Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten worden verpakt en geëtiketteerd conform » (Néerlandais → Français) :

Nà 1 december 2012 (of tot 1 juni 2017) zullen deze stoffen (of mengsels) uiteraard wèl moeten worden verpakt en geëtiketteerd conform de bepalingen van de CLP-verordening.

Après le 1er décembre 2012 (ou le 1er juin 2017), ces substances (ou mélanges) devront naturellement bel et bien être emballé(e)s et étiqueté(e)s conformément aux dispositions du règlement CLP.


Zulke NONS moeten ook verpakt en geëtiketteerd worden volgens Titels III en IV van de CLP-verordening vanaf 1 december 2010.

De telles NONS doivent aussi être emballées et étiquetées conformément aux Titres III et IV du règlement CLP à partir du 1er décembre 2010.


Producten in tussenopslag zijn correct verpakt en geëtiketteerd (Ter info: « huisbereide » diepvriesproducten moeten hermetisch worden verpakt en geëtiketteerd – aard product en invriesdatum–)

Les produits stockés temporairement sont correctement emballés et étiquetés (Pour info : les produits surgelés ‘maison’ doivent être emballés hermétiquement et étiquetés –nature du produit et date de surgélation–)


6.2.2. Moeten deze NONS ingedeeld, geëtiketteerd en verpakt worden volgens de CLP-criteria?

6.2.2. Ces NONS doivent-elles être classées, étiquetées et emballées selon les critères du règlement CLP ?


NONS die al ingedeeld, verpakt en geëtiketteerd werden volgens de DSD regels en die vóór 1 december 2010 in de handel gebracht werden, zullen slechts tegen 1 december 2012 moeten geheretiketteerd en herverpakt worden volgens de CLP regels.

Les NONS qui ont déjà été classées, emballées et étiquetées selon les règles DSD (la directive 67/548/CEE) et qui ont été mises sur le marché avant le 1er décembre 2010 ne devront être réétiquetées et réemballées selon les règles du règlement CLP que pour le 1er décembre 2012.


Vóór 1 juni 2015 Als u uw mengsel al vóór 1 juni 2015 hebt ingedeeld, geëtiketteerd en verpakt volgens de CLP-verordening, dan richt u een verzoek om gebruik van een alternatieve chemische benaming aan het Europees Agentschap voor chemische stoffen (ECHA) conform de bepalingen van de CLP.

Avant le 1er juin 2015 Si vous avez déjà classé, étiqueté et emballé votre mélange avant le 1er juin 2015 conformément au règlement CLP, adressez votre demande d'utilisation d'un nom chimique alternatif à l'Agence européenne des produits chimiques (ECHA) conformément aux dispositions du règlement CLP.


Mocht u uw mengsel nog niet ingedeeld, geëtiketteerd en verpakt hebben conform de CLP-verordening, dan richt u een verzoek om gebruik van een alternatieve chemische benaming aan een bevoegde instantie in een van de lidstaten volgens de bepalingen van het vorige systeem van indeling en etikettering als uiteengezet in artikel 15 van Richtlijn 1999/45/EG betreffende gevaarlijke preparaten (DPD).

Si vous n'avez pas encore classé, étiqueté et emballé votre mélange conformément au règlement CLP, adressez votre demande d'utilisation d'un nom chimique alternatif à une autorité compétente d'un des États membres conformément aux dispositions de l'ancien système de classification et d'étiquetage, exposé à l'article 15 de la directive 1999/45/CE relative aux préparations dangereuses (DPD).


Tot 1 december 2010 geldt dat als een stof wordt ingedeeld, geëtiketteerd en verpakt conform de CLP-verordening, de CLP-indeling op het veiligheidsinformatieblad moet staan, naast de indeling op grond van de DSD.

Jusqu'au 1er décembre 2010, si une substance est classée, étiquetée et emballée conformément au règlement CLP, la classification du CLP doit apparaître sur la fiche de données de sécurité, parallèlement à la classification basée sur la DSD.


Milieumonsters die zijn verzameld om gevaarlijke agentia te identificeren, moeten naar behoren worden verpakt, geëtiketteerd, gemarkeerd en verzonden volgens de van toepassing zijnde nationale en internationale regels.

Les échantillons environnementaux recueillis dans le but de déterminer les agents dangereux devraient être dûment emballés, étiquetés, marqués et expédiés conformément aux réglementations nationales et internationales applicables.


w