Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening van de rechterharthelft door overbelasting
Alkyleren
Angineus
Angio-oedeem
Aplastische anemie
Bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
Cardiogeen
Caviteit
Constitutioneel
Conventioneel
Cor pulmonale
Door de bouw bepaald
Door het hart veroorzaakt
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gaatje door tandbederf
Kruisallergie
Wat door het vaste gebruik bepaald is
Zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

Traduction de «naargelang het door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses






cor pulmonale | aandoening van de rechterharthelft door overbelasting

coeur pulmonaire | maladie de coeur provoquée par une enbolie pulmonaire








angio-oedeem | zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

1) angio-oedème - 2) angioneurotique | manifestation allergique caractérisée par un gonflement du visage


aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes

anémie (83) aplastique | -anaplasique | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien het resultaat echter kan verschillen al naargelang van de gebruikte kit (het resultaat hangt bijvoorbeeld af van de waarde van de positieve controle die naargelang van de kits kan verschillen), raadt het Wetenschappelijk Comité aan te vermelden dat de gebruikte kit, evenals de interpretatiewijze van de resultaten moeten zijn goedgekeurd door het Referentielaboratorium.

Cependant, comme le résultat peut varier selon le kit utilisé (le résultat dépend par exemple de la valeur du contrôle positif qui peut varier selon les kits), le Comité scientifique recommande de mentionner que le kit utilisé, ainsi que le mode d’interprétation des résultats, doivent être approuvés par le Laboratoire de Référence.


De heelkundige verstrekkingen, zoals bepaald door de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen en waarvoor de verzekering geneeskundige verzorging dus een (volledige of gedeeltelijke) terugbetaling toekent, verschillen naargelang de soort van discushernia (thorax, lenden of nek), alsook naargelang de techniek die gebruikt wordt voor de behandeling.

Les prestations chirurgicales, telles que définies par la nomenclature des prestations de santé faisant l’objet de remboursement (partiel ou total) de l’assurance soins de santé, se distinguent selon le type de hernie discale (thoracique, lombaire ou cervicale) et la technique utilisée pour la traiter.


Hieronder zullen we elk van deze 13 prioriteiten analyseren en quoteren aan de hand van één, twee of drie tekens ‘gesteund door Onafhankelijke Ziekenfondsen ’, naargelang deze maatregelen overeenstemmen met de visie van de Onafhankelijke Ziekenfondsen.

Nous analysons ci-dessous chacune de ces 13 priorités tout en attribuant un, deux ou trois sigle(s) “soutien Mutualités Libres ” selon que cette mesure traduit plus ou moins la vision des Mutualités Libres.


De uitgaven die geïnduceerd worden door de ziekenhuisopnames, variëren naargelang het lid aan deze of gene chronische aandoening lijdt.

Les dépenses induites par les hospitalisations varient selon que le patient souffre de l’une ou l’autre affection chronique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 8 : Vermelding dat : “dierlijke bijproducten, die op het einde van de werkdag niet zijn opgehaald en niet bestemd zijn voor menselijke productie, bij een omgevingstemperatuur van maximum 10°C worden bewaard”. De recipiënten die voor dierlijke bijproducten bestemd zijn moeten duidelijk identificeerbaar zijn naargelang de risicocategorie en dit door middel van een specifieke kleur (recipiënt/ etiket /zelfklevende band).

Article 8 : Mentionner : “… les sous-produits animaux non destinés à la consommation humaine qui n’ont pas été collectés à la fin de la journée de travail sont entreposés…. à une température ambiante maximale de 10°C. Les récipients destinés aux sous-produits animaux doivent être clairement identifiables selon la catégorie de risque et ce au moyen d’une couleur spécifique (récipient, étiquette, bande autocollante).


Eerdere enquêtes naar de prevalentie van Salmonella op karkassen in slachthuizen volgens de door het IVK opgemaakte plannen voor epidemiologische bewaking en de resultaten van onderzoeken (Botteldoorn et al., 2004) gaven immers aan dat de besmetting van varkenskarkassen met Salmonella sterk verschilde al naargelang van het slachthuis en de productieketen : een aantal slachthuizen heeft slechts een prevalentie van 5% terwijl andere ...[+++]

En effet, des enquêtes de prévalence de salmonelles au niveau des carcasses dans les abattoirs, obtenues antérieurement d’après des plans d’épidémiosurveillance réalisés par l’IEV ainsi que d’après des résultats de recherches (Botteldoorn et al., 2004) ont fourni comme résultat qu’il y avaient de grandes différences de contamination des carcasses de porcs par les salmonelles selon les abattoirs et selon la filière: certains abattoirs n’ont une prévalence que de 5%, alors que d’autres ont une prévalence de 30-40%.


- naargelang de sector of het product bepalen om de overeenkomstig artikel 6 geregistreerde gegevens op te slaan in een door hem erkende gegevensbank en de modaliteiten hiertoe vastleggen.

- en fonction du secteur ou du produit, prescrire de stocker les données enregistrées, dont il est question à l'article 6, dans une banque de données agréée par lui, et fixer les modalités de cette opération


die toegekend werd door de inrichting van herkomst (al naargelang hetgeen voorkomt op het etiket dat het vlees of zijn verpakking draagt bij het binnenkomen in de inrichting), c) de aard van het deelstuk, d) het gewicht, e) de juiste herkomst van het stuk of het lot (d.w.z. de gegevens

référence attribué par l'établissement de provenance (suivant ce qui figure sur l'étiquette dont la viande ou son emballage est pourvue à son arrivée dans l'établissement), c) la nature de la pièce, d) le poids, e) la provenance exacte de la pièce ou du lot (c'est à dire les


referentiecode die toegekend werd door de inrichting van herkomst (al naargelang hetgeen voorkomt op het etiket dat het vlees of zijn verpakking draagt bij het binnenkomen in de inrichting), II. het gewicht, III. datum van binnenkomen in de inrichting, IV. de juiste herkomst van het stuk of het lot (d.w.z. de

I. soit le numéro officiel du bovin, soit le code de référence attribué par l'établissement de provenance (suivant ce qui figure sur l'étiquette dont la viande ou son emballage est pourvu à son arrivée dans l'établissement), II. le poids,


98220 Bij samengestelde meststoffen wordt de typeaanduiding gevolgd door de vermeldingen inzake de primaire nutriënten en de aangegeven secundaire nutriënten (naargelang het geval)

98220 Pour les engrais composés, la dénomination du type suivie des indications relatives aux éléments fertilisants majeurs et secondaires (selon le cas).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naargelang het door' ->

Date index: 2024-09-08
w