Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moment van je ontslag arbeidsongeschikt of invalide " (Nederlands → Frans) :

Je moet alleen je C4 aan het ziekenfonds overmaken: - als je op het moment van je ontslag arbeidsongeschikt of invalide was - als je je arbeidsongeschiktheid aangeeft - als je moederschapsrust aanvraagt.

Vous devez uniquement transmettre votre C4 à la mutualité lorsque : - au moment de votre licenciement, vous étiez en incapacité de travail ou invalidité ; - vous déclarez votre incapacité de travail ; - vous faites la demande de congé de maternité.


- als je op het moment van je ontslag arbeidsongeschikt of invalide was

- au moment de votre licenciement, vous étiez en incapacité de travail ou invalidité ;


De uitkering is een percentage van het laatst verdiende brutoloon en is afhankelijk van je gezinstoestand en het feit of je primair arbeidsongeschikt of invalide bent.

L'indemnité est un pourcentage du dernier salaire brut perçu. Elle dépend de votre situation et de celle de votre ménage : incapacité de travail primaire ou invalidité.


Als je jouw nieuwe functie aanvat en je bent zwanger, wacht dan tot op het einde van je proefperiode om je zwangerschap aan te kondigen. Want slechts op dat moment ben je als zwangere vrouw beschermd tegen ontslag.

Si vous commencez un nouveau poste de travail et vous êtes enceinte, attendez la fin de votre période d’essai pour annoncer votre grossesse car seulement à ce moment là vous profitez de la protection contre le licenciement d’une femme enceinte.


Je kunt maximaal een jaar arbeidsongeschikt zijn. Daarna krijg je het statuut van invalide.

Au-delà d'un an d'incapacité de travail, tu entres dans le régime d'invalidité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moment van je ontslag arbeidsongeschikt of invalide' ->

Date index: 2022-06-07
w