Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijk moet gebeuren » (Néerlandais → Français) :

Aandacht moet besteed worden aan transport van de monsters dat zo snel mogelijk moet gebeuren, zoniet moeten ze gekoeld (4-8°C) bewaard worden tot op het ogenblik van analyse (binnen de 2 à 5 dagen).

Le transport des échantillons doit retenir l'attention : il doit avoir lieu le plus rapidement possible; dans le cas contraire, ces échantillons doivent être conservés réfrigérés (4-6°C) jusqu'au moment de l'analyse (dans les 2 à 5 jours).


De afwas, het reinigen van de handen, het reinigen van producten (vb fruit en groenten) moet gebeuren in verschillende wasbakken of de organisatie van het werk moet het mogelijk maken dat dit op verschillende momenten gebeurt.

La vaisselle, le lavage des mains, le lavage des produits (exemple : fruits et légumes) doivent se faire dans des éviers différents ou bien l’organisation du travail doit permettre que cela se déroule à des moments différents.


Hierbij benadrukt de Raad dat de preventie op een zo vroeg mogelijke leeftijd moet gebeuren.

Le Conseil souligne à cet égard que la prévention doit intervenir à un âge le plus précoce possible.


De beperking van de toegangsrechten op het niveau van de categorieën van gezondheidsgegevens moet gebeuren op een manier die nog steeds de maximaal mogelijke kwaliteit van behandeling waarborgt.

La restriction des droits d’accès au niveau des catégories de données de santé doit être mise en œuvre de manière à garantir néanmoins la qualité optimale du traitement.


De ervaringen uit het buitenland leerden ons dat een doeltreffende behandeling binnen een globale strategie moet gebeuren zodat de continuïteit van de interventies kan worden gewaarborgd vanaf de gezondheidspromotie (bestaande uit de systemische problemen en de kwaliteit van de werkomgeving), de primaire preventie (bestaande uit de mogelijke risico’s van opgedoken problemen op individueel niveau), de secundaire preventie (bestaande uit vroegtijdige opsporing van bestaande problemen en interventie) tot de curatieve ...[+++]

Néanmoins, au vu des expériences internationales, il est recommandé que le programme qui sera finalement retenu fasse partie d'une stratégie nationale plus large, qui assure le continuum de l’intervention depuis la promotion de la santé (ciblant les problèmes systémiques et à la qualité du milieu de travail), la prévention primaire (ciblant les risques possibles de survenue des problèmes, au niveau individuel), la prévention secondaire (dépistage précoce des problèmes qui s’installent et intervention) jusqu’à la prise en charge curative (traitement de problèmes établis) et au suivi (stabilisation de l’état de la personne, abstinence de c ...[+++]


Deze oefening zal echter pas mogelijk zijn wanneer de resultaten van de voedselconsumptiepeiling in België beschikbaar zijn alsook de kwantitatieve resultaten van de programmering van het FAVV aan het Wetenschappelijk Comité overgemaakt zijn, dit laatste volgens de in bijlage van het advies 2003/02 bis gewenste en aanbevolen vorm. De bepaling van de blootstelling van humane en dierlijke populaties aan de verschillende gevaren moet anderzijds globaal gebeuren en moet rekening ho ...[+++]

Cet exercice ne sera cependant possible que lorsque les résultats de l'enquête relative aux habitudes alimentaires en Belgique seront disponibles et que les résultats quantitatifs des programmations de l'AFSCA seront transmis au Comité scientifique sous la forme souhaitée et préconisée en annexe de l'avis 2003/02 bis. La détermination de l'exposition des populations humaines et animales aux différents dangers devra d'autre part être globale et tenir compte de toutes les sources d'exposition et de toutes les voies d'entrée des contaminants dans la chaîne alimentaire.


Het is mogelijk om de gegevens in de twee talen te downloaden, hiervoor moet men enkel na de eerste download de taal veranderen in de applicatie en opnieuw het downloaden starten (Het moet dus in 2 stappen gebeuren).

Il est possible de télécharger les données dans les deux langues ; pour ceci il suffit de changer la langue dans l’application après le premier téléchargement et de relancer le téléchargement (cette opération se fait donc en 2 étapes).


- De transplantatie van dit soort complexe samengestelde greffes moet zo snel mogelijk, binnen de enkele uren na de wegneming gebeuren; het gaat overigens om een gevasculariseerde transplantatie van levend menselijk lichaamsmateriaal, dit in tegenstelling tot weefsels. Na de transplantatie zullen deze enten zich gedragen zoals organen (afstotingsverschijnselen).

- la transplantation de telles greffes complexes composites doit se faire le plus rapidement possible dans les heures qui suivent immédiatement le prélèvement; il s’agit par ailleurs d’une transplantation vascularisée d’un matériel corporel humain vivant, par opposition aux tissus; dans les suites de la transplantation, ces greffons se comporteront comme des organes (phénomène de rejet).


De transfusie van granulocytenconcentraten moet zo snel mogelijk na afname gebeuren

Les concentrés granulocytaires doivent être transfusés dès que possible après le prélèvement, la


Om zo homogeen mogelijke subgroepen van de populatie te kunnen bestuderen, moet deze analyse op het niveau van de gemeente kunnen gebeuren.

Afin d’étudier des sous-groupes de la population aussi homogènes que possibles, cette analyse doit pouvoir se faire au niveau communal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk moet gebeuren' ->

Date index: 2023-02-25
w