Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Bot
Bursitis
Choroïdoretinitis
Episcleritis
Glomerulaire aandoening bij syfilis
Late syfilitische
Leukodermie
Lever
Long
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-specifiek
Oculopathie NEC
Ontstekingsproces in vrouwelijk bekken
Peritonitis
Pica bij zuigeling of kind
Probleem met eetgedrag van zuigeling
Regeleenheid voor een couveuse voor zuigeling
Screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag
Spier
Stadium niet-gespecificeerd
Syfilis
Synovium
Van

Traduction de «niet als zuigeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


glomerulaire aandoening bij syfilis (N08.0) | gumma (syfilitisch)elke lokalisatie, behalve die geclassificeerd onder A52.0-A52.3 | late of tertiaire syfiliselke lokalisatie, behalve die geclassificeerd onder A52.0-A52.3 | late syfilitische | bursitis (M73.1) | late syfilitische | choroïdoretinitis (H32.0) | late syfilitische | episcleritis (H19.0) | late syfilitische | leukodermie (L99.8) | late syfilitische | oculopathie NEC (H58.8) | late syfilitische | ontstekingsproces in vrouwelijk bekken (N74.2) | late syfilitische | peritonitis (K67.2) | syfilis [stadium niet-gespecificeerd] van | bot (M90.2) | syfilis [stadium niet-gespecificeerd] van | lever (K77.0) | syfilis [stadium niet-gespecificeerd] van | long (J99.8) | syfilis [stadium niet- ...[+++]

Affection inflammatoire des organes pelviens de la femme+ (N74.2*) | Bursite+ (M73.1*) | Choriorétinite+ (H32.0*) | Episclérite+ (H19.0*) | Leucodermie+ (L99.8*) | Oculopathie NCA+ (H58.8*) | Péritonite+ (K67.2*) | syphilitique tardive | Glomérulite syphilitique+ (N08.0*) Gomme (syphilitique) | Syphilis tardive ou tertiaire | toute localisation, sauf celles classées en A52.0-A52.3 | Synovite syphilitique [stade non précisé]+ (M68.0*) Syphilis [stade non précisé]:hépatique+ (K77.0*) | musculaire+ (M63.0*) | osseuse+ (M90.2*) | pulmonaire+ (J99.8*)


chordae tendineae van gemeenschappelijke atrioventriculaire klep (niet mitralis en niet tricuspidalis)

cordage tendineux de la valve auriculoventriculaire commune (non-mitrale, non-tricuspide)


klepblad van gemeenschappelijke atrioventriculaire klep (niet mitralis en niet tricuspidalis)

cuspide de la valve auriculoventriculaire commune (non-mitrale, non-tricuspide)


gemeenschappelijke atrioventriculaire klep (niet mitralis en niet tricuspidalis)

valve auriculoventriculaire commune (non-mitrale, non-tricuspide)




screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag

dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital




op katheter aangesloten steriele urineopvangzak voor zuigeling of kind

poche stérile de recueil d'urine pour nourrisson/pédiatrique raccordée à un cathéter


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel nadelige effecten voor de zuigeling niet waarschijnlijk zijn, wordt Mucoangin Cassis 20 mg zuigtabletten niet aanbevolen aan vrouwen die borstvoeding geven.

Bien qu’aucun effet indésirable ne soit attendu auprès des nourrissons allaités, l’administration du Mucoangin Cassis 20 mg pastilles n’est pas recommandée chez les femmes qui allaitent.


Borstvoeding TOBRAVISC gaat waarschijnlijk niet over in de moedermelk; een risico voor de zuigeling kan echter niet worden uitgesloten.

Allaitement TOBRAVISC ne passe probablement pas dans le lait maternel; toutefois, un risque pour le nourrisson ne peut pas être exclu.


Daarom moeten moeders die nitisinone gebruiken geen borstvoeding geven omdat een risico voor de zuigeling niet kan worden uitgesloten (zie rubriek 4.3 en 5.3).

En conséquence, la femme sous traitement par la nitisinone ne doit pas allaiter puisqu’un risque pour le nourrisson ne peut être écarté (se référer aux rubriques 4.3 et 5.3).


De medicatie gaat niet in voldoende mate over in de moedermelk om de zuigeling te beschermen: deze moet dus zelf nog een dosis krijgen.

Les médicaments ne passent pas suffisamment dans le lait maternel pour assurer une protection du nourrisson: celui-ci doit donc encore recevoir lui-même une dose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een risico voor de zuigeling kan niet worden uitgesloten.

Un risque pour l’enfant allaité ne peut être exclu.


Bijvoorbeeld, proberen een koliek bij een zuigeling te behandelen met manipulaties, een courante praktijk bij osteopaten en chiropractici, impliceert dat aangenomen wordt dat er een of ander ‘verbindend’ element is die een dergelijk effect mogelijk of plausibel maakt maar die niet kan waargenomen worden.

Si l’on prend pour exemple le traitement des coliques du nourrisson par manipulation, pratique courante tant en ostéopathie qu’en chiropraxie, cela suppose implicitement l’existence d’un lien entre la colique et la structure manipulée, lien qui est nécessaire pour rendre l’effet de la manipulation plausible.


Ze zouden eerder het gevolg zijn van twee gebeurtenissen, die tijdens de bereiding, de bewaring en de toediening van bereidingen op basis van poedermelk voorkomen en die tot gevolg hebben het omzetten van een niet steriel product met laag inoculum in een product met hoog inoculum wanneer het bij de zuigeling toekomt.

Elle est plutôt la conséquence des deux évènements survenant au cours de la préparation, la conservation, et l’administration des préparations à base de lait en poudre et, ayant pour conséquence, de transformer un produit non stérile mais à faible inoculum en un produit à inoculum élevé lorsqu’il arrive au lit du nourrisson.


Haemophilus influenzae b CDC: overweeg gebruik van het Hib-vaccin voor personen met een HIV-infectie die het vaccin niet als zuigeling of kind hebben gekregen.

Haemophilus influenzae b CDC: Envisager l’utilisation du vaccin contre le Hib chez les personnes atteintes d’une infection HIV qui n’ont pas reçu ce vaccin lors de leur enfance ou petite enfance


Kreeg je kind het vaccin niet als zuigeling? Dan is er een inhaalbeweging mogelijk op de leeftijd van 10-13 jaar.

Si votre enfant n’a pas été vacciné en tant que nourrisson, un mouvement de rattrapage est possible à l’âge de 10-13 ans.


Als de teelballen bij de zuigeling niet in de balzak indalen, dan kunnen er op volwassen leeftijd vruchtbaarheidsproblemen optreden.

Si les testicules ne descendent pas dans le scrotum chez le nourrisson, des problèmes de fertilité peuvent apparaître à l'âge adulte.




D'autres ont cherché : aspecifiek     bot     bursitis     choroïdoretinitis     episcleritis     late syfilitische     leukodermie     lever     long     niet-specifiek     oculopathie nec     peritonitis     pica bij zuigeling of kind     probleem met eetgedrag van zuigeling     regeleenheid voor een couveuse voor zuigeling     spier     stadium niet-gespecificeerd     syfilis     synovium     niet als zuigeling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet als zuigeling' ->

Date index: 2022-08-15
w