Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Postcontusioneel syndroom
Traumatische neurose

Traduction de «nauwgezet volgt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommige MAOIs type B (selegiline) kunnen gebruikt worden samen met Prozac mits uw arts u nauwgezet volgt.

Certains inhibiteurs de la MAO-B (sélégiline) peuvent être utilisés avec le Prozac sous la surveillance étroite de votre médecin.


Sommige MAOIs type B (selegiline) kunnen gebruikt worden samen met Fontex mits uw arts u nauwgezet volgt.

Certains inhibiteurs de la MAO-B (sélégiline) peuvent être utilisés avec le Fontex sous la surveillance étroite de votre médecin.


MAO-remmers type B (selegiline) kunnen gebruikt worden samen met Fluoxetine EG mits uw arts u nauwgezet volgt

Les inhibiteurs des MAO-B (sélégiline) peuvent être utilisés avec Fluoxetine EG sous la surveillance étroite de votre médecin


Nierfunctiestoornissen De intraveneuze dosering dient als volgt te worden aangepast aan de mate van de actuele vermindering van de nierfunctie (iedere patiënt moet nauwgezet worden gemonitord ter controle op tekenen van toxiciteit van de stof; de dosering van het geneesmiddel en het doseringsinterval dienen in overeenstemming hiermee te worden aangepast):

Insuffisance rénale La dose intraveineuse doit être ajustée comme suit en fonction du degré réel d’insuffisance rénale (chaque patient doit être surveillé attentivement pour des signes de toxicité du produit, la dose du médicament et l’intervalle d’administration doivent être ajustés en conséquence) :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nierfunctiestoornissen De intraveneuze dosering dient als volgt te worden aangepast aan de mate van de actuele vermindering van de nierfunctie (iedere patiënt moet nauwgezet worden gemonitord te controle op tekenen van toxiciteit van de stof; de dosering van het geneesmiddel en het doseringsinterval dienen in overeenstemming hiermee te worden aangepast):

Insuffisance rénale La dose intraveineuse doit être ajustée comme suit en fonction du degré réel d’insuffisance rénale (chaque patient doit être surveillé attentivement pour des signes de toxicité du produit, la dose du médicament et l’intervalle doivent être ajustés en conséquence) :


Paul van Rooij, adjunct-directeur Zorg van ZN, volgt nauwgezet de discussie over gezondheidszorg op Europees niveau: “Het Nederlandse zorgverzekeringsstelsel is solidair en goed voor verzekerden en dat willen wij graag zo houden” stelt hij.

Paul van Rooij, directeur adjoint ”Soins de santé“ de ZN, suit attentivement la discussion relative aux soins de santé au niveau européen : ”Le système néerlandais est un système solidaire, favorable aux assurés. Nous voulons défendre ce système“, nous dit-il.


Paul van Rooij, adjunct-directeur Zorg van ZN, volgt nauwgezet de discussie over gezondheidszorg op Europees niveau: “Het Nederlandse zorgverzekeringsstelsel is solidair en goed voor verzekerden en dat willen wij graag zo houden” stelt hij.

Paul van Rooij, directeur adjoint ”Soins de santé“ de ZN, suit attentivement la discussion relative aux soins de santé au niveau européen : ”Le système néerlandais est un système solidaire, favorable aux assurés. Nous voulons défendre ce système“, nous dit-il.


Ook België volgt deze trend nauwgezet en zal acties en initiatieven ondernemen om de patiëntveiligheid te optimaliseren en een gepast beleid uit te stippelen.

La Belgique suit cette tendance de façon minutieuse et mènera des actions et initiatives en vue d’optimaliser la sécurité des patients et de définir une politique adéquate en la matière.


Nierfunctiestoornissen De intraveneuze dosering dient als volgt te worden aangepast aan de mate van de actuele vermindering van de nierfunctie (elke patiënt moet nauwgezet worden gecontroleerd op tekenen van toxiciteit van de stof; de dosering van het geneesmiddel en het doseringsinterval dienen in overeenstemming hiermee te worden aangepast):

Insuffisance rénale Ajuster la dose intraveineuse de la manière suivante, en fonction du degré réel d’insuffisance rénale (chaque patient doit faire l’objet d’une surveillance étroite en vue de détecter les signes de toxicité de la substance; ajuster en conséquence la dose du médicament et la fréquence d’administration).


Patiënten met nierfunctiestoornissen De intraveneuze dosering dient als volgt te worden aangepast aan de mate van de actuele vermindering van de nierfunctie (iedere patiënt moet nauwgezet worden gemonitord ter controle op tekenen van toxiciteit van de stof; de dosering van het geneesmiddel en het doseringsinterval dienen in overeenstemming hiermee te worden aangepast):

Patients avec insuffisance rénale La dose intraveineuse doit être ajustée comme suit en fonction du degré réel d’insuffisance rénale (chaque patient doit être surveillé attentivement pour des signes de toxicité du produit, la dose du médicament et l’intervalle d’administration doivent être ajustés en conséquence):




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nauwgezet volgt' ->

Date index: 2021-07-30
w