Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend
Body dysmorphic disorder
Complementair
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dysmorfofobie
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Hysterie
Hysterische psychose
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Verstoorde lichaamsbeleving

Vertaling van "moeten er aanvullende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


aanvullende factoren verband houdend met oorzaken van ziekte en sterfte, elders geclassificeerd

Facteurs supplémentaires se rapportant aux causes de morbidité et de mortalité classées ailleurs


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphophobie (non délirante) Hypocondrie Névrose hypocondriaque Nosophobie ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]


Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.

Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer braken of diarree optreedt binnen 3-4 uur na het innemen van een tablet, dan kan de absorptie onvolledig zijn en moeten er aanvullende anticonceptieve maatregelen genomen worden.

Si des vomissements ou de la diarrhée surviennent dans les 3 à 4 heures qui suivent la prise d’un comprimé, il est possible que l’absorption soit incomplète et il est nécessaire d’adopter des mesures contraceptives supplémentaires.


Neem de filmomhulde tabletten daarna weer op het gewone tijdstip in. De volgende zeven dagen moeten er aanvullende contraceptieve maatregelen (bv. condoom) worden genomen.

Des précautions contraceptives supplémentaires (par ex. des préservatifs) doivent être prises pendant les sept jours suivants.


Aanvullende pijnstilling bij beademde patiënten die pijnlijke procedures ondergaan Een verhoging van de infuussnelheid van Remifentanil Sandoz kan vereist zijn om een aanvullende pijnstillende dekking te geven bij beademde patiënten die stimulerende en/of pijnlijke procedures moeten ondergaan zoals endotracheale aspiratie, wondzorg en fysiotherapie.

Analgésie complémentaire pour les patients ventilés subissant des interventions douloureuses La vitesse de perfusion de Remifentanil Sandoz. peut être augmentée afin de fournir une couverture analgésique complémentaire pour les patients ventilés subissant des interventions stimulantes et/ou douloureuses, telles qu'aspirations endotrachéales, pansements et kinésithérapie.


Alle gerechtigden moeten hun bijdrage voor de aanvullende verzekering nu dus apart betalen.

Désormais, tous les titulaires doivent cotiser de façon identique à l'assurance complémentaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
waaronder persoonlijke beschermingsmiddelen, en vermelden bronnen voor het aanleggen van aanvullende voorraden, met inbegrip van regelingen voor de veilige distributie van geneesmiddelen De draaiboeken vermelden een reeks essentiële geneesmiddelen die aanvullend aanwezig moeten zijn (antibiotica,

compris d’équipements de protection individuelle, et précisent les sources d’approvisionnement supplémentaires, et notamment les voies de distribution en toute sécurité des médicaments et des produits médicaux. Les plans incluent une série de médicaments essentiels pour lesquels il y aura un besoin supplémentaire


Om de verzekeringstegemoetkoming voorts te blijven genieten, zal het ziekenhuis via een jaarverslag, voorzien in artikel 10, moeten bewijzen dat minstens negen patiënten in de loop van 2009 de aanvullende externe liaisonfunctie hebben genoten en, voor de jaren daarna, dat gemiddeld minstens 9 patiënten in de loop van het afgelopen jaar de aanvullende externe liaisonfunctie hebben genoten.

Par ailleurs, pour continuer à bénéficier de l’intervention de l’assurance, l’hôpital devra, par le biais du rapport annuel prévu à l’article 10, apporter la preuve qu’au moins 9 patients ont bénéficié de la fonction de liaison externe complémentaire au cours de l’année 2009 et, pour les années ultérieures, qu’au moins 9 patients, en moyenne, ont bénéficié de la fonction de liaison externe complémentaire au cours de l’année écoulée.


Indien overdosering wordt vermoed, zal de patiënt moeten opgevolgd worden en gepaste controles van de bloedplaatjes en neutrofielen in het bloed en merg moeten ondergaan en, indien nodig, een aanvullende behandeling krijgen.

Si l’on suspecte un surdosage, le patient fera l'objet d'un suivi comprenant les vérifications appropriées des plaquettes et neutrophiles du sang et de la moelle et recevra si nécessaire un traitement d'appoint.


Aanvullende voorzorgen Patiënten moeten erop gewezen worden dat ze dit geneesmiddel nooit aan iemand anders mogen geven en dat ze niet gebruikte capsules aan het eind van de behandeling bij de apotheek moeten inleveren.

Précautions supplémentaires Les patients doivent être avertis qu’ils ne devront jamais donner ce médicament à une personne de leur entourage, et qu’ils doivent rapporter toutes les capsules non utilisées à leur pharmacien à la fin du traitement.


Als aanvullende adrenerge geneesmiddelen op welke wijze dan ook moeten worden toegediend, zal uiterste voorzichtigheid moeten worden betracht, omdat deze de farmacologisch voorspelbare effecten van formoterol op het sympatische systeem kunnen versterken.

Si d'autres médicaments adrénergiques doivent être administrés quelle que soit la voie d’administration, ils doivent être utilisés avec prudence car les effets sympathiques du formotérol, prévisibles pharmacologiquement, peuvent être potentialisés.


Andere of aanvullende anticonceptiemaatregelen moeten worden genomen wanneer anticonceptiemiddelen op oestrogeenbasis gelijktijdig worden gebruikt met APTIVUS, gecombineerd met laag gedoseerd ritonavir (zie rubriek 4.5).

D’autres méthodes de contraception alternatives ou complémentaires doivent être utilisées lorsque des contraceptifs oraux à base d’œstrogène sont co-administrés avec APTIVUS associé au ritonavir à faible dose (voir rubrique 4.5).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten er aanvullende' ->

Date index: 2021-05-23
w