Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten stopzetten wegens ernstige bijwerkingen » (Néerlandais → Français) :

- U hebt het gebruik van Leponex vroeger moeten stopzetten wegens ernstige bijwerkingen (bijv. agranulocytose of hartproblemen)

- si vous avez dû arrêter d'utiliser Leponex dans le passé en raison d’effets indésirables sévères (par ex., une agranulocytose ou des problèmes cardiaques).


Als u de behandeling wil stopzetten wegens onaangename bijwerkingen, neem dan contact op met uw arts.

Si vous désirez arrêter le traitement en raison d'effets désagréables, veuillez en informer votre médecin.


Als u meent de behandeling te moeten stopzetten wegens een bijwerking, moet u, alvorens de volgende dosis te nemen, onmiddelijk uw arts raadplegen.

Si vous estimez devoir vous arrêter en raison d’un effet indésirable, consultez immédiatement votre médecin avant de prendre la dose suivante.


- Als u de behandeling met Nevirapin Sandoz vroeger hebt moeten stopzetten wegens veranderingen van uw leverfunctie

- Si vous avez dû arrêter le traitement par Nevirapin Sandoz dans le passé en raison de modifications de votre fonction hépatique


Als u vroeger clozapine hebt moeten stopzetten wegens afwijkingen van de bloedcellen, mag u geen clozapine meer innemen.

Si, par le passé, vous avez dû arrêter de prendre clozapine en raison d’anomalies sanguines, vous ne pouvez plus prendre clozapine.


Als u een antidepressivum van de klasse van de mono-amine-oxidase-remmers (MAO-remmers) inneemt, moet u minstens twee weken voor het begin van de behandeling met SINEQUAN het innemen stopzetten, want ernstige bijwerkingen, zoals hypertensie-aanvallen (abnormale verhoging van de bloeddruk) kunnen optreden.

Si vous prenez un antidépresseur de la classe des inhibiteurs de la monoamine-oxydase (IMAO), arrêtez de le prendre au moins deux semaines avant de prendre SINEQUAN car des effets indésirables graves, tels que crises d'hypertension (élévation anormale de la pression artérielle), peuvent survenir.


maatregelen die genomen moeten worden bij ernstige bijwerkingen.

aux mesures à prendre en cas d’effets indésirables graves.


Dit is echter niet formeel onderzocht bij patiënten met een nier- of leverfunctiestoornis; daarom moeten patiënten met ernstige nier- of leverfunctiestoornissen zorgvuldig gecontroleerd worden op mogelijke bijwerkingen.

Cependant, cela n’a pas été étudié formellement chez les patients atteints d’insuffisance rénale ou hépatique. Par conséquent, les patients présentant une insuffisance rénale ou hépatique sévère doivent être suivis étroitement afin de détecter toute survenue d’effets indésirables.


- Ernstige bijwerkingen moeten aan de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid door bedrijven en distributeurs worden gerapporteerd.

- Les effets indésirables graves doivent être notifiés au SPF Santé publique par les firmes et par les distributeurs.


De gegevens over ongewenste bijwerkingen en ernstige ongewenste bijwerkingen die gerelateerd zijn aan het gebruik van een cosmetisch product moeten in het veiligheidsrapport van het product worden bewaard.

Les données relatives aux effets indésirables et aux effets indésirables graves liés à un produit cosmétique doivent être consignées dans le rapport sur la sécurité du produit.


w