Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet voldoende reageren op andere behandelingen of bij wie andere behandelingen » (Néerlandais → Français) :

De plaats van rifaximine lijkt zich te beperken tot patiënten die niet voldoende reageren op andere behandelingen of bij wie andere behandelingen gecontra-indiceerd zijn [ Australian Prescriber 2012; 35: 169-71].

La place de la rifaximine semble limitée aux patients ne répondant pas suffisamment ou présentant une contre-indication aux autres traitements [ Australian Prescriber 2012; 35: 169-71].


Sinds 1 februari 2009 wordt de specialiteit Sumatriptan Mylan® (comprimés aan 50 en 100 mg) terugbetaald in categorie b volgens hoofdstuk IV (d.w.z. na akkoord van de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling, dus " a priori" -controle)*, en dit voor ernstige en invaliderende migrainecrisissen die niet voldoende reageren op andere behandelingen.

Depuis le 1 février 2009, la spécialité Sumatriptan Mylan® (comprimés à 50 et 100 mg) est remboursée en catégorie b selon le chapitre IV (c.-à-d. après autorisation du médecin conseil de l’organisme assureur, donc " contrôle a priori " )*, et ce, dans les crises de migraine sévères et invalidantes insuffisamment contrôlées par d’autres traitements.


Behandeling van de ziekte van Paget, alleen bij patiënten die niet reageren op alternatieve behandelingen of voor wie dergelijke behandelingen niet geschikt zijn, bijvoorbeeld bij mensen met ernstige nierinsufficiëntie

Traitement de la maladie de Paget, uniquement chez des patients pour lesquels les traitements alternatifs ont été inefficaces ou ne peuvent être utilisés, par exemple patients ayant une insuffisance rénale sévère.


Actos alleen kan worden gebruikt bij patiënten die niet in staat zijn metformine in te nemen en bij patiënten bij wie een behandeling bestaande uit dieet en lichaamsbeweging de bloedsuikerspiegel niet onder controle kan brengen. Het kan ook worden toegevoegd aan andere behandelingen (zoals metformine, sulfonylureum of insuline) die de bloedsuikerspiegel niet ...[+++]voldoende onder controle kunnen brengen.

Actos peut être utilisé seul chez les patients qui ne peuvent pas prendre de metformine et lorsque les mesures de régime et d’exercice physique ont échoué dans le contrôle du taux de sucre dans le sang ou il peut être associé à d’autres traitements (comme la metformine, un sulfamide hypoglycemiant ou l’insuline) qui auraient échoué pour contrôler suffisamment le taux de sucre dans le sang.


bij patiënten met lichte tot matige contracties van de bronchiën die niet reageren op andere aangepaste behandelingen of die andere aangepaste behandelingen niet kunnen verdragen.

des contractions légères à modérées des bronches et qui ne répondent pas à, ou ne peuvent tolérer, d’autres traitements appropriés.


Toch kan Logroton, omwille van de relatieve cardioselectiviteit van metoprolol, met voorzichtigheid worden toegediend aan patiënten met lichte tot matige bronchospastische aandoeningen en die niet reageren op andere aangepaste behandelingen, of die andere behandelingen niet verdragen.

Cependant, du fait de la cardiosélectivité relative du métoprolol, le Logroton peut être administré avec prudence aux patients souffrant d’affections bronchospastiques légères à modérées et qui ne répondent pas, ou ne peuvent tolérer, d’autres traitements appropriés.


Combinatie met andere antifungale middelen Het gecombineerd gebruik van antifungale behandelingen mogen de werkzaamheid niet verminderen, noch van posaconazol noch van de andere behandelingen; er is momenteel nochtans geen klinische aanwijzing dat een combinatietherapie een bijkomend voordeel zal opleveren.

Association avec d’autres médicaments antifongiques L’utilisation d’association de traitements antifongiques ne doit diminuer ni l’efficacité du posaconazole ni celle des autres traitements ; cependant, il n’y a actuellement aucune preuve clinique que l’association de traitements ne conduise à un bénéfice supplémentaire.


Bepaalde tricyclische antidepressiva, anxiolytica, en andere hormonale behandelingen kunnen een alternatief zijn in ernstige gevallen of wanneer andere behandelingen niet doeltreffend zijn.

Certains antidépresseurs tricycliques, des anxiolytiques et d’autres traitements hormonaux peuvent être des alternatives dans les cas sévères ou ne répondant pas aux autres traitements.


Bepaalde tricyclische antidepressiva, anxiolytica, en andere hormonale behandelingen kunnen een alternatief zijn in ernstige gevallen of wanneer andere behandelingen niet doeltreffend zijn.

Certains antidépresseurs tricycliques, des anxiolytiques et d’autres traitements hormonaux peuvent être des alternatives dans les cas sévères ou ne répondant pas aux autres traitements.


w