Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten uw bloedceltellingen en eventuele » (Néerlandais → Français) :

Als u al behandeld wordt met rifabutine, moeten uw bloedceltellingen en eventuele bijwerkingen van rifabutine gecontroleerd worden.

Si vous êtes déjà traités avec la rifabutine, votre numération sanguine et certains effets indésirables liés à la rifabutine devront être surveillés.


Nier- en urinewegaandoeningen Alvorens de behandeling te beginnen, moeten eventuele stoornissen van de urine-uitscheiding en cystitis worden uitgesloten. Eventuele infecties moeten worden behandeld, en eventuele verstoringen van de elektrolytenbalans en leverafwijkingen moeten worden gecorrigeerd.

Affections du rein et des voies urinaires Avant de commencer le traitement, il faut exclure d’éventuels troubles de l’excrétion urinaire ainsi qu’une cystite; d’éventuelles infections doivent être traitées; les troubles éventuels de l’équilibre électrolytique doivent être corrigés et les éventuelles anomalies hépatiques doivent être corrigées.


Patiënten (en de verzorgers van de patiënten) moeten weten dat ze moeten letten op een eventuele klinische verergering, zelfmoordgedrag of -gedachten en ongewone veranderingen van het gedrag en dat ze onmiddellijk medisch advies moeten vragen als dergelijke symptomen optreden.

Les patients (et les personnes s’occupant des patients) doivent être informés de la nécessité de contrôler l’apparition éventuelle de toute dégradation clinique, de comportement ou d’idées suicidaires ou de modifications inhabituelles du comportement, et de la nécessité de consulter un médecin immédiatement si ces symptômes apparaissent.


Patiënten (en zorgverstrekkers van de patiënten) moeten weten dat ze moeten letten op een eventuele klinische verergering, zelfmoordgedrag of -gedachten en ongewone veranderingen in het gedrag en dat ze onmiddellijk medisch advies moeten vragen als die symptomen optreden.

Les patients (et les personnes qui s’en occupent) doivent être sensibilisés à la nécessité d'exercer une surveillance, afin de déceler toute aggravation clinique, tout comportement ou pensée suicidaire et toute modification inhabituelle dans le comportement du malade, et de consulter un médecin immédiatement si ces symptômes se manifestent.


Patiënten (en de hulpverleners van patiënten) moeten weten dat ze moeten letten op een eventuele klinische verergering, zelfmoordgedrag of -gedachten en ongewone veranderingen van het gedrag en dat ze onmiddellijk medisch advies moeten vragen als dergelijke symptomen optreden.

Les patients (et leurs soignants) doivent être avertis de la nécessité de surveiller toute aggravation clinique, tout comportement ou pensée suicidaire, ainsi que les changements de comportement inhabituels, et de demander immédiatement l’avis d’un médecin si ces symptômes se présentent.


(3) zou kunnen leiden tot een algemene afname van de kwaliteit van de zorgverlening. Zij onderstrepen dat de vijfde en de zesde verzoeker, geneesheren die eveneens directeur of voorzitter van een ziekenhuis zijn, de geneesheren van het ziekenhuis in toenemende mate zullen moeten controleren, alsook een eventuele sanctie zullen moeten afwentelen op de zorgverleners die in hun instellingen werkzaam zijn.

Ils soulignent que les cinquième et sixième requérants, médecins qui sont également directeur ou président d’un hôpital, devront procéder à une surveillance accrue des médecins de l’hôpital, ainsi qu’à la répercussion d’une éventuelle sanction sur les prestataires exerçant au sein de leurs institutions.


De patiënten moeten worden gecontroleerd op eventuele tekenen en symptomen die verbonden zijn met de toxiciteit van cyclosporine (nierinsufficiëntie, cholestase, paresthesie) en de toediening van NSAI moet worden stopgezet wanneer er toxiciteit ontstaat veroorzaakt door cyclosporine.

Les patients doivent être surveillés afin de détecter d’éventuels signes et symptômes de toxicité de la ciclosporine (insuffisance rénale, cholestase, paresthésie) et l’administration d’AINS doit être interrompue en cas d’apparition d’une toxicité induite par la ciclosporine.


De concurrentiesituaties moeten worden geschrapt door eventuele omscholingen of fusies, maar het is eveneens noodzakelijk een aanwezigheid in streken met te weinig centra te ondersteunen.

Il est nécessaire de supprimer les situations de concurrence en stimulant éventuellement des reconversions ou fusions, mais aussi de soutenir une présence en région non correctement desservie.


Theofylline Patiënten die hoge doses theofylline krijgen of om een andere reden een risico van theofyllinetoxiciteit lopen, zouden goed moeten worden gevolgd om eventuele tekenen van theofyllinetoxiciteit op te sporen bij behandeling met fluconazol.

Théophylline Les patients recevant de fortes doses de théophylline ou qui courent, pour une autre raison, un risque de toxicité due à la théophylline, devraient faire l’objet d’une surveillance afin de détecter tout signe de toxicité due à la théophylline lors d’un traitement au fluconazole.


De voorschrijvende arts zal zorgvuldig attent moeten zijn en blijven en betrokkenen - kinderen en ouders - attent moeten maken voor eventuele signalen.

Le médecin prescripteur devra donc être et rester très attentif et mettre les personnes concernées - enfants et parents - en garde contre les éventuels signaux




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten uw bloedceltellingen en eventuele' ->

Date index: 2023-03-27
w