Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet geconventioneerde artsen " (Nederlands → Frans) :

Er komt een onderscheid in tegemoetkoming tussen geconventioneerde en niet-geconventioneerde artsen: “Voor 2012 wordt de forfaitaire accrediteringstegemoetkoming voor de volledig geconventioneerde artsen tot 1 027,81 EUR verhoogd; voor de partieel en de nietgeconventioneerde artsen blijft de forfaitaire accrediteringstegemoetkoming op 593,61 EUR”.

Une distinction est opérée au niveau de l’intervention entre les médecins conventionnés et les médecins non conventionnés : “Pour 2012, l’intervention forfaitaire d’accréditation pour les médecins entièrement conventionnés est majorée à 1 027,81 EUR ; pour les médecins partiellement et non conventionnés, l’intervention forfaitaire d’accréditation reste fixée à 593,61 EUR”.


Voor 2012 wordt de forfaitaire accrediteringstegemoetkoming voor de volledig geconventioneerde artsen tot 1.027,81 euro verhoogd; voor de partieel en de niet geconventioneerde artsen blijft de forfaitaire accrediteringstegemoetkoming op 593,61 euro.

Pour 2012, l’intervention forfaitaire d’accréditation pour les médecins entièrement conventionnés est majoré à 1.027,81 euros ; pour les médecins partiellement et non conventionnés, l’intervention forfaitaire d’accréditation reste fixé à 593,61 euros.


Om de accreditatie en de conventionering te bevorderen, besliste de nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen om het bedrag van de forfaitaire jaarlijkse accreditatiehonoraria alleen voor de volledig geconventioneerde artsen gevoelig op te trekken (van 594 EUR tot 1 028 EUR); voor de gedeeltelijke of niet-geconventioneerde artsen blijft de forfaitaire accreditatievergoeding op 594 EUR vastgelegd.

Avec comme objectif de promouvoir l’accréditation et le conventionnement, la Commission nationale médico-mutualiste a décidé d’accroître considérablement le montant des honoraires d’accréditation forfaitaires annuels pour les seuls médecins entièrement conventionnés (de 594 EUR à 1 028 EUR) ; pour les médecins partiellement et non conventionnés, en revanche, l’intervention forfaitaire d’accréditation reste fixée à 594 EUR.


Geconventioneerde artsen leveren dus meer prestaties dan hun niet-geconventioneerde collega’s.

Les médecins non conventionnés assurent donc moins de prestations que leurs collègues conventionnés.


Wat de jaarlijkse forfaitaire uitkering betreft, is er in 2012 een zeer belangrijke nieuwigheid want het akkoord geneesheren-ziekenfondsen van 23 december 2011 voorziet immers in een hoger forfaitair bedrag voor de geaccrediteerde huisartsen die volledig tot dit akkoord toetreden: “Voor 2012 wordt de forfaitaire accrediteringstegemoetkoming voor de volledig geconventioneerde artsen tot 1 027,81 EUR verhoogd; voor de gedeeltelijk en de niet geconventioneerde artsen blijft de forfaitaire accrediteringstegemoetkoming op 593,61 EUR.

En ce qui concerne l’intervention forfaitaire annuelle, il y a une nouveauté très importante pour 2012, l’accord médico-mutualiste du 23 décembre 2011 prévoit en effet un montant forfaitaire plus élevé pour les médecins accrédités qui adhèrent de manière totale à cet accord : “Pour 2012, l’intervention forfaitaire d’accréditation pour les médecins entièrement conventionnés est majorée à 1 027,81 EUR ; pour les médecins partiellement et non conventionnés, l’intervention forfaitaire d’accréditation reste fixée à 593,61 EUR.


Die 23 % niet-geconventioneerde artsen leverden namelijk maar 17 % van de medische prestaties.

En effet, ces 23 % n'ont administré que 17 % de la totalité des prestations médicales.


- wel supplementen voor niet-geconventioneerde artsen, maar niet ten aanzien van een reeks sociale categorieën van rechthebbenden.

- suppléments d’honoraires pour des médecins non conventionnés, sauf pour une série de catégories sociales de bénéficiaires.


“Het Koninklijk besluit van 19 maart 2007 (genomen) ter uitvoering van artikel 46 van de Wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende gezondheid legt de niet-geconventioneerde artsen een verbod op om honorariasupplementen aan te rekenen wanneer de patiënt een eenpersoonskamer nodig heeft omdat zijn gezondheid dat vereist, om technische redenen of wanneer geen andere kamers meer beschikbaar zijn.

“L'arrêté royal du 19 mars 2007 (pris) en application de l'article 46 de la loi du 13 décembre 2006 portant des dispositions diverses en matière de santé interdit aux médecins non conventionnés de demander des suppléments d'honoraires lorsque le patient nécessite une chambre à un lit pour des raisons de santé, pour des raisons techniques ou lorsqu'il n'y a plus d'autres chambres disponibles.


De volledig of gedeeltelijk geconventioneerde artsen moeten in de wachtzaal van hun medische praktijkruimte op een voor de patiënten duidelijk zichtbare plaats de informatie afficheren dat ze tot het akkoord zijn toegetreden alsook de dagen en uren dat ze de tarieven van het akkoord toepassen en de dagen en uren dat ze deze niet toepassen.

Les médecins conventionnés totalement ou partiellement doivent afficher dans la salle d’attente de leur cabinet médical, à un endroit facilement visible pour le patient, qu’ils adhèrent à l’accord ainsi que les jours et heures auxquels ils appliquent les tarifs de l’accord et les jours et heures auxquels ils ne les appliquent pas.


Zo’n 23 % van de Belgische artsen is niet-geconventioneerd, waardoor zij zelf hun erelonen mogen bepalen.

Il ressort de chiffres de l'INAMI qu'environ 23 % des médecins belges ne sont pas conventionnés et peuvent donc établir eux-mêmes leurs honoraires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet geconventioneerde artsen' ->

Date index: 2021-11-06
w