Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten worden ingelicht dat ze onmiddellijk een arts moeten raadplegen » (Néerlandais → Français) :

Patiënten moeten worden ingelicht dat ze onmiddellijk een arts moeten raadplegen als ze koorts van > 39°C, hoofdpijn die gepaard gaat met koorts en/of een stijve nek of lichtgevoeligheid ontwikkelen, omdat deze tekenen kunnen wijzen op een meningokokkeninfectie.

Les patients devront être informés qu’en cas de fièvre > 39°C, maux de tête accompagnés de fièvre et/ou de raideur de la nuque ou de sensibilité à la lumière, ils doivent solliciter immédiatement des soins médicaux car ces signes peuvent être évocateurs d’une infection à méningoccoque.


Patiënten moeten worden geadviseerd om onmiddellijk hun arts te raadplegen voordat ze de behandeling voortzetten als er huid en/of slijmvliesreacties optreden.

Les patients doivent être informés de la nécessité de contacter immédiatement leur médecin avant de continuer le traitement si surviennent des réactions au niveau de la peau et/ou des muqueuses.


- De patiënten dienen op de hoogte gesteld te zijn dat zij onmiddellijk een arts moeten raadplegen indien ze plots een verlies aan visuele scherpte waarnemen.

- Les patients doivent être informés qu’ils doivent immédiatement consulter un médecin s’ils éprouvent tout d’un coup une perte d’acuité visuelle.


De patiënten moeten ingelicht worden over de noodzaak om onmiddellijk hun arts te contacteren indien astma-episoden optreden tijdens een behandeling met Qvar en als ze niet reageren op behandeling met bronchodilatatoren.

On informera les patients sur la nécessité de contacter immédiatement leur médecin quand des épisodes d’asthme surviennent lors d’un traitement par Qvar et s’ils ne répondent pas aux traitements par bronchodilatateurs.


De patiënten moeten geïnformeerd worden dat ze hun arts onmiddellijk moeten contacteren als ze een potentieel trombo-embolisch symptoom vertonen (bijvoorbeeld: pijnlijke zwelling van een been, plotselinge pijn op de borst, kortademigheid).

Dire aux patientes de contacter immédiatement leur médecin dès la survenue d’un éventuel symptôme thromboembolique (p. ex. gonflement douloureux d’une jambe, douleur soudaine dans la poitrine, dyspnée).


De patiënten moeten weten dat ze onmiddellijk contact moeten opnemen met hun arts als ze een mogelijk symptoom van trombo-embolie waarnemen (pijnlijke zwelling van een been, plotselinge pijn in de borstkas, dyspneu).

Les patientes doivent être informées de la nécessité de contacter immédiatement leur médecin dès la survenue d’un éventuel symptôme thromboembolique (c’est-à-dire gonflement douloureux d’une jambe, douleur soudaine dans la poitrine, dyspnée).


De patiënten moeten weten dat ze onmiddellijk contact moeten opnemen met hun arts als ze een potentieel symptoom van een trombo-embolie opmerken (bv. pijnlijke zwelling van een been, plotselinge pijn in de borst, dyspneu).

Il faut dire aux patientes de contacter leur médecin immédiatement lorsqu'elles sont conscientes d'un symptôme thromboembolique potentiel (par exemple un gonflement douloureux d'une jambe, une douleur subite dans la poitrine, une dyspnée).


w