Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten gewezen worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De patiënten (en hulpverleners van de patiënten) moeten gewezen worden op de noodzaak om te letten op een eventuele klinische verergering, zelfmoordgedrag of zelfmoordgedachten of ongewone veranderingen in het gedrag en moeten onmiddellijk medisch advies inwinnen als dergelijke symptomen optreden.

Avertir les patients (et les dispensateurs de soins de ces patients) concernant la nécessité de surveiller l’apparition de toute aggravation clinique, de tout comportement suicidaire ou pensées suicidaires et de toute modification anormale du comportement, et de solliciter immédiatement un avis médical si ces symptômes se présentent.


Ganciclovircapsules kunnen niet op basis van één op één capsule vervangen worden door Valcyte. Patiënten die overgaan van ganciclovircapsules naar Valcyte, moeten gewezen worden op het risico van overdosering als zij meer dan het voorgeschreven aantal Valcytetabletten innemen (zie rubriek 4.2 en rubriek 4.9).

Les patients passant des gélules de ganciclovir à Valcyte doivent être avertis du risque de surdosage s’ils prennent un nombre de comprimés de Valcyte supérieur au nombre prescrit (voir rubriques 4.2 et 4.9).


– Patiënten moeten gewezen worden op de mogelijkheid van een overgevoeligheidsreactie op abacavir die kan leiden tot een levensbedreigende reactie of overlijden en dat het risico op een overgevoeligheidsreactie toeneemt als zij HLA-B*5701-positief zijn.

- Les patients doivent être informés du risque de réaction d'hypersensibilité à l'abacavir pouvant entraîner une réaction susceptible de menacer le pronostic vital, voire d’entraîner un décès, et de l'augmentation du risque de réaction d'hypersensibilité s'ils sont porteurs de l'allèle HLA-B*5701.


Personen die taken uitvoeren waarbij concentratie noodzakelijk is, moeten gewezen worden op de risico's van sedatie.

Les personnes amenées à effectuer des tâches nécessitant la concentration seront averties des risques de sédation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rijvaardigheid en het gebruik van machines Bestuurders van voertuigen en gebruikers van machines moeten gewezen worden op een eventueel risico van slaperigheid, de ochtend na de inname van het geneesmiddel.

Conduite de véhicules et utilisation de machines L’attention des conducteurs de véhicules et des utilisateurs de machine doit être attirée sur un éventuel risque de somnolence, le matin suivant la prise du médicament.


De patiënten moeten erop gewezen worden dat ze aanhoudende hoofdpijn en/of gezichtsstoornissen moeten melden.

L’attention des patients doit être attirée sur le fait de signaler une céphalée persistante et/ou des troubles de la vision.


Aanvullende voorzorgen Patiënten moeten erop gewezen worden dat ze dit geneesmiddel nooit aan iemand anders mogen geven en dat ze niet gebruikte capsules aan het eind van de behandeling bij de apotheek moeten inleveren.

Précautions supplémentaires Les patients doivent être avertis qu’ils ne devront jamais donner ce médicament à une personne de leur entourage, et qu’ils doivent rapporter toutes les capsules non utilisées à leur pharmacien à la fin du traitement.


De netheid van dit materiaal ver-dient bijzondere aandacht; het materiaal moet regelmatig ontsmet worden. Er wordt er bovendien op gewezen dat, voor de telefoon, de computer en de andere niet medische uitrusting, in het bijzonder wanneer ze zich in de medische zone bevinden, naast de gewone huishoudelijke detergenten, ook compatibele ontsmettingsmiddelen gebruikt moeten worden.

Signalons en outre que pour le téléphone, l’ordinateur et d’autres équipements non médicaux, en particulier lorsqu’ils se trouvent dans la zone médicale, en plus des détergents de ménage habituels, il faudra prescrire l’utilisation de désinfectants compatibles.


Anstee, 2005) heeft erop gewezen dat 12,6 % van de onderzochte ziekenhuizen (138 op 1.086) electieve chirurgische ingrepen met minstens een dag hebben uitgesteld en dat 18,9 % ervan bloedtransfusies hebben moeten uitstellen.

Le report d’interventions chirurgicales non urgentes ou de transfusions, la transfusion de concentrés globulaires Rh D positifs à des receveurs Rh D négatifs sont des éléments qui démontrent des difficultés d’approvisionnement, voire des pénuries. Une enquête américaine (Klein & Anstee, 2005) a montré que 12,6 % des hôpitaux étudiés (138 sur 1.086) ont reporté des interventions chirurgicales électives d’au moins un jour et que 18,9 % d’entre eux ont dû postposer des transfusions sanguines.


Om de duurzame bescherming van productie- en consumptiegoederen aan te moedigen, moeten alle betrokken producenten en consumenten op hun verantwoordelijkheid worden gewezen om bewuste keuzes te maken. Dit betreft zowel het gebruik van productiegoederen waarbij pesticiden of biociden al dan niet op een goede manier, in grote of in mindere mate worden aangewend, als bij de aankoop van consumptiegoederen die een beschermende behandeling hebben ondergaan waarbij al dan niet rekening werd gehouden ...[+++]

Pour encourager la protection durable des biens de production et de consommation, tous les producteurs et consommateurs concernés doivent être responsabilisés afin d’opérer des choix conscients ; que ce soit dans l’utilisation de biens de production employant bien ou mal, beaucoup ou peu de pesticides et biocides, ou dans l’achat d’un bien de consommation ayant subi un traitement de protection respectueux ou non du développement durable.




Anderen hebben gezocht naar : moeten gewezen worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten gewezen worden' ->

Date index: 2025-03-08
w