Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nadat de behandeling met leflunomide is gestaakt

Traduction de «nadat de behandeling met moxonidine werd gestaakt » (Néerlandais → Français) :

Tot dusver is op de bloeddruk geen reboundeffect waargenomen nadat de behandeling met moxonidine werd gestaakt.

A ce jour, aucun effet de rebond sur la tension artérielle n’a été observé après l’interruption du traitement par moxonidine.


In een aantal gevallen van alopecia werd herstel waargenomen nadat levetiracetam werd gestaakt.

Dans plusieurs cas d’alopécie, une régression a été observée à l’arrêt du lévétiracétam.


Snel optredende overgevoeligheidsreacties, waaronder levensbedreigende reacties, zijn opgetreden bij patiënten bij wie de behandeling met abacavir werd hervat en die slechts één van de belangrijkste symptomen van overgevoeligheid (huiduitslag, koorts, gastro-intestinale, respiratoire of constitutionele symptomen zoals lethargie en malaise) hadden voordat de behandeling met abacavir werd gestaakt.

Des réactions d’hypersensibilité d’apparition rapide – mettant parfois en jeu le pronostic vital - ont été rapportées chez des patients après reprise du traitement par l’abacavir, alors que ceux-ci n’avaient présenté qu’un seul des symptômes évocateurs d’une réaction d’hypersensibilité (rash, fièvre, troubles gastro-intestinaux, respiratoires ou symptômes constitutionnels tels que léthargie et malaise) préalablement à l’arrêt du traitement par l’abacavir.


Soms is gemeld dat deze symptomen aanhouden lang nadat mefloquine werd gestaakt.

Occasionellement, il a été rapporté que ces symptômes persistent pendant une longue période après l’arrêt du traitement par la méfloquine.


In de afzonderlijke onderzoeken van het MEDAL-programma was het percentage patiënten dat de behandeling met etoricoxib (60 mg of 90 mg) staakte in iedere willekeurige behandelgroep tot 2,6 % voor hypertensie, tot 1,9 % voor oedeem en tot 1,1 % voor congestief hartfalen. Daarbij werd waargenomen dat de behandeling met 90 mg etoricoxib vaker werd gestaakt dan met 60 mg etoricoxib.

Dans les études individuelles du Programme MEDAL, concernant l'étoricoxib (60 mg ou 90 mg), l'incidence absolue d'arrêts de traitement dans chaque groupe de traitement était au plus de 2,6 % pour l'hypertension artérielle, 1,9 % pour l'œdème et 1,1 % pour l'insuffisance cardiaque congestive, avec des taux d'arrêts de traitement plus élevés avec l'étoricoxib 90 mg qu'avec l'étoricoxib 60 mg.


Bij patiënten bij wie progressie van de ziekte werd gemeld of waarbij de behandeling met dasatinib of imatinib werd gestaakt, werd BCR-ABL-sequencing uitgevoerd op bloedmonsters van patiënten indien deze beschikbaar waren.

Chez les patients ayant présenté une progression de la maladie ou ayant arrêté le traitement par dasatinib ou imatinib, un séquançage de BCR-ABL a été effectué sur les échantillons sanguins lorsqu'ils ils étaient disponibles.


Bij patiënten bij wie progressie van de ziekte werd gemeld of waarbij de behandeling met dasatinib of imatinib werd gestaakt, werd BCR-ABL-sequencing uitgevoerd op bloedmonsters van patiënten indien deze beschikbaar waren.

Chez les patients ayant présenté une progression de la maladie ou ayant arrêté le traitement par dasatinib ou imatinib, un séquençage de BCR-ABL a été effectué sur les échantillons sanguins lorsqu'ils ils étaient disponibles.


Overgevoeligheidsreacties Behandeling met trastuzumab-emtansine is niet onderzocht bij patiënten bij wie de behandeling met trastuzumab permanent werd gestaakt als gevolg van overgevoeligheid; bij deze patiënten wordt behandeling met trastuzumab-emtansine niet aanbevolen.

Réactions d’hypersensibilité Le traitement par trastuzumab emtansine n’a pas été étudié chez les patients ayant arrêté définitivement leur traitement par trastuzumab en raison d’une hypersensibilité. Le traitement par trastuzumab emtansine n’est pas recommandé chez ces patients.


Infusiegerelateerde reacties Behandeling met trastuzumab-emtansine is niet onderzocht bij patiënten bij wie behandeling met trastuzumab permanent werd gestaakt als gevolg van infusiegerelateerde reacties (IRR); bij deze patiënten wordt behandeling met trastuzumab-emtansine niet aanbevolen.

Réactions liées à la perfusion Le traitement par trastuzumab emtansine n’a pas été étudié chez les patients ayant arrêté définitivement le traitement par trastuzumab en raison de réactions liées à la perfusion. Le traitement n’est pas recommandé chez ces patients.


Nadat de behandeling met leflunomide is gestaakt:

Après l'arrêt du traitement par le léflunomide :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadat de behandeling met moxonidine werd gestaakt' ->

Date index: 2024-04-25
w