Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten volgen mogen » (Néerlandais → Français) :

De totale dosis natrium die met de maximale aanbevolen dagdosis wordt ingenomen, bedraagt dus 60 mg, d.w.z. 7,5% van de 800 mg die patiënten die een streng zoutarm dieet moeten volgen, mogen innemen.

La dose totale de sodium ingérée lors de la prise de la dose quotidienne maximale recommandée est donc de 60 mg, soit 7,5 % des 800 mg autorisés aux patients suivant un régime désodé strict.


De totale dosis natrium die met de maximale aanbevolen dagdosis ingenomen wordt bedraagt dus 125 mg, dwz. 16% van de 800 mg die patiënten die een streng zoutarm dieet moeten volgen, mogen innemen.

A la posologie maximale quotidienne recommandée, la dose totale de sodium ingérée s’élève donc à 125 mg, c.-à-d. 16% des 800 mg pouvant être ingérés par les patients devant suivre un régime strict pauvre en sel.


Natrium Elke tablet Apranax van 275 mg (of van 550 mg) bevat ongeveer 25 mg (of 50 mg) natrium, hetzij ongeveer 1 mEq (of 2 mEq). De totale dosis natrium die met de maximale aanbevolen dagdosis wordt ingenomen, bedraagt dus 125 mg, d.w.z. 16% van de 800 mg die patiënten die een streng zoutarm dieet moeten volgen, mogen innemen.

Sodium Chaque comprimé d'Apranax à 275 mg (ou à 550 mg) contient environ 25 mg (ou 50 mg) de sodium, soit environ 1 mEq (ou 2 mEq), de sorte que la dose totale de sodium ingérée avec la dose journalière maximum recommandée est de 125 mg, c.à.d.


Zeer strikte voorwaarden - Deze keuze moet onder medische begeleiding gemaakt worden, waarbij beide partners begeleid worden en geschikte medische en psychologische informatie krijgen; - Vóór elke beslissing, moeten beide partners een systematische screening ondergaan (voor HIV, HCV, syfilis en alle andere seksueel overdraagbare aandoeningen die in het “Nationaal Aidsplan” zullen worden bepaald) rekening houdend met respectievelijke incubatietijden voor de verschillende verwekkers; - Beide partners mogen sinds de seksueel overdraagb ...[+++]

Sous quelles conditions très strictes? - Ce choix se réalise dans le contexte d’un encadrement médical offrant aux deux partenaires un accompagnement et une information médicale et psychologique adaptée; - Préalablement à toute décision, les deux partenaires doivent subir un screening systématique (pour le VIH, le HCV, la syphilis et d’autres maladies sexuellement transmissibles dont la liste exhaustive sera définie par le « Plan National Sida ») en tenant compte des temps d’incubation respectifs des différents agents infectieux; - Les deux partenaires ne peuvent avoir eu d’autre partenaire sexuel depuis le dernier screening des maladi ...[+++]


Zeer strikte voorwaarden - Deze keuze moet onder medische begeleiding gemaakt worden, waarbij beide partners begeleid worden en geschikte medische en psychologische informatie krijgen; - Vóór elke beslissing, moeten beide partners een systematische screening ondergaan (voor HIV, HCV, syfilis en alle andere seksueel overdraagbare aandoeningen die in het “Nationaal Aidsplan” zullen worden bepaald) rekening houdend met respectievelijke incubatietijden voor de verschillende verwekkers; - Beide partners mogen sinds de seksueel overdraagb ...[+++]

Sous quelles conditions très strictes? - Ce choix se réalise dans le contexte d’un encadrement médical offrant aux deux partenaires un accompagnement et une information médicale et psychologique adaptée; - Préalablement à toute décision, les deux partenaires doivent subir un screening systématique (pour le VIH, le HCV, la syphilis et d’autres maladies sexuellement transmissibles dont la liste exhaustive sera définie par le « Plan National Sida ») en tenant compte des temps d’incubation respectifs des différents agents infectieux; - Les deux partenaires ne peuvent avoir eu d’autre partenaire sexuel depuis le dernier screening des maladi ...[+++]


Volgens sommige rechtsleer refereert de driedeling naar de bindende kracht die aan de onderscheiden begrippen wordt gekoppeld: Richtlinien moeten, Leitlinien zouden moeten en Empfelungen mogen worden gevolgd 100 .

Selon une certaine doctrine, cette organisation tripartite se réfère à la force contraignante de ces concepts distincts : les Richtlinien doivent, les Leitlinien devraient et les Empfehlungen peuvent être suivies 100 .


Dergelijke centra moeten op de hoogte zijn van de kennis die is verworven tijdens het volgen van de patiënten in de revalidatiecentra en mogen die niet negeren.

De tels centres ne peuvent pas ignorer ni se passer des connaissances acquises par le suivi des patients dans les centres de réadaptation.


Sinds 1 september 2009 zijn, in toepassing van de Europese richtlijn, de implanteerbare onderdelen van de totale gewrichtsprothesen van de heup, de knie en de schouder heringedeeld als medische hulpmiddelen van klasse III. Fabrikanten moeten daarom de vereiste evaluatieprocedure voor klasse III volgen voordat ze deze medische hulpmiddelen op de markt mogen brengen.

Le 1 er septembre 2009, en application de la directive européenne, les composants implantables des prothèses articulaires totales de la hanche, du genou et de l’épaule ont été reclassés en tant que dispositifs médicaux de classe III. C’est pourquoi les fabricants doivent suivre la procédure d’évaluation requise pour la classe III avant de pouvoir mettre ces dispositifs médicaux sur le marché.


Fabrikanten moeten daarom de vereiste evaluatieprocedure voor klasse III volgen voordat ze deze medische hulpmiddelen op de markt mogen brengen.

C’est pourquoi les fabricants doivent suivre la procédure d’évaluation requise pour la classe III avant de pouvoir mettre ces dispositifs médicaux sur le marché.


Volgens artikel 11, eerste lid van de Wet op de uitoefening van de geneeskunde mogen aan artsen, tandartsen en apothekers geen reglementaire beperkingen worden opgelegd bij de keuze van de middelen die aangewend moeten worden, hetzij voor het stellen van de diagnose, hetzij voor het instellen en uitvoeren van de behandeling, hetzij voor het uitvoeren van magistrale bereidingen.

Selon lÊarticle 11, premier alinéa de la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, les médecins, dentistes et pharmaciens ne peuvent être l'objet de limitations réglementaires dans le choix des moyens à mettre en oeuvre, soit pour l'établissement du diagnostic, soit pour l'instauration du traitement et son exécution, soit pour l'exécution des préparations magistrales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten volgen mogen' ->

Date index: 2022-07-26
w