Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Astma verstoorde slaap
Astma verstoort de slaap niet
Bot
Bursitis
Choroïdoretinitis
Episcleritis
Glomerulaire aandoening bij syfilis
Hulpmiddel voor positioneren van baby tijdens slaap
Late syfilitische
Leukodermie
Lever
Long
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-specifiek
Oculopathie NEC
Onregelmatig slaap-waakritme
Ontstekingsproces in vrouwelijk bekken
Peritonitis
Spier
Stadium niet-gespecificeerd
Syfilis
Synovium
Van

Traduction de «niet in slaap » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




glomerulaire aandoening bij syfilis (N08.0) | gumma (syfilitisch)elke lokalisatie, behalve die geclassificeerd onder A52.0-A52.3 | late of tertiaire syfiliselke lokalisatie, behalve die geclassificeerd onder A52.0-A52.3 | late syfilitische | bursitis (M73.1) | late syfilitische | choroïdoretinitis (H32.0) | late syfilitische | episcleritis (H19.0) | late syfilitische | leukodermie (L99.8) | late syfilitische | oculopathie NEC (H58.8) | late syfilitische | ontstekingsproces in vrouwelijk bekken (N74.2) | late syfilitische | peritonitis (K67.2) | syfilis [stadium niet-gespecificeerd] van | bot (M90.2) | syfilis [stadium niet-gespecificeerd] van | lever (K77.0) | syfilis [stadium niet-gespecificeerd] van | long (J99.8) | syfilis [stadium niet- ...[+++]

Affection inflammatoire des organes pelviens de la femme+ (N74.2*) | Bursite+ (M73.1*) | Choriorétinite+ (H32.0*) | Episclérite+ (H19.0*) | Leucodermie+ (L99.8*) | Oculopathie NCA+ (H58.8*) | Péritonite+ (K67.2*) | syphilitique tardive | Glomérulite syphilitique+ (N08.0*) Gomme (syphilitique) | Syphilis tardive ou tertiaire | toute localisation, sauf celles classées en A52.0-A52.3 | Synovite syphilitique [stade non précisé]+ (M68.0*) Syphilis [stade non précisé]:hépatique+ (K77.0*) | musculaire+ (M63.0*) | osseuse+ (M90.2*) | pulmonaire+ (J99.8*)




chordae tendineae van gemeenschappelijke atrioventriculaire klep (niet mitralis en niet tricuspidalis)

cordage tendineux de la valve auriculoventriculaire commune (non-mitrale, non-tricuspide)


gemeenschappelijke atrioventriculaire klep (niet mitralis en niet tricuspidalis)

valve auriculoventriculaire commune (non-mitrale, non-tricuspide)


klepblad van gemeenschappelijke atrioventriculaire klep (niet mitralis en niet tricuspidalis)

cuspide de la valve auriculoventriculaire commune (non-mitrale, non-tricuspide)


goedaardige infantiele focale epilepsie met middellijnpieken en golven tijdens slaap

epilepsie focale infantile bénigne avec pointes-ondes centrales au cours du sommeil




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vermeld ook alle ongewone elementen die een invloed kunnen hebben op je slaap: alcohol, ziekte, vakantie, een nachtje stappen, enz. Vergeet niet de activiteiten die een positieve invloed gehad hebben op je slaap: een bad, relaxatieoefeningen, sport, enz.

Notez également tous les éléments inhabituels susceptibles de modifier votre sommeil : consommation d’alcool, maladie, vacances, sortie, nuit à l’extérieur, etc. N’oubliez pas les activités qui ont eu une influence positive sur votre sommeil : un bain, des exercices de relaxation, la pratique d’un sport, etc.


Regelmatige consumptie van slaap- en kalmeermiddelen is niet zonder gevaar omdat daardoor gewenning kan optreden.

La consommation régulière de ces médicaments n’est pas sans danger.


Voor personen die midden in de nacht wakker worden en niet opnieuw in slaap geraken, zorgt Passiebloem geleidelijk aan voor een herstellende en kwaliteitsvolle slaap.

Pour les personnes qui se réveillent au milieu de la nuit et qui n’arrivent pas à se rendormir, la Passiflore restaure progressivement un sommeil réparateur et de qualité.


Zolpidem lijkt even werkzaam als de benzodiazepines op inductie en behoud van slaap, maar in tegenstelling tot de benzodiazepines lijkt zolpidem de fysiologie van de slaap niet te verstoren.

Le zolpidem paraît aussi efficace que les benzodiazépines sur l' induction et le maintien du sommeil mais contrairement aux benzodiazépines, il ne semble pas perturber la physiologie du sommeil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vaak (treft niet meer dan 1 op de 10 gebruikers) Verminderde eetlust, angst of toegenomen angst, hallucinaties, niet in staat in slaap te vallen of door te slapen, agitatie, desoriëntatie, depressie of verergerde depressie, nervositeit, stemmingswisselingen, wijzigingen in de mentale toestand (abnormale gedachten, verwarring), paranoia, prikkelbaarheid, verergerde verwarring, problemen met leren, geheugen of denken, afwezige of gestoorde reflexen, problemen bij het uitdrukken of begrijpen van woorden, onduidelijke spraak, spraakproble ...[+++]

Peu fréquent (affecte de 1 à 10 patients sur 1 000) Infection de la circulation sanguine, délire (sentiment de confusion mentale), troubles psychotiques (pensées et perception anormales), troubles de la pensée, rêves étranges, incohérence (incapacité à être logique), perte de connaissance, coma, stupeur (inerte / difficile à stimuler), accident vasculaire cérébral, encéphalopathie (atteinte du cerveau), agressivité, troubles du rythme du cœur, difficulté à respirer, indigestion, éruption cutanée, inflammation des muscles, mal au dos, contractions des muscles, mal au cou, insuffisance rénale aiguë, anomalies du tracé du cœur (ECG), élévation de la température ...[+++]


Doorgaans voldoende slaapefficiëntie = een SEI van 80 tot 90 WASO = wake after sleep onset (totale tijd dat de patiënt wakker ligt tussen het moment dat hij in slaap is gevallen en de laatste keer wakker worden); ZR = zelfrapportering; NM = Niet vermeld; NS = niet-significant N = aantal gerandomiseerde en gecontroleerde studies (RCT) ; n = totaal aantal patiënten voor deze RCT’s

Efficacité généralement considérée comme suffisante pour IES = 80-90 WASO = wake after sleep onset (durée des réveils après endormissement); AR = auto-rapport; PSG = polysomnographie NM = non-mentionné; NS = non-significatif N = nombre d’essais cliniques randomisés contrôlés (RCT); n = nombre total de patients pour ces RCT’s


L. Ik word vroeg wakker en slaap dan de rest van de nacht slecht (0) Nee, helemaal niet (1) Nee, niet echt (2) Ja, soms (3) Ja, zeker en vast.

L. Je m’éveille tôt et je dors mal le reste de la nuit (0) Non, pas du tout (1) Non, pas vraiment (2) Oui, parfois (3) Oui, exactement.


Vaak (treft 1 tot 10 gebruikers op de 100) Verminderde eetlust, angst of toegenomen angst, hallucinaties, niet in staat in slaap te vallen of door te slapen, agitatie, desoriëntatie, depressie of verergerde depressie, nervositeit, stemmingswisselingen, wijzigingen in de mentale toestand (abnormale gedachten, verwarring), paranoia, prikkelbaarheid, verergerde verwarring, problemen met leren, geheugen of denken, afwezige of gestoorde reflexen, problemen bij het uitdrukken of begrijpen van woorden, onduidelijke spraak, spraakproblemen of verlies van het spraakvermogen, traagheid ...[+++]

Fréquent (affecte de 1 à 10 patients sur 100) Diminution de l'appétit, anxiété ou aggravation de l'anxiété, hallucinations, incapacité à s'endormir ou à dormir, agitation, désorientation, dépression ou aggravation d'une dépression, nervosité, troubles de l'humeur, variations de l'état mental (troubles de la pensée, confusion), paranoïa, irritabilité, aggravation d'une confusion, difficulté d'apprentissage, de mémorisation ou de pensée, réflexes absents ou diminués, problèmes d'expression ou de compréhension des mots, élocution avec une " bouche pâteuse" , difficulté d'élocution ou incapacité à parler, lenteur des idées, troubles de l'équilibre ou de la coordination, sensation de brûlures, augmentation de la sensibilité à la douleur, dimi ...[+++]


Bijwerkingen waarvan frekwentie niet bekend is (frequentie kan op basis van de beschikbare gegevens niet worden geschat) omvatten: stuip, verminderde snelle of diepe ademhaling, netelroos, zelfmoordgedachten, kortdurend staken van de ademhaling tijdens de slaap.

Effets indésirables de fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles) : Convulsions, diminution de l’amplitude ou de la fréquence respiratoire, urticaire, idées suicidaires, arrêts brefs de la respiration pendant le sommeil ;


Zorg dat uw kind niet in slaap valt met het melkflesje in zijn mond.

Ne laissez pas votre enfant s’endormir avec son biberon de lait en bouche.




D'autres ont cherché : aspecifiek     astma verstoort de slaap     astma verstoorde slaap     bot     bursitis     choroïdoretinitis     episcleritis     late syfilitische     leukodermie     lever     long     niet-specifiek     oculopathie nec     onregelmatig slaap-waakritme     peritonitis     spier     stadium niet-gespecificeerd     syfilis     synovium     niet in slaap     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet in slaap' ->

Date index: 2023-12-10
w