Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet significant gemiddelde » (Néerlandais → Français) :

Bij gezonde vrijwilligers veranderde oraal prednison (20 mg driemaal per dag gedurende vijf dagen) de biologische beschikbaarheid van alendronaat niet significant (gemiddelde toename van 20-44%).

Chez des volontaires en bonne santé, la prise de prednisone (20 mg trois fois par jour pendant cinq jours) ne modifiait pas la biodisponibilité de l’alendronate de manière significative (augmentation moyenne de 20-44 %).


Bij gezonde vrijwilligers veranderde oraal prednison (20 mg driemaal per dag gedurende vijf dagen) de biologische beschikbaarheid van alendronaat niet significant (gemiddelde stijging met 20-44%).

Chez les volontaires sains, l’administration de prednisone par voie orale (20 mg trois fois par jour pendant cinq jours) n’a pas modifié de façon significative la biodisponibilité de l’alendronate (augmentation moyenne de 20 à 44 %).


Voor patiënten met matig ernstige ziekte van Alzheimer (MMSE 10-19) werden statistisch significante resultaten gevonden voor memantine versus placebo voor het eindpunt cognitie (ADAS-cog: gemiddeld verschil: -1,33 (95% BI: 2,28 tot - 0,38), terwijl de verschillen in de individuele studies niet significant waren) en op de grens van de statistische significantie voor het eindpunt indruk van verandering volgens de clinicus (CIBIC-plus ...[+++]

Pour les patients avec Maladie d’Alzheimer modérée (MMSE 10-19), des résultats statistiquement significatifs sont observés en faveur de la mémantine versus placebo pour le critère cognitive (ADAS-cog: différence moyenne de -1,33 (IC à 95% de 2,28 à – 0,38), sans différence significative dans les 3 études individuellement considérées) et à la limite de la signification pour le critère de l’impression de changement selon le médecin (CIBIC-plus: différence moyenne de -0,16 (IC à 95% de -0,32 à 0,00, avec différence significative dans 1 des 3 études).


Als sildenafil samen met voedsel wordt ingenomen, wordt de absorptiesnelheid verminderd met een gemiddelde vertraging van de T max van 60 minuten en een gemiddelde afname van C max van 29%, maar de mate van absorptie wordt niet significant beïnvloed (AUC met 11% verminderd).

Lorsque le sildénafil est pris avec de la nourriture, la vitesse d’absorption est diminuée avec un allongement moyen du T max de 60 minutes et une diminution moyenne de la C max de 29 %, cependant, l’étendue de l’absorption n’a pas été significativement affectée (ASC diminuée de 11 %).


In een andere 24 weken durende studie bij patiënten met meer gevorderd type-2-diabetes die niet goed waren gereguleerd met insuline (kort- en langer werkend, gemiddelde dosis insuline 80 IE/dag), was de gemiddelde afname van HbA 1c wanneer vildagliptine (50 mg tweemaal daags) werd toegevoegd aan insuline statistisch significant groter dan bij placebo plus insuline (0,5% vs. 0,2%).

Dans une autre étude de 24 semaines chez des patients avec un diabète de type 2 plus avancé non suffisamment contrôlé par insuline seule (à action courte ou longue, dose moyenne d’insuline 80 UI/jour), la réduction moyenne de l’HbA 1c quand la vildagliptine (50 mg deux fois par jour) est ajoutée à l’insuline, est significativement supérieure à celle du groupe placebo plus insuline (-0,5% versus -0,2%).


De gemiddelde plasmaklaring van gadoversetamide bij gezonde proefpersonen (111,0 ± 14,1 ml/min/1,73m² BSA) verschilt niet significant van de gemiddelde nierklaring.

La clairance plasmatique moyenne du gadoversétamide chez les volontaires sains (111,0 ± 14,1 ml/min/1,73 m² de surface corporelle) ne diffère pas de façon significative de la clairance rénale moyenne.


In een dubbelblind, gerandomiseerd, actief gecontroleerd onderzoek met patiënten die niet voldoende gereguleerd waren met 80 mg valsartan werden significant grotere gemiddelde dalingen van de systolische/diastolische bloeddruk waargenomen met de combinatie van 80/12,5 mg valsartan/hydrochloorthiazide (9,8/8,2 mmHg) ten opzichte van zowel 80 mg valsartan (3,9/5,1 mmHg) en 160 mg valsartan (6,5/6,2 mmHg). Bovendien vertoonde een significant groter percentage patiënten een respons (diastolische bloeddruk < 90 mmHg of een daling met ≥ 10 ...[+++]

Dans une étude en double aveugle randomisée contrôlée contre placebo à plan factoriel menée pour comparer différents dosages de l'association valsartan/hydrochlorothiazide par rapport à chacun des composants individuels, des réductions moyennes significativement plus importantes de la PA systolique et diastolique ont été observées avec l'association valsartan/hydrochlorothiazide 160/12,5 mg (17,8/13,5 mmHg) et 160/25 mg (22,5/15,3 mmHg) par rapport au placebo (1,9/4,1 mmHg) et aux monothérapies respectives, c'est-à-dire hydrochlorothiazide 12,5 mg (7,3/7,2 mmHg), hydrochlorothiazide 25 mg (12,7/9,3 mmHg) et valsartan 160 mg (12,1/9,4 mmH ...[+++]


De BMD veranderde marginaal maar statistisch significant t.h.v. de heup (en alleen daar) na 3 jaar PPI-gebruik (gemiddelde percentage verandering was 0,62 bij PPI-gebruikers en 1,36 bij niet gebruikers) 34 .

La DMO était légèrement, mais statistiquement modifiée au niveau de la hanche (et uniquement là) après 3 ans sous IPP (le pourcentage moyen de modification était de 0,62 sous IPP et de 1,36 chez les non-utilisatrices) 34 .


In een heranalyse van de gegevens in functie van de toegediende dosis vitamine D wordt, voor een gemiddelde dosis van 800 IU vitamine D (grenzen: 792 tot 2000 IU), de daling van de fractuurincidentie wel significant: HR = 0,70 (95%BI: 0,58 tot 0,86) voor reductie van heupfracturen en HR = 0,86 (95%BI: 0,76 tot 0,96) voor alle niet-vertebrale fracturen.

En réanalysant les données en fonction de la dose de vitamine D, pour une dose moyenne de 800 UI/j (écarts de 792 à 2.000 UI) les réductions deviennent significatives : HR de 0,70 (IC à 95% de 0,58 à 0,86) pour les fractures de hanche, HR de 0,86 (IC à 95% de 0,76 à 0,96) pour toute fracture non vertébrale.


Dit verschil wordt niet als klinisch significant gezien. Het effect van het lichaamsgewicht op de klaring van imatinib is zodanig dat voor een patiënt, die 50 kg weegt, verwacht wordt dat de gemiddelde klaring 8,5 liter per uur bedraagt, terwijl voor een patiënt, die 100 kg weegt, de klaring zal stijgen tot 11,8 liter per uur.

Bien que l’effet du poids corporel sur la clairance de l'imatinib laisse attendre une clairance moyenne de 8,5 l/h pour un patient pesant 50 kg, contre 11,8 l/h pour un patient pesant 100 kg, une adaptation de la posologie en fonction du poids n’est pas requise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet significant gemiddelde' ->

Date index: 2023-02-04
w