Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet medisch gerechtvaardigd schoolverzuim heeft gevolgen " (Nederlands → Frans) :

Niet medisch gerechtvaardigd schoolverzuim heeft gevolgen op school en financiële gevolgen; bijgevolg zetten de ouders de huisarts onder druk om een medisch getuigschrift af te leveren, die dit dikwijls moeilijk kan weigeren.

Les absences non médicalement justifiées entraînent des répercussions scolaires et financières qui amènent les parents à faire pression sur le médecin de famille pour obtenir un certificat qu'il est souvent difficile de refuser.


- getuigschriften van vrijstelling van lessen om verzuim te dekken dat niet altijd medisch gerechtvaardigd is en soms buiten het weten om van de ouders wordt gepleegd, maar met vaststaande gevolgen op school en financiële gevolgen (examens, diploma's, kinderbijslag,.)

- dispense de cours destinée à couvrir des absences pas toujours médicalement justifiées parfois même méconnues des parents mais dont les répercussions scolaires et financières sont certaines (examens, diplômes, allocations familiales,.)


getuigschriften van vrijstelling van lessen om verzuim te dekken dat niet altijd medisch gerechtvaardigd is en soms buiten het weten om van de ouders wordt gepleegd, maar met vaststaande gevolgen op school en financiële gevolgen (examens, diploma's, kinderbijslag,.)

dispense de cours, destinée à couvrir des absences pas toujours médicalement justifiées, parfois même méconnues des parents mais dont les répercussions scolaires et financières sont certaines (examens, diplômes, allocations familiales,.)


Wanneer de betrokken bevoegde autoriteit voor geneesmiddelen (de autoriteit die bij de oorspronkelijke raadpleging betrokken was) informatie ontvangt over de ondersteunende stof die gevolgen zou kunnen hebben voor het vastgestelde baten/risicoprofiel van de toevoeging van de stof aan het medische hulpmiddel, adviseert zij de aangemelde instantie over de vraag of deze informatie al dan niet gevolgen heeft voor h ...[+++]

Lorsque l'autorité compétente pour le médicament concerné (à savoir celle qui ayant participé à la consultation initiale) a obtenu des informations sur la substance accessoire qui pourrait avoir un impact sur le profil bénéfice/risque lié à l'ajout de la substance dans le dispositif médical, elle donne un avis à l'organisme notifié, que cette information ait ou non un impact sur le profil bénéfice/risque lié à l'ajout de la substance dans le dispositif médical.


Deze niveaus zouden voor standaardprocedures niet mogen worden overschreden wanneer ten aanzien van diagnostische en technische prestaties goede en normale praktijken in acht worden genomen; bevolkingsonderzoek : een procedure waarbij radiologische installaties worden gebruikt voor de vroegtijdige diagnose bij risicogroepen van de bevolking; individuele schade : klinisch waarneembare schadelijke gevolgen die tot uiting komen bij personen of hun nakomelingen en die onmiddellijk of vertraagd optreden; in het laatste geval betekent di ...[+++]

Ces niveaux ne devraient pas être dépassés pour les procédures courantes si des pratiques bonnes et normales en matière de diagnostic et de performance technique sont appliquées; dépistage médical : une procédure de diagnostic précoce pratiquée au moyen d’installations radiologiques sur des groupes de population à risque; détriment individuel : les effets nocifs cliniquement observables sur les individus ou leurs descendants et dont l’apparition est soit immédiate, soit tardive, auquel cas l’apparition est plus probable que certaine; procédure radiologique médicale : toute procédure concernant des expositions à des fins médicales; procédures médico-légal ...[+++]


In zijn zitting van 21 maart 2009 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren uw mail van 1 december 2008 betrefffende uw vraag bestudeerd om medische attesten te weigeren wanneer deze niet gerechtvaardigd zijn.

En sa séance du 21 mars 2009, le Conseil national de l’Ordre des médecins a examiné votre courriel du 1er décembre 2008 demandant si des attestations médicales peuvent être refusées lorsqu’elles ne sont pas justifiées.


Wetenschappelijke studies wijzen voorlopig uit dat het niet behandelen van een onregelmatig gebit slechts zelden medische schadelijke gevolgen heeft.

Les études scientifiques disponibles indiquent que l’absence de correction d’une dentition irrégulière n’a que rarement des conséquences médicales dommageables.


Het Hof heeft er daarentegen aan toegevoegd dat indien deze voorwaarde zo wordt verstaan dat “wanneer een behandeling door de internationale medische wetenschap voldoende is beproefd en deugdelijk is bevonden, de krachtens de ZFW gevraagde toestemming niet uit dien hoofde kan worden geweigerd, dan moet een dergelijke voorwaarde, die objectief is en ...[+++]

En revanche, a ajouté la Cour, si cette condition est entendue de telle manière que, «lorsqu’un traitement est suffisamment éprouvé et validé par la science médicale internationale, l’autorisation sollicitée [.] ne peut être refusée de ce chef, il y a lieu de considérer qu’une telle condition, qui est objective et s’applique indistinctement aux traitements nationaux et aux traitements étrangers, est justifiable au regard de la nécessité de maintenir sur le territoire national une offre suffisante,


Uit deze verplichtingen kan niet worden afgeleid dat de adviserend geneesheer recht op inzage van het medisch dossier heeft daar dit gegevens kan bevatten die geen verband houden met de behandeling van de gevolgen van het arbeidsongeval.

On ne peut déduire de ces obligations que le médecin-conseil a le droit de consulter le dossier médical, car celui-ci comporte des données qui n'ont aucun lien avec le traitement des séquelles de l'accident du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet medisch gerechtvaardigd schoolverzuim heeft gevolgen' ->

Date index: 2025-07-31
w