Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet opnieuw behandeld te worden met docetaxelcyclussen » (Néerlandais → Français) :

Patiënten dienen niet opnieuw behandeld te worden met docetaxelcyclussen totdat het neutrofielenaantal hersteld is tot > 1500 cellen/mm 3 en het bloedplaatjesaantal hersteld is tot > 100.000 cellen/mm.

Les administrations suivantes de docétaxel ne devront reprendre que si le nombre de polynucléaires neutrophiles est > 1 500/mm 3 et le nombre de plaquettes est > 100 000/mm.


Als één van deze controleresultaten niet voldoet, kan de lading niet als steriel worden aanvaard en moet ze opnieuw behandeld worden.

Si l’un de ces contrôles est incorrect, la charge ne peut être acceptée comme stérile et doit être retraitée.


- Nieuwe behandeling na falen van een vorige behandeling (relaps bij non-responders) met peginterferon alfa-2b in combinatie met ribavirine In een niet-vergelijkende studie werden 2293 patiënten met een matige of ernstige fibrose die niet hadden gereageerd op een vorige behandeling met een combinatie van alfainterferon/ribavirine, opnieuw behandeld met peginterferon alfa 2b 1,5 microgram/kg subcutaan eenmaal pe ...[+++]

- Retraitement après un échec des traitements préalables (rechute et absence de réponse) par l’association peginterféron alpha-2b/ribavirine Au cours d’une étude non comparative, 2 293 patients ayant une fibrose modérée à sévère et présentant un échec d’un traitement préalable par l’association interféron alpha/ribavirine ont été retraités par un traitement combiné de peginterféron alpha-2b à une dose de 1,5 microgramme/kg par voie sous-cutanée, une fois par semaine, et de ribavirine à une dose ajustée en fonction du poids.


Patiënten met verhogingen van ALAT of ASAT > 20 x ULN werden niet opnieuw behandeld.

Les patients présentant une élévation du taux d'ALAT ou d'ASAT > 20 x LSN n'ont pas été retraités.


In klinische studies werden 69 patiënten die een relaps vertoonden of niet reageerden op de initiële behandeling (zoledroninezuur 4 mg, 8 mg of pamidronaat 90 mg), opnieuw behandeld met 8 mg zoledroninezuur.

Dans les études cliniques, 69 patients qui ont rechuté ou qui étaient réfractaires au traitement initial (acide zolédronique 4 mg, 8 mg ou pamidronate 90 mg) ont été traités une seconde fois avec 8 mg d’acide zolédronique.


Patiënten dienen niet opnieuw behandeld te worden met Docetaxel Sandoz cyclussen totdat het neutrofielenaantal hersteld is tot > 1500 cellen/mm³ en het bloedplaatjesaantal hersteld is tot > 100000 cellen/mm³.

Les administrations suivantes de Docetaxel Sandoz ne devront reprendre que si le nombre de polynucléaires neutrophiles est > 1500/mm 3 et le nombre de plaquettes est > 100 000/mm.


Patiënten dienen niet opnieuw behandeld te worden met docetaxel cycli totdat het neutrofielenaantal hersteld is tot > 1500 cellen/mm 3 en het bloedplaatjesaantal hersteld is tot > 100.000 cellen/mm.

Les administrations suivantes de docétaxel ne devront reprendre que si le nombre de polynucléaires neutrophiles est > 1500/mm 3 et le nombre de plaquettes est > 100 000/mm.


Op pagina 9 is de zin « Zelfs als het conservenblik opnieuw behandeld wordt, zal het botulinumtoxine aanwezig blijven in dit blik » niet correct.

A la page 9, la phrase « Même si on recuit cette conserve, la toxine botulinique reste présente dans cette conserve » n’est pas correcte.


Patiënten dienen niet opnieuw behandeld te worden met docetaxel cycli totdat het neutrofielenaantal hersteld is tot > 1500 cellen/mm³ en het bloedplaatjesaantal hersteld is tot > 100.000 cellen/mm³.

Les patients ne doivent pas être retraités avec des cycles ultérieurs de docétaxel avant que les neutrophiles ne reviennent à un taux > 1.500 cellules/mm³ et les plaquettes à un taux > 100.000 cellules/mm³.


Het feit dat het aantal patiënten uit deze regio’s dat in de centra behandeld is gering is, betekent (waarschijnlijk) niet dat de CVS-aandoening er minder voorkomt dan in andere regio’s van het land. Veel CVS-patiënten (die vaak ernstig fysiek geïnvalideerd zijn) zijn vermoedelijk echter niet in staat om een ambulante revalidatie te volgen in een (ver) afgele ...[+++]

De nombreux patients SFC (qui sont souvent gravement handicapés physiquement) ne sont cependant probablement pas en mesure de suivre une rééducation ambulatoire dans un centre qui est situé relativement loin de chez eux, bien que le tableau 15 (page 101) semble indiquer que la plupart des centres aient tout de même atteint également assez bien de patients d’autres régions que celles où les centres sont établis (ce qui semble à nouveau prouver que les patients sont motivés à suivre la rééducation).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet opnieuw behandeld te worden met docetaxelcyclussen' ->

Date index: 2021-09-09
w