Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten geïnformeerd worden dat zij medisch advies moeten inwinnen » (Néerlandais → Français) :

Alle patiënten moeten geïnformeerd worden dat zij medisch advies moeten inwinnen als tijdens of na de behandeling met Simponi klachten/symptomen optreden die kunnen wijzen op tuberculose (bijvoorbeeld aanhoudende hoest, vermagering/gewichtsverlies, lichte koorts).

Tous les patients doivent être informés de la nécessité de consulter un médecin si des signes/symptômes évoquant une tuberculose (par exemple, toux persistante, amaigrissement/perte de poids, fébricule) apparaissent pendant ou après le traitement par Simponi.


Alle patiënten dienen ook geïnformeerd te worden dat ze medisch advies moeten inwinnen als klachten en/of symptomen die mogelijk op tuberculose wijzen (bv. aanhoudende hoest, vermageren/gewichtsverlies, lage koorts) tijdens of na de behandeling met Remicade optreden.

La prise d’un traitement antituberculeux doit également être envisagée avant d’instaurer un traitement par Remicade chez les patients ayant des antécédents de tuberculose latente ou active pour qui le bon déroulement du traitement ne peut pas être confirmé. Tous les patients doivent être informés de la nécessité de consulter un médecin si des signes ou des symptômes évoquant une tuberculose (par exemple, toux persistante, asthénie/perte de poids, fébricule) apparaissent pendant ou après le traitement par Remicade.


De patiënten (en hulpverleners van de patiënten) moeten gewezen worden op de noodzaak om te letten op een eventuele klinische verergering, zelfmoordgedrag of zelfmoordgedachten of ongewone veranderingen in het gedrag en moeten onmiddellijk medisch advies inwinnen als dergelijke symptomen optreden.

Avertir les patients (et les dispensateurs de soins de ces patients) concernant la nécessité de surveiller l’apparition de toute aggravation clinique, de tout comportement suicidaire ou pensées suicidaires et de toute modification anormale du comportement, et de solliciter immédiatement un avis médical si ces symptômes se présentent.


Patiënten (en verzorgers) moeten op de hoogte worden gebracht van de noodzaak van controle op klinische verergering, zelfmoordgedrag of –gedachten en ongewone gedragsveranderingen en moeten onmiddellijk medisch advies inwinnen als deze symptomen aanwezig zijn.

Les patients (et leurs soignants) doivent être informés de la nécessité de contrôler les symptômes et de consulter immédiatement un médecin en cas d’aggravation clinique, de comportement ou pensée suicidaire ou de changement de comportement inhabituel.


Patiënten die corticosteroïden toegediend krijgen en die een immunosuppressie kunnen vertonen, moeten gewaarschuwd worden voor het risico bij blootstelling aan bepaalde infecties (bv. waterpokken, mazelen) en moeten geïnformeerd worden over het belang van medisch advies in geval van een dergelijke blootstelling.

Les patients recevant des corticostéroïdes et potentiellement immunodéprimés doivent être avertis du risque d'exposition à certaines infections (par exemple: varicelle, rougeole) et de l'importance qu'il y a à demander un conseil médical si ce type d'exposition se produit.


Algemeen advies: Informeer uw familie, vrienden en collega’s dat zij u, als u bewusteloos mocht raken op uw zij moeten leggen en meteen medische hulp moeten inroepen.

Conseils généraux : Dites à votre famille, vos amis et vos collègues de vous installer sur le côté et de demander immédiatement l’aide d’un médecin si vous perdiez conscience.


w