Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Atoxisch
Bot
Buccaal gebied
Bursitis
Choroïdoretinitis
Episcleritis
Fontanel
Frenulum
Glomerulaire aandoening bij syfilis
Inadequaat
Indirect
Late syfilitische
Leukodermie
Lever
Long
Mondzijde
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet passend
Niet rechtstreeks
Niet-giftig
Niet-specifiek
Nog niet verbeende plek in de schedel
Oculopathie NEC
Ontstekingsproces in vrouwelijk bekken
Peritonitis
Slijmvlies
Spier
Stadium niet-gespecificeerd
Syfilis
Synovium
Van

Traduction de «niet vergezeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


glomerulaire aandoening bij syfilis (N08.0) | gumma (syfilitisch)elke lokalisatie, behalve die geclassificeerd onder A52.0-A52.3 | late of tertiaire syfiliselke lokalisatie, behalve die geclassificeerd onder A52.0-A52.3 | late syfilitische | bursitis (M73.1) | late syfilitische | choroïdoretinitis (H32.0) | late syfilitische | episcleritis (H19.0) | late syfilitische | leukodermie (L99.8) | late syfilitische | oculopathie NEC (H58.8) | late syfilitische | ontstekingsproces in vrouwelijk bekken (N74.2) | late syfilitische | peritonitis (K67.2) | syfilis [stadium niet-gespecificeerd] van | bot (M90.2) | syfilis [stadium niet-gespecificeerd] van | lever (K77.0) | syfilis [stadium niet-gespecificeerd] van | long (J99.8) | syfilis [stadium niet- ...[+++]

Affection inflammatoire des organes pelviens de la femme+ (N74.2*) | Bursite+ (M73.1*) | Choriorétinite+ (H32.0*) | Episclérite+ (H19.0*) | Leucodermie+ (L99.8*) | Oculopathie NCA+ (H58.8*) | Péritonite+ (K67.2*) | syphilitique tardive | Glomérulite syphilitique+ (N08.0*) Gomme (syphilitique) | Syphilis tardive ou tertiaire | toute localisation, sauf celles classées en A52.0-A52.3 | Synovite syphilitique [stade non précisé]+ (M68.0*) Syphilis [stade non précisé]:hépatique+ (K77.0*) | musculaire+ (M63.0*) | osseuse+ (M90.2*) | pulmonaire+ (J99.8*)


chordae tendineae van gemeenschappelijke atrioventriculaire klep (niet mitralis en niet tricuspidalis)

cordage tendineux de la valve auriculoventriculaire commune (non-mitrale, non-tricuspide)


lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | buccaal gebied | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | frenulum | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | mondzijde | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | slijmvlies

Lèvre, sans indication si inférieure ou supérieure:face:muqueuse | orale | frein | muqueuse


klepblad van gemeenschappelijke atrioventriculaire klep (niet mitralis en niet tricuspidalis)

cuspide de la valve auriculoventriculaire commune (non-mitrale, non-tricuspide)


gemeenschappelijke atrioventriculaire klep (niet mitralis en niet tricuspidalis)

valve auriculoventriculaire commune (non-mitrale, non-tricuspide)


inadequaat | niet passend

inadapté | (personne) qui est dans l'impossibilité de faire face aux conditioins normales de la vie






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- de diploma’s die niet vergezeld kunnen gaan van een verklaring zoals hierboven beschreven en die werden uitgereikt na afsluiting van een opleiding die niet voldoet aan de minimumeisen dienen vergezeld te gaan van een door de bevoegde autoriteit of instelling afgegeven verklaring waarin wordt bevestigd dat de houder van het diploma tijdens de vijf jaren die aan de afgifte van de verklaring voorafgaan gedurende ten minste drie opeenvolgende jaren daadwerkelijk en op wettige wijze de geneeskunde heeft uitgeoefend (art. 23 § 1 van de Richtlijn 2005/36/EG)

- les diplômes qui ne peuvent être accompagnés d'un certificat tel que décrit cidessus et qui sanctionnent une formation qui n'est pas conforme aux exigences minimales doivent être accompagnés d'une attestation délivrée par l'autorité ou l'organisme compétent certifiant que le titulaire du diplôme s'est consacré effectivement et licitement à la pratique de la médecine pendant au moins 3 années consécutives au cours des cinq années précédant la délivrance de l'attestation (art. 23§1 de la directive 2005/36/CE)


Alle andere gevallen, die niet zijn opgenomen onder de punten 1) tot 5), alsmede de gevallen waar wel documenten zoals bedoeld in de punten 1) tot 5) beschikbaar zijn, maar waarin de precieze periode van verblijf niet met duidelijkheid blijkt, worden voor erkenning aan de Dienst voor administratieve controle voorgelegd; vergezeld van een verklaring op eer, waarvan het model in bijlage bij deze omzendbrief is gevoegd (niet gepubliceerd).

Tous les autres cas, qui ne sont pas énumérés aux points 1) à 5), ainsi que les cas pour lesquels les documents tels que mentionnés aux points 1) à 5) sont bien disponibles, mais desquels la période exacte de séjour ne ressort pas clairement, sont soumis pour reconnaissance au Service du contrôle administratif, accompagnés d’une déclaration sur l’honneur, dont le modèle est repris en annexe de la circulaire (non publiée).


In geval van wederopneming in de inrichting van een rechthebbende na een afwezigheid van niet meer dan dertig dagen, moet de in artikel 152, § 3 bedoelde aanvraag niet vergezeld gaan van de evaluatieschaal bedoeld in hetzelfde artikel, en moet deze niet gevolgd worden door een nieuwe betalingsverbintenis van de verzekeringsinstelling, voor zover de rechthebbende in dezelfde afhankelijkheidscategorie als voor zijn vertrek blijft ingedeeld.

En cas de réadmission d'un bénéficiaire dans l'institution après une absence ne dépassant pas trente jours, la demande visée à l'article 152, § 3 ne doit pas être accompagnée de l'échelle d'évaluation visée au même article, et ne doit pas être suivie d'un nouvel engagement de paiement de la part de l'organisme assureur, pour autant que le bénéficiaire reste classé dans la même catégorie de dépendance qu'avant son départ.


verblijf om medische redenen bij het niet beschikbaar zijn van niet individuele kamers bij verblijf op intensieve zorgen of spoedgevallenzorg bij een kind vergezeld van een ouder (tenzij indien expliciete wens van de ouders schriftelijk vastgelegd in de opnameverklaring).

séjour pour raisons médicales indisponibilité de chambres non individuelles séjour aux soins intensifs ou au service des urgences enfant accompagné d’un parent (sauf en cas de demande explicite d’un parent, confirmée par écrit lors de l’admission).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij dit formulier moeten volgende stukken gevoegd worden die niet ouder mogen zijn dan 12 maanden en die, eventueel, vergezeld moeten zijn van een door een beëdigd vertaler opgemaakte en conform verklaarde vertaling in één van de officieel in België gebruikte talen:

A ce formulaire doivent être joints les documents suivants, n'ayant pas plus de 12 mois de date et accompagnés, le cas échéant, d'une traduction par un traducteur assermenté, et déclarée conforme, dans l'une des langues utilisées officiellement en Belgique :


Het spoor bevat de identifier van de buffer die door de back-office wordt geleverd alsook de handtekening die is berekend op de inhoud van het bestand vóór compressie en die vergezeld is van het reeksnummer van het certificaat dat gebruikt wordt om deze handtekening uit te voeren (het volledige PKCS#7-bestand wordt niet integraal in de log file bewaard om de grootte ervan te optimaliseren).

La trace contient l'identifiant du buffer fourni par le back-office ainsi que la signature calculée sur le contenu du fichier avant compression accompagnée du numéro de série du certificat utilisé pour effectuer cette signature (le fichier PKCS#7 complet n’est pas gardé intégralement dans le log file afin d’en optimiser la taille).


Het proces-verbaal van bevinding dat is opgesteld op basis van een anonieme aanklacht en dat vergezeld is van een vertrouwelijk stuk is niet ambtshalve nietig.

Le procès-verbal de constat établi sur base d’une dénonciation anonyme accompagnée d’une pièce couverte par la confidentialité n’est pas d’office nul.


Nu die adviserende instantie, de voorzitter eventueel uitgezonderd, enkel uit geneesheren is samengesteld, is het niet onredelijk te bepalen, in acht genomen de specificiteit en de technische complexiteit van de aangelegenheid, dat de adviezen van dat orgaan vergezeld moeten zijn van een advies van de Dienst voor geneeskundige controle, die onder meer ermee is belast de weerslag van de adviezen op de begroting toe te lichten (Parl. St., Kamer, 1992-1993, nr. 1040/3, pp. 2-3).

Dès lors que cette instance consultative, à l’exception éventuellement du président, est exclusivement composée de médecins, il n’est pas déraisonnable, eu égard aux spécificités et à la complexité technique de la matière, de stipuler que les avis de cet organe doivent être accompagnés d’un avis du Service du contrôle médical, lequel est notamment chargé de fournir des explications au sujet de l’incidence des avis sur le budget (Doc. parl., Ch., 1992-1993, n° 1040/3, pp. 2-3).


De stukken, die niet gevestigd zijn in het Frans, Nederlands of Duits moeten vergezeld gaan van de originele gewaarmerkte vertaling in een van deze drie talen.

Les documents, qui ne sont pas établis en français, néerlandais ou allemand, doivent être accompagnés de leur traduction jurée originale dans une de ces trois langues.


- de diploma’s die niet beantwoorden aan de bovenvermelde benaming moeten vergezeld gaan van een door de bevoegde autoriteit of instelling afgegeven verklaring waarin wordt bevestigd: 1°) dat het diploma is afgegeven na afsluiting van een opleiding die in overeenstemming is met de minimumopleidingseisen vastgelegd bij artikel 24 van Richtlijn 2005/36/EG betreffende erkenning van beroepskwalificatie 2°) dat het diploma wordt gelijkgesteld met het diploma dat voor dit land wordt vermeld in bijlage V, 5.1.1. bij de Richtlijn 2005/36/EG ( ...[+++]

- Les diplômes qui ne répondent pas à la dénomination mentionnée ci-dessus doivent être accompagnés d'un certificat délivré par l'autorité ou l'organisme compétent, attestant : 1°) que le diplôme sanctionne une formation conforme aux exigences minimales de formation établies par l'article 24 de la Directive 2005/36/CE relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles ; 2°) que le diplôme est assimilé au diplôme mentionné pour ce pays à l’annexe V, de la directive 2005/36/CE (article 23§6 de la directive 2005/36/CE)




D'autres ont cherché : aspecifiek     atoxisch     bot     buccaal gebied     bursitis     choroïdoretinitis     episcleritis     fontanel     frenulum     inadequaat     indirect     late syfilitische     leukodermie     lever     long     mondzijde     niet passend     niet rechtstreeks     niet-giftig     niet-specifiek     oculopathie nec     peritonitis     slijmvlies     spier     stadium niet-gespecificeerd     syfilis     synovium     niet vergezeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet vergezeld' ->

Date index: 2021-11-14
w