Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet alleen gericht waren " (Nederlands → Frans) :

Uit een studie die momenteel wordt uitgevoerd door het VFA, de Duitse vereniging van farmaceutische bedrijven actief in het onderzoek, blijkt dat meer dan 20 procent van de klinische studies die werden uitgevoerd sinds 2005 niet alleen gericht waren op werkzame stoffen, maar ook op biomarkers.

Une étude conduite actuellement par l'association allemande d'entreprises pharmaceutiques innovantes (vfa) constate que plus de 20 pour cent des essais cliniques menés depuis 2005 ne s'intéressaient pas seulement aux agents, mais également aux biomarqueurs.


De evaluatie met betrekking tot de werkzaamheid en veiligheid waren alleen gericht op overlevingseindpunten en niet op het behoud van organen (formeel).

L’évaluation de l’efficacité et de la sécurité a été basée exclusivement sur des critères de survie; le succès d’une préservation d’organe n’a pas été formellement évalué.


Vaak zal de behandeling dan ook niet alleen gericht zijn op de verhoogde bloeddruk, maar ook op de andere risicofactoren.

Le traitement ne sera dès lors souvent pas orienté uniquement sur l’élévation de la tension artérielle, mais aussi sur les autres facteurs de risque.


Gepersonaliseerde behandeling - Een andere doelstelling van het sigma-tau onderzoek is de personalisatie van behandeling, die kan worden verkregen met geneesmiddelen die niet alleen gericht zijn op de te behandelen ziekte, maar ook op subpopulaties van patiënten die, wegens hun genetische kenmerken, een respons kunnen vertonen op de behandeling.

Traitement personnalisé - Un des autres objectifs des recherches de sigma-tau est la personnalisation du traitement, qui peut être obtenue par des médicaments destinés non seulement à traiter les maladies mais aussi les sous-populations de patients qui, à cause de leurs caractéristiques génétiques, peuvent répondre au traitement.


Waarvoor Metformine Teva wordt gebruikt Metformine Teva wordt gebruikt om patiënten met diabetes type 2 (ook wel ″niet insulineafhankelijke diabetes″ genoemd) te behandelen, wanneer dieet en lichaamsbeweging alleen onvoldoende waren om uw bloedglucoseniveaus onder controle te houden.

Dans quel cas Metformine Teva est-il utilisé Metformine Teva est utilisé pour traiter le diabète de type 2 (aussi appelé ″diabète non insulinodépendant″) lorsque le régime alimentaire et l'exercice physique seuls n'ont pas suffi à contrôler le taux de glucose sanguin.


Patiënten met co-infectie met hiv P05411 was een gerandomiseerd, dubbelblind, placebogecontroleerd fase II-onderzoek waarin Victrelis 800 mg oraal driemaal daags in combinatie met PR [peginterferon alfa-2b 1,5 µg/kg/week subcutaan en op gewicht gebaseerde toediening van ribavirine (600-1400 mg/dag oraal)] werd vergeleken met PR alleen bij proefpersonen die geco-infecteerd waren met hiv en HCV genotype 1 die eerder ...[+++]

Patients co-infectés par le VIH L’étude P05411 était une étude de phase II randomisée, en double aveugle, contrôlée versus placebo comparant Victrelis 800 mg par voie orale trois fois par jour associé à PR [1,5 µg/kg/semaine de peginterféron alfa-2b par voie sous-cutanée et ribavirine à la posologie adaptée en fonction du poids (comprise entre 600 et 1 400 mg/jour par voie orale)] à PR seul chez les sujets co-infectés par le VIH et le VHC de génotype 1, préalablement non-traités pour leur infection chronique par le VHC. Les sujets étaient traités pendant 4 semaines par PR, puis pendant 44 semaines par Victrelis, ou par placebo, associés ...[+++]


Niet eerder behandelde patiënten SPRINT-2 (P05216) was een gerandomiseerd, dubbelblind, placebogecontroleerd onderzoek waarin twee behandelingsschema’s met Victrelis 800 mg oraal driemaal daags in combinatie met PR [peginterferon alfa-2b 1,5 µg/kg/week subcutaan en op gewicht gebaseerde dosering ribavirine (600-1400 mg/dag oraal verdeeld over tweemaal daags)] werden vergeleken met PR alleen bij volwassen proefpersonen die een chronische infectie met hepatitis C HCV genotyp ...[+++]

Patients non préalablement traités SPRINT-2 (P05216) était une étude randomisée, en double aveugle, contrôlée versus placebo comparant deux schémas thérapeutiques de Victrelis 800 mg par voie orale trois fois par jour associé à PR [peginterféron alfa-2b 1,5 µg/kg/semaine par voie sous-cutanée et ribavirine en fonction du poids (600-1 400 mg/jour par voie orale divisé en deux prises par jour)] à PR seul chez des sujets adultes atteints d’hépatite C chronique de génotype 1 avec des taux détectables d’ARN-VHC et non préalablement traités par interféron alfa.


Alleen patiënten met een MMR op een bepaald tijdstip zijn meegenomen als responders voor dat tijdstip. Een totaal van 199 (35,2%) van alle patiënten waren niet evalueerbaar voor MMR na 36 maanden (87 in de groep op nilotinib 300 mg tweemaal daags en 112 in de imatinib-groep) vanwege afwezige/niet-evalueerbare PCR-bepalingen (n=17), atypische transcripten bij aanvang (n=7), of staken voor het tijdstip van 36 maanden (n=175).

Au total, 199 (35,2 %) patients n'étaient pas évaluables pour la RMM à 36 mois (87 dans le bras nilotinib à 300 mg deux fois par jour et 112 dans le bras imatinib) en raison d'évaluations PCR manquantes/non évaluables (n=17), de la présence initiale de transcripts atypiques (n=7) ou de l'arrêt de l'étude avant le mois 36 (n=175).


Avelox dient alleen te worden gebruikt voor behandeling van deze infecties als de gebruikelijke antibiotica niet kunnen worden gebruikt of niet werkzaam waren:

Avelox doit être utilisé pour traiter ces infections uniquement lorsque les antibiotiques habituels ne sont pas appropriés ou lorsqu’ils n’ont pas été efficaces :


In 2002 verscheen de HERS II-studie: de lagere incidentie van cardiovasculaire accidenten die in het derde tot het vijfde behandelingsjaar waren gezien, werd niet meer gezien in de bijkomende jaren van follow-up, en op het einde van de studie (6,8 jaar) was er geen verschil in coronairlijden tussen de HST- en de placebogroep. In de ESPRIT-studie, bij postmenopauzale vrouwen op HST met oestrogeen alleen (estradio ...[+++]

Les résultats de l’étude HERS-II ont été publiés en 2002: l’incidence moindre d’accidents cardio-vasculaires qui avait été observée de la troisième à la cinquième année, n’a plus été retrouvée au cours des années ultérieures de suivi, et à la fin de l’étude (6,8 ans), aucune différence en ce qui concerne les affections coronariennes n’a plus été observée entre le groupe sous substitution hormonale et le groupe placebo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet alleen gericht waren' ->

Date index: 2023-11-08
w