Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «niet werden bevestigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués




tuberculose van ademhalingsstelsel, niet bacteriologisch of histologisch bevestigd

Tuberculose de l'appareil respiratoire, sans confirmation bactériologique ou histologique


tuberculose van ademhalingsstelsel niet-gespecificeerd, bacteriologisch en histologisch bevestigd

Tuberculose de l'appareil respiratoire sans précision, avec confirmation bactériologique et histologique


aandoeningen vermeld onder A15.0, bevestigd maar niet-gespecificeerd als bacteriologisch of histologisch

Toute maladie classée en A15.0 avec confirmation, non précisée comme bactériologique ou histologique


longtuberculose, bevestigd door niet-gespecificeerde onderzoeksmethode

Tuberculose pulmonaire, avec confirmation, moyen non précisé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na 48 weken werd niet-inferioriteit voor de virologische respons op de PREZISTA/ritonavirbehandeling aangetoond, gedefinieerd als het percentage patiënten met een hiv-1-RNA-waarde in plasma van < 400 en < 50 kopieën/ml (bij de gekozen grens van 12% voor niet-inferioriteit) voor zowel de intent-to-treat-populatie als de per-protocol-populatie. Deze resultaten werden bevestigd in de analyse van de gegevens van 96 weken behandeling in de TITAN-studie, waarbij in week 96 60,4% van de patiënten in de PREZISTA/rtv-arm < 50 kopieën/ml hiv-1-RNA had, tegen 55,2% in de lopinavir/rtv-arm [verschil: 5,2%, 95%-BI (-2,8; 13,1 ...[+++]

A la semaine 48 la non-infériorité de la réponse virologique au traitement par PREZISTA/ritonavir, définie par le pourcentage de patients avec un taux d’ARN du VIH-1 plasmatique < 400 et < 50 copies/ml, a été démontrée (delta de non-infériorité pré-défini de 12%) dans les deux populations ITT et PP. Ces résultats ont été confirmés dans l’analyse des données à 96 semaines de traitement de l’essai TITAN, avec 60,4% des patients dans le bras PREZISTA/rtv avec ARN VIH-1 < 50 copies/ml à la semaine 96 comparé à 55,2% dans le bras lopinavir/rtv [difference: 5,2%, 95% IC (-2,8; 13,1)].


Aangezien de resultaten met lymfoomcellen van muizen niet werden bevestigd in in vitro en in vivo vervolgstudies, wordt aangenomen dat behandeling met remifentanil geen gevaar van gentoxiciteit inhoudt voor patiënten.

Les résultats du test sur le lymphome tk de la souris n'ayant pas été confirmés par les autres tests réalisés in vitro et in vivo, le traitement par le rémifentanil n'est pas considéré comme présentant un risque génotoxique pour le patient.


van de nierfunctie op lange termijn) waargenomen tussen de patiënten die werden behandeld met losartan en de patiënten die werden behandeld met captopril. In de ELITE-studie werd een lagere mortaliteit waargenomen met losartan dan met captopril, maar die observatie werd niet bevestigd in de daaropvolgende ELITE-II-studie, die hieronder wordt beschreven.

l’étude ELITE I (c.-à-d. que par rapport au captopril, le losartan réduisait le risque de mortalité) n’ont pas été confirmées par l’étude ultérieure ELITE II, décrite ci-dessous.


Deze hypothesen werden niet bevestigd door studies waarbij zeer hoge dosissen supplementen (> 400 mg/dag en vaak 800-1.000 mg/dag) ingenomen werden door grote representatieve steekproeven uit de bevolking (Yusuf et al., 2000), er werd soms zelfs een schadelijk effect gesuggereerd.

Ces hypothèses n’ont pas été confirmées dans des études où des suppléments apportant des doses très élevées (> 400 mg/jour et souvent 800-1.000 mg/jour) étaient consommés par de larges groupes représentatifs de la population (Yusuf et al., 2000); un effet délétère a même été parfois suggéré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bevestigende klinische studies bij niet eerder behandelde volwassen patiënten In alle klinische studies werden nog niet eerder met interferon behandelde patiënten opgenomen met chronische hepatitis C die bevestigd was door detecteerbare spiegels van serum HCV RNA, verhoogde ALT-spiegels (met uitzondering van studie NR16071) en een leverbiopsie overeenkomend met chronische hepatitis.

Résumé des essais cliniques chez les patients adultes naïfs Dans tous les essais cliniques, les patients inclus n’avaient jamais été traités par interféron et présentaient une hépatite chronique C confirmée par des taux sériques d’ARN du VHC détectables, des taux d’ALAT élevés (à l’exception de l’étude NR16071) et une biopsie hépatique compatible avec une hépatite chronique.


Dat neemt niet weg dat de Italiaanse data nog niet bevestigd werden zoals een klassieke wetenschappelijke evaluatie vraagt.

Il n’empêche que les données italiennes n’ont pas encore été confirmées comme l’exige une évaluation scientifique classique.


Er was geen bewijs voor genotoxiciteit in een serie in-vitro- en in-vivogenotoxiciteitsstudies. In dierenproeven werden bij een klinisch relevant blootstellingsniveau de volgende afwijkingen gezien, die nog niet bevestigd zijn in klinisch onderzoek op lange termijn: Bij ratten is pigmentdepositie in de schildklier waargenomen; bij Cynomolgusapen zijn folliculaire schildklierhypertrofie, een daling in plasma T 3 -waarden, een verminderde hemoglobineconcentratie en een verlaging van de rode en witte bloedcelaantall ...[+++]

Chez le rat, on a observé une pigmentation de la glande thyroïde ; chez le singe Cynomolgus on a observé une hypertrophie folliculaire de la thyroïde, une réduction des taux plasmatiques T3, une diminution des concentrations d’hémoglobine ainsi qu’une réduction du nombre de globules rouges et blancs ; et chez le chien, on a observé une opacité cornéenne et une cataracte (En ce qui concerne les cataractes/opacités du cristallin, voir rubrique 5.1).


Deze bevindingen werden niet door de enige beschikbare prospectieve studie bevestigd (Font-Ribera, 2011).

Ces constats n’ont pas été confirmés par l'unique étude prospective disponible (Font Ribera, 2011).


Andere bijwerkingen werden gerapporteerd, maar waarvan de associatie niet bevestigd noch weerlegd werd.

D’autres effets indésirables ont été rapportés mais dont l’association n’a pas été confirmée ni contredite.


Bij proefdieren werden bij een klinisch relevant blootstellingniveau de volgende afwijkingen gezien, die vooralsnog niet bevestigd zijn in het langdurig klinisch onderzoek. Bij ratten is pigment depositie in de schildklier waargenomen; in Cynomolgus apen zijn folliculaire schildklier hypertrofie, een daling in plasma T 3 waarden, een verminderde hemoglobineconcentratie en een verlaging van de rode en witte bloedcelaantallen waargenomen; en in honden lens-opaciteit en cataracten (Voor cataract / lensopaciteit zie ...[+++]

Des animaux de laboratoire, lors d’une exposition à un niveau cliniquement significatif ont montré les anomalies suivantes, qui n’ont à ce jour pas encore été confirmées lors des études cliniques prolongées: Chez le rat, on a observé une pigmentation de la thyroïde; chez le singe Cynomolgus, on a constaté une hypertrophie folliculaire de la thyroïde, une diminution des valeurs plasmatiques T 3 , une diminution de la concentration d’hémoglobine ainsi que du nombre de globules rouges et blancs et chez le chien, une opacité cornéenne ainsi que de la cataracte (Pour les cataractes/opacités du cristallin voir rubrique 5.1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet werden bevestigd' ->

Date index: 2021-12-08
w