cytarabine, vrijgekomen uit DepoCyte.

Il n'existe pas d'antidote contre DepoCyte administré par voie intrathécale ou contre la cytarabine non encapsulée libérée à partir du DepoCyte.


DepoCyte werd tijdens de 1 maand Inductiefase van de behandeling intrathecaal toegediend als 50 mg om de 2 weken, en niet-ingekapselde cytarabine als 50 mg twee keer per week.

Durant la phase d'induction du traitement de 1 mois, le DepoCyte était administré par voie intrathécale à une dose de 50 mg toutes les 2 semaines, et la cytarabine non encapsulée à une dose de 50 mg deux fois par semaine.


w