Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijk doeltreffende dosis moet voorgeschreven » (Néerlandais → Français) :

Dosering : De reactie op nitraatderivaten, toegediend via transdermale weg, varieert van patiënt tot patiënt en de laagst mogelijk doeltreffende dosis moet voorgeschreven worden in het begin van de behandeling.

Posologie : La réponse aux dérivés nitrés, administrés par voie transdermique, varie d'un patient à l'autre et la dose efficace la plus basse doit être prescrite en début de traitement.


Algemene aanbeveling/gebruik bij oudere personen: De laagst mogelijke, doeltreffende dosis moet toegediend worden en de behandeling moet beperkt blijven tot de tijd die nodig is voor het verbeteren van de toestand van de patiënt.

Recommandation générale/utilisation chez les personnes âgées: La dose efficace la plus faible possible sera administrée et le traitement limité à la durée nécessaire à l’amélioration de l’état du patient.


Als Temesta oplossing voor injectie gebruikt wordt bij patiënten met lichte tot matige aandoeningen van de lever of de nieren, moet de laagst mogelijk doeltreffende dosis gebruikt worden aangezien het effect van het middel in die omstandigheden verlengd kan zijn.

Si Temesta solution injectable est utilisé chez des patients présentant des hépatopathies ou des néphropathies légères à modérées, il convient d'utiliser la dose efficace la plus faible possible, parce que l'effet du médicament peut être allongé dans ces circonstances.


Bij een langdurige behandeling kunnen bijwerkingen tot een minimum worden beperkt door de laagst mogelijke doeltreffende dosis te gebruiken en de dosis om de twee dagen ’s ochtends in te nemen.

Dans le traitement à long terme, les effets indésirables peuvent être atténués en utilisant la plus faible dose efficace et en prenant la dose un matin sur deux.


De toe te dienen dosis wordt op individuele basis vastgesteld, vervolgens, eens de astma onder controle is, zal de onderhoudsbehandeling aangepast worden en overeenkomen met de kleinst mogelijke doeltreffende dosis.

La dose à administrer est fixée sur une base individuelle; ensuite, dès obtention du contrôle de l’asthme, la dose d’entretien sera ajustée et correspondra à la plus petite dose efficace.


orale (langs de mond) geneesmiddelen tegen suikerziekte (diabetes): een verhoging of verlaging van het suikergehalte (glucose) in het bloed is mogelijk, hun dosis moet dan aangepast worden.

médicaments contre le diabète pris par voie orale (par la bouche): une augmentation ou une diminution des taux sanguins de sucre (glucose) peut survenir, il faut donc adapter leur dose.


Het is ook aanbevolen om altijd de laagste doeltreffende dosis voor te schrijven, om het gebruik van de NSAID te beperken tot situaties waarin een ontsteking moet worden behandeld en om zoveel mogelijk een langdurige toediening te proberen vermijden.

Aussi est-il recommandé de toujours prescrire la dose efficace la plus basse, de limiter l’utilisation des AINS aux situations où il faut traiter une inflammation, et d’essayer autant que possible d’éviter une administration à long terme.


Indien de verwachte niveaus van factor VIII-activiteit in plasma niet verkregen worden of indien de bloeding niet onder controle gehouden wordt met een aangepaste dosis, moet een onderzoek worden uitgevoerd om na te gaan of er een factor VIII-remmer aanwezig is. Bij patiënten met een hoge titer aan remmers is het mogelijk dat de factor VIII-substitutietherapie niet doeltreffend is en moeten altern ...[+++]

Si le taux d'activité coagulante plasmatique du facteur VIII souhaité n'est pas atteint ou si les épisodes hémorragiques ne sont pas contrôlés après administration d'une dose appropriée, un dosage doit être réalisé pour déterminer la présence d’un inhibiteur du facteur VIII. Chez les patients présentant des titres élevés d'inhibiteur, il se peut que le traitement substitutif par facteur VIII ne soit pas efficace et qu'il faille envisager d'autres alternatives thérapeutiques.


Bescherming tegen de zon (omwille van de fototoxiciteit) en doeltreffende contraceptie moet bij de vrouw worden voorgeschreven.

Une protection solaire (en raison de la phototoxicité) et une contraception efficace chez la femme doivent être prescrites.


2. De patiënt moet de dag zelf waarop de Methadon werd voorgeschreven op consultatie komen indien dit mogelijk is of ten laatste 48 u nadien, om de reactie van de patiënt te evalueren en de dosis aan te passen.

2. Revoir le patient en consultation si possible encore le jour même de la première consultation où la Méthadone fut prescrite ou, au plus tard, 48 heures après, pour évaluer la réaction du patient et l’adaptation des doses.


w