Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijk om definitieve besluiten » (Néerlandais → Français) :

Het is echter niet mogelijk om definitieve besluiten te trekken over het effect van genotype op incubatietijd van groeihormoon gerelateerde CJD.

Il n’est toutefois pas possible de tirer des conclusions définitives concernant l’effet du génotype sur le temps d’incubation de la CJD liée à l’hormone de croissance.


Hoewel de beschikbare gegevens geen definitieve besluiten toelaten in verband met het risico van cardiovasculaire complicaties met de verschillende glitazonen, dient gebruik van glitazonen met de grootste terughoudendheid te gebeuren gezien het bewezen risico van zout- en waterretentie en hartfalen, en het risico van fracturen [zie Folia juni 2004 en juli 2008 ].

Bien que les données disponibles ne permettent pas de tirer des conclusions définitives en ce qui concerne le risque d’accidents cardio-vasculaires avec les différentes glitazones, l’utilisation des glitazones doit se faire avec la plus grande circonspection étant donné le risque bien établi de rétention hydrosodée et d’insuffisance cardiaque, ainsi que le risque de fractures [voir Folia de juin 2004 et juillet 2008 ].


placebogroep en andere methodologische tekortkomingen van deze follow-up, kunnen geen definitieve besluiten getrokken worden over de meerwaarde van een intensieve aanpak op lange termijn.

ce suivi ne permet pas de tirer de conclusions définitives quant à la plus-value d’une prise en charge intensive à long terme .


Het naleven van het “UL” maakt het echter nog niet mogelijk om te besluiten dat er voor de gevoeligste bevolkingsgroepen helemaal geen risico’s bestaan bij aanbod van 1 tot 2 mg/l via het water.

Le respect de ces « UL » ne permet cependant pas de conclure en l’absence de tout risque, pour les populations les plus sensibles, d’apports hydriques de l’ordre de 1 à 2 mg/l.


Hoewel de resultaten van patiënt-controlestudies geen definitieve conclusies toelaten, moeten ze ertoe aanzetten een mogelijk fractuurrisico in rekening te brengen bij het afwegen van de risico-batenverhouding van een langetermijnbehandeling met een protonpompinhibitor.

Bien que les résultats d’études cas-témoins ne permettent pas de tirer des conclusions définitives, ils doivent toutefois inciter à prendre en considération la possibilité d’un risque accru de fractures ostéoporotiques dans la balance bénéfices-risques d’un traitement prolongé par un inhibiteur de la pompe à protons.


De meeste gegevens die pleiten in het voordeel van ivabradine zijn afkomstig van secundaire evaluaties of post-hocanalyses (d.w.z. analyses niet voorzien in het protocol), en definitieve conclusies zijn dus niet mogelijk.

La plupart des données en faveur de l’ivabradine proviennent d’évaluations secondaires ou d’analyses post-hoc (c.-à-d. des analyses non prévues dans le protocole), et il est donc difficile d’en tirer des conclusions définitives.


Een redelijke houding bestaat erin te stellen dat chroom als voedingssupplement a rato van 25 tot 50 µg/dag geen gevaar voor de gezondheid inhoudt en voor bepaalde doelgroepen (ouderen, patiënten met het metabool syndroom) mogelijk een heilzaam effect zou kunnen uitoefenen hoewel er voor het ogenblik ter zake nog geen definitieve zekerheid bestaat (Roussel in AFSSA, 2001).

Une attitude raisonnable consiste à dire que des compléments alimentaires en chrome de l’ordre de 25 à 50 µg/jour n’offrent en tout cas aucun risque pour la santé et pourraient même s’avérer bénéfiques pour certains sujets (sujet âgé, sujet atteint du syndrome métabolique) bien qu’aucune certitude ne soit actuellement acquise à cet égard (Roussel in AFSSA, 2001).


Een onlangs gepubliceerde beoordeling (13 mei 2011) van de Food Standards Australia New Zealand (FSANZ) gaat evenwel in de tegengestelde richting door te besluiten dat de balans tussen de mogelijke voordelen (matig gewichtsverlies en verlies van vetmassa, of verplaatsing van lokalisatie van die vetmassa) en de risico’s verbonden met het verbruik van Tonalin ongunstig was wegens een toename van het cardiovasculaire risico en dat om diabetes type 2 te krijgen of te zien verergeren.

Cependant, une évaluation récemment publiée (13 Mai 2011) par le Food Standards Australia New Zealand (FSANZ) va dans la direction opposée, en concluant que la balance entre les bénéfices potentiels (perte modeste de poids et de la masse grasse, ou déplacement de localisation de la masse grasse) et les risques liés à l’utilisation du Tonalin était défavorable, en raison d’une augmentation du risque cardio-vasculaire et de celui de développer ou d’aggraver un diabète de type.


Bepaalde recente artikels (4) (5) die de laatste afdoende studies ter zake vermelden, besluiten eruit dat albumine niet meer voordelen biedt dan cristalloïden. In de huidige stand van kennis is het echter niet mogelijk het gebruik van synthetische colloïden aan te bevelen.

Certains éditoriaux récents (4) (5) qui mentionnent les dernières études pertinentes en la matière en tirent les conclusions que l’albumine ne représente pas un avantage par rapport aux cristalloïdes


Deze trials hebben het voor de auteurs mogelijk gemaakt om te besluiten dat het lactaatgehalte in het serum en de perfusieparameters (hoge resistentie) een disfunctioneren van het orgaan na MP kunnen voorspellen (Hamed et al., 2009).

Ces essais ont permis aux auteurs de conclure que les taux de lactate sérique et les paramètres de perfusion (haute résistance) sont prédictifs d’un dysfonctionnement du greffon après MP (Hamed et al., 2009).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk om definitieve besluiten' ->

Date index: 2021-03-08
w