Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nadruk die daarin wordt gelegd » (Néerlandais → Français) :

Dit strookt met het EU 2020-vlaggenschipinitiatief " Nieuwe vaardigheden en banen" en de nadruk die daarin wordt gelegd op flexibiliteit en zekerheid, waarbij mensen met de goede vaardigheden voor de banen van vandaag en morgen worden uitgerust, de arbeidsomstandigheden worden verbeterd en er meer banen worden gecreëerd.

Cet objectif s’inscrit dans la droite ligne de l’initiative phare d’Europe 2020 pour des compétences nouvelles et des emplois et de la priorité qu’elle accorde à la flexibilité et à la sécurité, destinée à doter les individus des compétences nécessaires aux emplois d’aujourd’hui et de demain, à améliorer les conditions de travail et à stimuler la création d’emplois.


De nadruk dient te worden gelegd op het feit dat de door de fabrikanten verstrekte informatie vaak onvoldoende is om de doeltreffendheid van de endoscopenwasmachines of -sterilisatoren te waarborgen.

Il faut souligner que l'information fournie par les fabricants est souvent insuffisante pour garantir l'efficacité des machines à laver ou des stérilisateurs d'endoscopes.


Tijdens deze workshops zal de nadruk ook gelegd worden op de coördinatie van de werkzaamheden tussen expertgroepen, en op de verbanden die gelegd moeten worden tussen de verschillende thema’s.

A l’occasion de ces ateliers, l’accent sera également mis sur la coordination des travaux entre groupes d’expert, et les liens à établir entre les différentes thématiques.


Het EU-Forum gezondheidsbeleid argumenteerde dat sterk de nadruk moet worden gelegd op gezondheidsdeterminanten en het centraal stellen van de patiënt.

Le forum européen sur la politique de la santé a fait valoir que le programme devait être concentré prioritairement sur les déterminants de la santé et les patients.


Het feit dat de nadruk gelegd wordt op de cultuur is een eigenschap van het WHO project (Leplège et Coste, 2001 ; WHOQOL Group, 1995).

Le fait de mettre l’accent sur la culture est caractéristique du projet OMS (Leplège et Coste, 2001 ; WHOQOLGroup, 1995). Compte tenu de l’ampleur du concept « qualité de vie », certaines définitions et instruments de mesure se focalisent dès lors sur la notion de « qualité de vie liée à la santé ».


Overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel zal de nadruk worden gelegd op gebieden waar de lidstaten alleen niet kosteneffectief kunnen optreden, waar er duidelijk grensoverschrijdende of internemarktaspecten zijn, of waar samenwerking op EU-niveau aanzienlijke voordelen oplevert en de efficiëntie aanzienlijk verhoogt.

L’accent sera placé, suivant le principe de subsidiarité, sur les domaines dans lesquels les États membres ne peuvent agir isolément d’une manière économiquement efficace, sur des questions revêtant manifestement une dimension transfrontalière ou relevant du marché intérieur, ou sur les cas où la collaboration à l’échelle de l’Union procure des avantages et des gains d’efficacité évidents.


(5) Door middel van het zevende kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling ondersteunt de Commissie onderzoek naar gezondheidsstelsels, met name naar de kwaliteit van de gezondheidszorg zoals bedoeld in het thema Gezondheid, waarbij nadruk wordt gelegd op patiëntveiligheid.

(5) Le septième programme-cadre pour la recherche et le développement permet à la Commission de soutenir la recherche dans les systèmes de santé, notamment en matière de qualité de la prestation de soins de santé au titre du thème «Santé», lequel comprend un volet consacré à la sécurité des patients.


Bij dit Initiatief rond biobrandstoffen wordt de nadruk gelegd op de nieuwe mogelijkheden voor ontwikkelingslanden op het vlak van handel en investeringen, op de gevolgen voor het terugdringen van de armoede, op de moeilijkheden die gepaard gaan met de uitbreiding van het aanbod alsook op het gebruik van en de handel in biobrandstoffen.

L´Initiative biocarburants met l'accent sur les nouvelles opportunités pour les pays en développement en matière de commerce et d'investissement, sur les implications pour la réduction de la pauvreté, sur les contraintes qui pèsent sur l'élargissement de l'offre ainsi que sur l'utilisation et le commerce des biocarburants.


Bij het opstellen van dit plan zal, in samenwerking met alle bevoegde overheden in België, rekening gehouden worden met de resultaten en de nodige nadruk gelegd worden op de stoffen die teruggevonden werden in moedermelk.

Lors de la confection de ce plan, en collaboration avec toutes les autorités compétentes en Belgique, les résultats seront pris en compte et l'attention nécessaire sera portée aux substances retrouvées dans le lait maternel.


Tijdens de gehele duur van het project werd de nadruk gelegd op de bevordering van borstvoeding (.PDF).

A tout moment, l'accent a été mis sur la la promotion de l’allaitement maternel (.PDF).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadruk die daarin wordt gelegd' ->

Date index: 2022-10-22
w