Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijk wordt een verantwoorde selectie " (Nederlands → Frans) :

Door een gesynchroniseerde werking van deze meetsystemen moet het mogelijk worden linken te leggen tussen oorzaak en gevolg, tussen meerdere niveaus (enkel, knie, heup, pelvis) en tussen verschillende fasen van het stappen, waardoor het mogelijk wordt een verantwoorde selectie te maken van de spiergroepen die pathologische bewegingen veroorzaken en in een latere fase kunnen leiden tot ongunstige secundaire problemen.

Le fonctionnement synchronisé de ces différents systèmes de mesure doit permettre d’établir des liens entre causes et effets, entre divers niveaux (cheville, genou, hanche, bassin) et entre différentes phases de la marche. Cet aperçu des différentes facettes de la marche permet d’opérer une sélection justifiée des groupes musculaires qui sont à l’origine de mouvements pathologiques et qui peuvent entraîner, à un stade ultérieur, des problèmes secondaires défavorables.


De nadruk komt te liggen op een verantwoorde selectie en een meer thematische benadering, waarbij technische details plaats ruimen voor de belangrijkste ontwikkelingen en hun onderlinge verhouding.

L’accent est donc mis sur une sélection motivée et une approche plus thématique. Les principales évolutions et les liens entre elles remplacent les détails techniques.


De beperkte gegevens laten niet toe om een verantwoorde selectie voor deze geneesmiddelen te maken, maar kunnen het gebruik ervan, na specialistisch advies, rechtvaardigen.

Ces données limitées ne nous permettent pas de sélectionner ces produits mais leur utilisation peut être justifiée après un avis spécialisé.


Het is echter perfect mogelijk om meer gedetailleerde selecties te maken, om meerdere groepen te combineren, en om de analyse toe te spitsen op specifieke leeftijdscategorieën.

Il est toutefois parfaitement possible de faire des sélections plus détaillées, de combiner plusieurs groupes, et de concentrer l’analyse sur des catégories d’âge spécifiques.


Enerzijds moet het systeem de beschikbaarstelling en opzoeking van elektronische medische documenten met betrekking tot een patiënt mogelijk maken, alsook de selectie en raadpleging van deze documenten door gemachtigde zorgverleners,

Le système doit permettre la mise à disposition et la recherche de documents médicaux électroniques associés à un patient ainsi que la sélection et la consultation de ces documents par les prestataires de soins autorisés,


- Onderdeel 3: Economisch dossier 3.1 Prijs 3.2 Schatting en verantwoording van het aantal mogelijke gevallen en een realistische inschatting van het aantal te verwachten gevallen het eerste jaar na de inwerkingtreding van de terugbetaling 3.3 Schatting en verantwoording van het aantal gevallen dat mogelijk jaarlijks kan behandeld worden met het hulpmiddel in de toekomst (gradueel over minstens 3 jaar na het in voege ...[+++]

- Sous-partie 3: Dossier économique 3.1 Prix 3.2 Estimation et justification du nombre de cas possibles et estimation réaliste du nombre de cas qu’on peut attendre dans la première année après l’entrée en vigueur du remboursement 3.3 Estimation et justification du nombre de cas que l’on pourrait traiter avec le dispositif pour l’avenir (progressivement sur au moins 3 années après l’entrée en vigueur d’un éventuel remboursement), sortant d’un remboursement Impact budgétaire


Die autonomie is mogelijk dank zij een flexibelere recrutering en selectie van het personeel, en de verwerving van meer middelen zoals informatica, bijvoorbeeld.

Cette autonomie est possible grâce à davantage de flexibilité en matière de recrutement et de sélection du personnel, et d’acquisition de moyens comme l’informatique par exemple.


Het is belangrijk te onderstrepen dat een “goede” verdeelsleutel in principe de mogelijkheden van een individuele selectie van de ongewenste risico’s zoveel mogelijk moet beperken.

Il est important d’attirer l’attention sur le fait qu’une “bonne” clé de répartition doit, en principe, limiter autant que possible les possibilités d’une sélection individuelle des risques non désirés.


De redactie maakte een selectie van berichten die zoveel als mogelijk een voor de oudere populatie nuttige boodschap inhouden.

La rédaction s’est attachée à sélectionner les communiqués adaptés à votre pratique au chevet de la personne âgée.


Hierbij dient evenwel het betrekkelijk beperkte aantal waarnemingen (n=298) in rekening te worden gebracht, in combinatie met een mogelijke vertekening door selectie bias.

Il convient toutefois de tenir compte à la fois du nombre relativement limité d’observations (n=298) et une possible distorsion des résultats consécutive à l’introduction d’un biais dans la sélection.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk wordt een verantwoorde selectie' ->

Date index: 2024-09-01
w