Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste bromfiets met twee wielen
Aangepaste motorfiets met twee wielen
Bifasisch
Bilateraal
Diffusie
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Intervertebraal
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Shunt
Syndroom van Briquet
Tussen twee wervels
Vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

Traduction de «ng ml twee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zij ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]


shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

shunt | court-circuit dans la circulation du sang












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De piekplasmawaarde ligt normaal gezien tussen 300-550 ng/ml twee tot drie uur na de toediening van 150 mg.

Le pic plasmatique se situe habituellement entre 300 et 550 ng/ml deux à trois heures après l’administration d’une dose de 150 mg.


Verdeling Oraal domperidon lijkt niet te accumuleren, noch zijn eigen metabolisme te induceren; een piek plasmaspiegel na 90 minuten van 21 ng/ml na twee weken orale toediening van 30 mg per dag was bijna gelijk aan die van 18 ng/ml na de eerste dosis.

Distribution En cas d’administration orale, la dompéridone ne semble pas s’accumuler ni induire son propre métabolisme ; après l’administration orale d’une dose de 30 mg par jour durant 2 semaines, le pic plasmatique atteint après 90 minutes, d’une valeur de 21 ng/ml, était presque égal à celui obtenu après la prise de la première dose, d’une valeur de 18 ng/ml.


Na herhaalde intramusculaire injecties met 25 of 50 mg RISPERDAL CONSTA elke twee weken fluctueerden de mediane dalconcentraties en piekplasmaconcentraties van de actieve antipsychotische fractie tussen 9,9-19,2 ng/ml en 17,9-45,5 ng/ml respectievelijk.

Après injections intramusculaires répétées de 25 mg ou 50 mg de RISPERDAL CONSTA toutes les 2 semaines, les concentrations médianes de la fraction active à la vallée et au pic fluctuent entre 9,9-19,2 ng/ml et 17,9-45,5 ng/ml respectivement.


Het gemiddeld verschil tussen de resultaten van de twee aangewende meettechnieken (DiaSorin Liaison versus Immunodiagnostics Systems RIA) bedroeg -5 ng/ml, met een spreiding van -38,1 tot +18,7 ng/ml (p< 0,001).

La différence moyenne des dosages entre les deux techniques évaluées (DiaSorin Liaison vs Immunodiagnostic Systems RIA) est de -5 ng/ml avec des écarts de -38,1 à +18,7 ng/ml (p< 0,001).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Distributie. Oraal domperidone lijkt niet te accumuleren, noch zijn eigen metabolisme te induceren; een piek plasmaspiegel na 90 minuten van 21 ng/ml na twee weken orale toediening van 30 mg per dag was bijna gelijk aan die van 18 ng/ml na de eerste dosis.

Distribution : Le dompéridone per os ne semble pas accumuler ou induire son propre métabolisme; le pic plasmatique après 90 minutes de 21 ng/ml après deux semaines d'administration per os de 30 mg par jour était environ le même que celui de 18 ng/ml après la première dose.


Distributie Oraal domperidon lijkt niet te accumuleren, noch het eigen metabolisme te induceren; de piekplasmaspiegel na 90 minuten van 21 ng/ml na twee weken orale toediening van 30 mg per dag was bijna gelijk aan die van 18 ng/ml na de eerste dosis.

Distribution En cas d’administration orale, la dompéridone ne semble pas subir d’accumulation ni d’induction de son propre métabolisme ; après une administration orale d’une dose de 30 mg par jour durant 2 semaines, le pic plasmatique atteint après 90 minutes, d’une valeur de 21 ng/ml, était presque le même que celui obtenu après la prise de la première dose, d’une valeur de 18 ng/ml.


Distributie Oraal domperidone lijkt niet te accumuleren, noch zijn eigen metabolisme te induceren; een piek plasmaspiegel na 90 minuten van 21 ng/ml na twee weken orale toediening van 30 mg per dag was bijna gelijk aan die van 18 ng/ml na de eerste dosis.

Distribution En cas d’administration orale, la dompéridone ne semble pas subir d’accumulation ni d’induction de son propre métabolisme ; lors d’une administration orale de 30 mg par jour pendant deux semaines, le pic plasmatique atteint après 90 minutes (d’une valeur de 21 ng/ml) était presque comparable à celui obtenu après la prise de la première dose (d’une valeur de 18 ng/ml).


Oraal domperidon lijkt niet te accumuleren, noch het eigen metabolisme te induceren; een piekplasmaspiegel na 90 minuten van 21 ng/ml, na twee weken orale toediening van 30 mg per dag was bijna gelijk aan die van 18 ng/ml na de eerste dosis.

En cas d’administration orale, la dompéridone ne semble pas subir d’accumulation, ni d’induction de son propre métabolisme : lors d’une administration orale de 30 mg par jour pendant deux semaines, le pic plasmatique (d’une valeur de 21 ng/ml) atteint après 90 minutes, était presque comparable à celui obtenu après la prise de la première dose (d’une valeur de 18 ng/ml).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ng ml twee' ->

Date index: 2023-01-10
w