Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet volledig bereikt omdat » (Néerlandais → Français) :

Dit objectief is niet volledig bereikt omdat “slechts” 148 werkgevers zijn bezocht in het kader van deze campagne.

Cet objectif n’est pas atteint entièrement parce qu’on a ‘seulement’ visité 148 employeurs dans le cadre de cette campagne.


De kans op reproductietoxiciteit van aprepitant is niet volledig gekarakteriseerd omdat de mate van blootstelling boven de therapeutische blootstelling bij de mens met de doses 125 mg/80 mg en 165 mg niet kon worden bereikt in dieronderzoek.

La toxicité potentielle de l’aprépitant sur la reproduction n’a pas été complètement décrite, car les niveaux d’exposition supérieurs à ceux obtenus chez l’Homme en thérapeutique aux doses de 125 mg/80 mg et 165 mg n’ont pas pu être atteints dans les études chez l’animal.


De kans op reproductietoxiciteit van fosaprepitant en aprepitant is niet volledig gekarakteriseerd, omdat in dieronderzoek geen hogere concentraties dan de therapeutische blootstelling bij mensen konden worden bereikt. Uit deze onderzoeken kwamen geen directe of indirecte schadelijke effecten ten aanzien van zwangerschap, embryonale/foetale ontwikkeling, partus of postnatale ontwikkeling aan het licht (zie rubriek 5.3).

Ces études n’ont pas mis en évidence d’effets délétères directs ou indirects sur la grossesse, le développement embryonnaire ou fœtal, l'accouchement ou le développement post-natal (voir rubrique 5.3).


De kans op reproductietoxiciteit van aprepitant is niet volledig gekarakteriseerd, omdat in dieronderzoek geen hogere concentraties dan de therapeutische blootstelling bij mensen bij de dosis 125 mg/80 mg konden worden bereikt.

La toxicité potentielle de l’aprépitant sur la reproduction n’a pas été complètement décrite, car les niveaux d’exposition supérieurs à ceux obtenus chez l’Homme en thérapeutique à la dose de 125 mg/80 mg n’ont pu être atteints dans les études chez l’animal.


Bovendien is, volgens de Nationale Raad, de uitsluiting van alle gedetineerden (ook zij die in voorhechtenis zijn) uit de ziekteverzekering (en uit alle andere vormen van sociale zekerheid), vanaf het ogenblik dat zij de gevangenis binnenstappen, ook al zijn zij in orde met de betaling van de vereiste bijdragen voor die sociale zekerheid, een oorzaak van een nog niet volledig bereikte en nochtans wettelijk opgelegde (art. 88 van de basiswet) gelijkwaardigheid van de gezondheidszorg in en buiten de gevangenis.

Le Conseil national estime en outre que l’exclusion de tous les détenus (également en détention préventive) de l’assurance maladie (et de toutes les autres formes de sécurité sociale) à partir du moment où ils entrent en prison, même s’ils sont en ordre de cotisation à la sécurité sociale, est une cause d’un accès encore incomplet et pourtant imposé par la loi (article 88 de la loi de principes) à des soins équivalents à ceux dispensés dans la société libre.


In de voor deze twee onderzoeken samengevoegde analyse m.b.t. de werkzaamheid, bereikte 65,6% van de patiënten die niet eerder met canakinumab waren behandeld een volledige respons bij 150 mg of 2 mg/kg, terwijl 85,2% van de patiënten een volledige respons bereikte bij elke dosering.

Dans l'analyse d'efficacité poolée de ces deux études, 65,6 % des patients n'ayant pas été préalablement traités par le canakinumab ont obtenu une réponse complète avec la dose de 150 mg ou 2 mg/kg, tandis que 85,2 % des patients obtenaient une réponse complète quelle que soit la dose.


Zoals geldt voor andere anti-inflammatoire farmaca, is de toediening van piroxicam in combinatie met acetylsalicylzuur of met een ander niet-steroïd antiinflammatoir agens niet aanbevolen omdat er geen afdoende gegevens bestaan waaruit zou blijken dat een dergelijke combinatie een duidelijkere verbetering bewerkstelligt dan die welke met piroxicam alleen wordt bereikt en omdat de mogelijkheid van bijwerkingen wordt vergroot.

Comme avec les autres anti-inflammatoires non stéroïdiens, l’administration concomitante de piroxicam et d’acide acétylsalicylique ou d’un autre anti-inflammatoire non stéroïdien est déconseillée vu l’absence de données suffisantes prouvant qu’une telle association entraîne une plus nette amélioration que celle due au piroxicam seul et vu le risque d’augmentation des effets indésirables.


Zoals geldt voor andere anti-inflammatoire farmaca, is de toediening van Piroxicam Sandoz 20 mg in combinatie met acetylsalicylzuur of met een ander niet-steroïd anti-inflammatoir agens niet aanbevolen omdat er geen afdoende gegevens bestaan waaruit zou blijken dat een dergelijke combinatie een duidelijkere verbetering bewerkstelligt dan die welke met piroxicam alleen wordt bereikt en omdat de mogelijkheid van bijwerkingen wordt ve ...[+++]

Comme c'est le cas pour d'autres anti-inflammatoires, l'administration de Piroxicam Sandoz 20 mg en association avec de l'acide acétylsalicylique ou un autre anti-inflammatoire non-stéroïdien est déconseillée étant donné qu'on ne dispose pas d'éléments suffisants permettant de conclure qu'une telle association entraîne une amélioration supérieure à celle obtenue avec le piroxicam seul; en outre, le risque d'effets secondaires est augmenté.


Zoals geldt voor andere anti-inflammatoire farmaca, is de toediening van piroxicam in combinatie met acetylsalicylzuur of met een ander niet-steroïd anti-inflammatoir middel niet aanbevolen omdat er geen afdoende gegevens bestaan waaruit zou blijken dat een dergelijke combinatie een duidelijke verbetering bewerkstelligt, dan die welke met piroxicam alleen wordt bereikt en omdat de mogelijkheid van bijwerkingen wordt vergroot.

Comme avec d’autres agents anti-inflammatoires, l’administration de piroxicam en association avec de l’acide acétylsalicylique ou avec un autre anti-inflammatoire non stéroïdien, n’est pas recommandée parce qu’il n’existe pas de données valables démontrant qu’une telle association entraîne une amélioration plus marquée que celle obtenue avec le piroxicam seul et parce que la possibilité d’effets indésirables est augmentée.


De commissie voor medische ethiek meent dat het medisch geheim op die manier gevaar loopt omdat de anonimiteit van de gegevens niet volledig gewaarborgd kan worden.

Le Comité d'éthique médicale y voit une menace pour le secret médical dans la mesure où l'anonymat des données ne peut être entièrement garanti.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet volledig bereikt omdat' ->

Date index: 2023-09-20
w