Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afte in mond
Binnenste gedeelte van mond
Corpus alienum in neus
De tablet niet kauwen of in de mond laten oplossen.
Dermoïdcystevan mond
Epidermoïdcystevan mond
Epstein-parel
Lamina muscularis van slijmvlies van mond-keelholte
Lupus erythematosus van mond-slijmvlies
Lymfo-epitheliale cystevan mond
Obstructie van farynx door corpus alienum
Pijnlijke mond
Ulcus van mond

Traduction de «mond na oplossen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dermoïdcystevan mond | epidermoïdcystevan mond | lymfo-epitheliale cystevan mond | Epstein-parel

Kyste:dermoïde de la bouche | épidermoïde de la bouche | lympho-épithélial de la bouche | naso-alvéolaire | naso-labial | Perles d'Epstein


asfyxiedoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verslikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verstikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | aspiratie en inhalatie van corpus alienum, behalve voedsel of braaksel (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor corpus alienum in oesofagus | obstructie van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | onderbreking van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | corpus alienum in neus | obstructie van farynx door corpus alienum

arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par corps étranger dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | par tout objet, sauf aliments ou vomissements, pénétrant par le nez ou la bouche | aspiration ou inhalation d'un corps étranger, sauf aliments ou vomissements (dans les voies respiratoires) SAI corps étranger dans le nez obstruction du pharynx par un corps étranger






volledige lamina muscularis van slijmvlies van mond-keelholte

entière muscularis mucosae de l'oropharynx










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De patiënten mogen de tablet niet breken, kauwen of in hun mond laten oplossen gezien de kans op ulceratie van de orofarynx.

Les patients ne doivent pas écraser ou croquer le comprimé, ni le laisser se dissoudre dans leur bouche étant donné le risque d’ulcération oropharyngée.


De tablet niet fijn maken of kauwen of in de mond laten oplossen.

N’écrasez pas le comprimé, ne le croquez pas et ne le laissez pas fondre dans la bouche.


- Slik uw tablet in haar geheel in - de tablet niet kauwen, pletten of in uw mond laten oplossen.

- Avalez votre comprimé entier — ne le mâchez pas, ne l’écrasez pas et ne le faites pas dissoudre dans votre bouche.


Lactulose EG 10 g, poeder voor drank: zakjes met 10 g poeder voor inname door de mond (na oplossen in water).

Lactulose EG 10 g, poudre pour solution buvable: sachet de 10 g de poudre pour utilisation par voie orale (après dissolution dans l’eau).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tablet niet kauwen of in de mond laten oplossen.

Ne mâchez pas le comprimé et ne le laissez pas se dissoudre dans votre bouche.


geneesmiddelen om depressie te behandelen, bijv. amitriptyline, imipramine of dosulepine (tricyclische antidepressiva) geneesmiddelen om geestesziekten te behandelen, bijv. clozapine, fenothiazines, butyrofenonen geneesmiddelen tegen misselijkheid, bijv. metoclopramide, domperidon geneesmiddelen die atropine bevatten disopyramide, wordt gebruikt om een onregelmatig hartritme te behandelen geneesmiddelen om bepaalde virale infecties te voorkomen of om de ziekte van Parkinson te behandelen, bijv. levodopa, procyclidine, amantadine geneesmiddelen die op de tong oplossen, bijv. glyceryltrinitraat (GTN)-tabletten voor angina, omdat oxybutynine ...[+++]

médicaments pour traiter la dépression, comme amitriptyline, imipramine ou dosulépine (antidépresseurs tricycliques) médicaments pour traiter les maladies mentales, tels que clozapine, phénothiazines, butyrophénones antinauséeux, p. ex. métoclopramide, dompéridone médicaments contenant de l’atropine disopyramide, utilisé pour traiter les irrégularités du rythme cardiaque médicaments utilisés pour prévenir certaines infections virales ou pour traiter la maladie de Parkinson, comme lévodopa, procyclidine, amantadine médicaments qui fondent sur la langue, comme les comprimés de trinitrate de glycéryle (GTN) pour l’angine de poitrine, étant donné que oxybutynine peut don ...[+++]


Volwassenen en kinderen ouder dan 12 jaar: Een zuigtablet traag opzuigen/oplossen in de mond om de 3-6 uur volgens behoefte.

Adultes et enfants âgés de plus de 12 ans : Une pastille à sucer/laisser fondre lentement dans la bouche toutes les 3 à 6 heures, selon les besoins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mond na oplossen' ->

Date index: 2021-04-03
w