Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet registratie gevalideerd » (Néerlandais → Français) :

De functieRegistratie verwijderen” is eveneens beschikbaar via de patiëntenfiche (enkel indien de status van de registratie nog niet “Registratie gevalideerd door specialisten” is).

La fonction « Supprimer l’enregistrement » est également disponible via la fiche de patient (uniquement si l’enregistrement ne possède pas encore le statut « Enregistrement validé par les spécialistes »).


De functieRegistratie verwijderen” is eveneens beschikbaar via de patiëntenfiche (enkel indien de status van de registratie nog niet “Registratie gevalideerd door specialisten” is).

La fonction « Supprimer l’enregistrement » est également disponible via la fiche de patient (uniquement si l’enregistrement ne possède pas encore le statut « Enregistrement validé par les spécialistes »).


-Registratie klaar voor validatie”: de registratie is reeds volledig opgemaakt door een administratief medewerker en moet nog worden gevalideerd : Een registratie met de status 'klaar voor validatie' blijft in deze lijst zolang de specialist die verantwoordelijk is voor de opname de registratie niet gevalideerd heeft in Qermid©.

- “Enregistrement prêt à valider”: L’enregistrement a été préparé par un collaborateur administratif et est complet. Il est en attente de validation : Un enregistrement ayant le statut 'prêt pour validation' reste dans cette liste tant que le spécialiste responsable de l'hospitalisation n'a pas validé l'enregistrement dans Qermid©.


-Registratie klaar voor validatie”: de registratie is reeds volledig opgemaakt door een administratief medewerker en moet nog worden gevalideerd : Een registratie met de status 'klaar voor validatie' blijft in deze lijst zolang de specialist die verantwoordelijk is voor de opname de registratie niet gevalideerd heeft in Qermid©.

- “Enregistrement prêt à valider”: L’enregistrement a été préparé par un collaborateur administratif et est complet. Il est en attente de validation : Un enregistrement ayant le statut 'prêt pour validation' reste dans cette liste tant que le spécialiste responsable de l'hospitalisation n'a pas validé l'enregistrement dans Qermid©.


De originele aanvraag blijft zichtbaar via de patiëntenfiche zolang de correctie niet gevalideerd werd, eens de correctie gevalideerd is, verdwijnt deze registratie uit de lijst van implantaties voor deze patiënt.

La demande originale reste visible via la fiche de patient tant que la correction n’a pas été validée. Une fois la correction validée, cet enregistrement disparaît de la liste des implantations pour ce patient.


De originele aanvraag blijft zichtbaar via de patiëntenfiche zolang de correctie niet gevalideerd werd, eens de correctie gevalideerd is, verdwijnt deze registratie uit de lijst van implantaties voor deze patiënt.

La demande originale reste visible via la fiche de patient tant que la correction n’a pas été validée. Une fois la correction validée, cet enregistrement disparaît de la liste des implantations pour ce patient.


Hij verschijnt dus niet meer in de lijst met de registraties voor een patiënt wiens correctie gevalideerd werd.

Elle n’apparaîtra donc plus dans la liste des enregistrements pour un patient une fois sa correction validée.


Opmerking: U kan de aanvraag (verstrekkingsnummer) niet meer wijzigen nadat een registratie is gevalideerd.

Attention : Vous ne pouvez plus modifier la demande (le numéro de prestation) après la validation d’un enregistrement.


Opmerking: U kan de aanvraag (verstrekkingsnummer) niet meer wijzigen nadat een registratie is gevalideerd.

Attention : Vous ne pouvez plus modifier la demande (le numéro de prestation) après la validation d’un enregistrement.


De gebruiker kan steeds de lopende registratie verwijderen (zolang deze niet gevalideerd werd door de 3 verantwoordelijke specialisten) en een nieuwe beginnen.

Vous pouvez toujours supprimer l’enregistrement en cours (tant que celui-ci n’a pas été validé par les 3 spécialistes responsables) et en commencer un nouveau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet registratie gevalideerd' ->

Date index: 2023-01-04
w