Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet onderzocht bij diegenen » (Néerlandais → Français) :

Gebruik bij patiënten die een orgaantransplantatie hebben ondergaan De veiligheid en werkzaamheid van Victrelis alleen of in combinatie met peginterferon alfa en ribavirine voor de behandeling van chronische infectie met hepatitis C genotype 1, zijn niet onderzocht bij diegenen die een transplantatie van de lever of ander orgaan hebben ondergaan (zie rubriek 4.5).

Utilisation chez les patients transplantés La tolérance et l’efficacité de Victrelis, seul ou associé à peginterféron alfa et ribavirine, dans le traitement de l’hépatite C chronique de génotype 1 chez les patients ayant subi une greffe du foie ou de tout autre organe, n’ont pas été étudiées (voir rubrique 4.5).


Een studie liet zien dat van diegenen die aspireerden er na 3 jaar nog slechts 17% leefden, vergeleken met 60% bij diegenen die niet aspireerden (Pick 1996).

Une étude a démontré que de ceux qui faisaient des fausses déglutitions, seulement 17% vivaient encore après 3 ans, en comparaison avec 60% qui n’en faisaient pas (Pick 1996).


ANTIRETROVIRALE GENEESMIDDELEN didanosine/abacavir interactie niet onderzocht geen aanpassing van de dosis didanosine/lamivudine interactie niet onderzocht noodzakelijk zidovudine/abacavir interactie niet onderzocht zidovudine/lamivudine zidovudine 300 mg eenmalige dosis lamivudine 150 mg eenmalige dosis lamivudine: AUC � zidovudine: AUC �

MEDICAMENTS ANTI-INFECTIEUX Triméthoprime/sulfaméthoxazole Interaction non étudiée (Cotrimoxazole)/Abacavir Triméthoprime/sulfaméthoxazole Lamivudine : ASC ↑40 % (Cotrimoxazole)/Lamivudine (160 mg/800 mg une fois par Triméthoprime : ASC ↔ jour pendant 5 jours/dose unique Sulfaméthoxazole : ASC ↔ de 300 mg)


Humira, 40 mg eenmaal per twee weken, werd onderzocht bij 185 patiënten in een gerandomiseerd, 12 weken durend dubbelblind, placebogecontroleerd onderzoek bij patiënten met actieve nonröntgenologische axiale spondylartritis (gemiddelde baselinescore van ziekteactiviteit [Bath Ankylosing Spondylitis Disease Activity Index (BASDAI)] was 6,4 voor patiënten die met Humira werden behandeld en 6,5 voor diegenen die met placebo werden behandeld) die een inadequate response hadden op of intolerantie voor � 1 NSAID’s of een contra-indicatie vo ...[+++]

Humira administré à la dose de 40 mg toutes les 2 semaines a été évalué dans une étude randomisée en double aveugle contrôlée contre placebo d’une durée de 12 semaines menée chez 185 patients atteints de spondyloarthrite axiale active sans signes radiographiques (le score initial moyen d’activité de la maladie [Bath Ankylosing Spondylitis Disease Activity Index (BASDAI)] était de 6,4 chez les patients traités par Humira et de 6,5 chez les patients du groupe placebo) qui avaient présenté une réponse inadéquate ou une intolérance à au moins 1 AINS ou une contre-indication aux AINS.


Het blijft verbazing wekken dat diegenen die de onderzochte geneesmiddelen het meest waarschijnlijk toegediend zullen krijgen systematisch uit onderzoek worden geweerd 13 .

Fait étonnant : les personnes qui sont les plus à même d’être traitées par les médicaments étudiés sont systématiquement écartées des études 13 .


Het primaire eindpunt (fatale CHZ plus niet-fataal MI) was significant verminderd door atorvastatine bij patiënten die waren behandeld met amlodipine (HR 0,47 (0,32-0,69), p=0,00008), maar niet bij diegenen die waren behandeld met atenolol (HR 0,83 (0,59-1,17), p=0,287).

Il s'agit d'une étude randomisée, en double aveugle, multicentrique, contrôlée versus placebo réalisée chez des patients atteints de diabète de type 2, âgés de 40 à 75 ans, sans antécédents de maladies cardiovasculaires, présentant un taux de LDL-C < 4,14 mmol/l (160 mg/dl) et un taux de de TG < 6,78 mmol/l (600 mg/dl). Tous les patients avaient au moins 1 des facteurs de risque cardiovasculaire suivants: hypertension, tabagisme, rétinopathie, microalbuminurie ou macroalbuminurie.


Interactie niet onderzocht Interactie niet onderzocht. Klinisch significante interactie onwaarschijnlijk.

Interaction cliniquement significative peu probable.


fenytoïne/lamivudine ANTIHISTAMINICA (HISTAMINE H2-RECEPTORANTAGONISTEN) ranitidine/abacavir interactie niet onderzocht geen aanpassing van de dosis ranitidine/lamivudine interactie niet onderzocht noodzakelijk

ANTIHISTAMINIQUES (ANTAGONISTES DU RECEPTEUR H2 DE L’HISTAMINE) Ranitidine/Abacavir Interaction non étudiée. Aucun ajustement de la Ranitidine/Lamivudine Interaction non étudiée. posologie n’est nécessaire.


cimetidine/abacavir interactie niet onderzocht geen aanpassing van de dosis cimetidine/lamivudine interactie niet onderzocht noodzakelijk

Cimétidine/Abacavir Interaction non étudiée. Aucun ajustement de la Cimétidine/Lamivudine Interaction non étudiée. posologie n’est nécessaire.


Andere geneesmiddelen werden ofwel niet onderzocht, ofwel in te kleine studies onderzocht om er correcte conclusies uit te kunnen trekken.

Pour les autres médicaments, ils n’ont pas été évalués, ou évalués dans des études de trop petite taille pour permettre des conclusions valides.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet onderzocht bij diegenen' ->

Date index: 2021-07-31
w