Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten dus maatregelen " (Nederlands → Frans) :

Op grond van Richtlijn 2000/75/EG, het koninklijk besluit van 3 oktober 1997 en het ministerieel besluit van 20 november 2001 moeten dus maatregelen worden getroffen.

Il y a donc eu lieu de prendre des mesures, selon la Directive 2000/75/CE, l’arrêté royal du 3 octobre 1997 et l’arrêté ministériel du 20 novembre 2001.


Daarbij wordt niet uit het oog verloren dat de afzonderlijke factoren interfereren met de deelfactoren en dat dus maatregelen getroffen moeten worden om negatieve invloeden tegen te gaan en positieve te bevorderen, rekening houdend met die interferentie.

Par ailleurs, il ne perd pas de vue que les facteurs distincts et les facteurs partiels interfèrent et que donc les mesures prises pour contrer les influences négatives et favoriser les positives doivent en tenir compte.


De maatregelen moeten dus gericht zijn op emissies door menselijke activiteiten.

Les mesures devront dès lors cibler les émissions résultant des activités humaines.


- er geen verklikkerkippen moeten worden geplaatst; de maatregelen kunnen dus worden opgeheven nadat een gunstig hygiënogram de goede ontsmetting van de stallen heeft bevestigd (cf. hoofdstuk 7).

- des volailles sentinelles qui ne sont pas mises dans les étables; les mesures sont donc levées après que la bonne désinfection des poulaillers soit conclu avec un hygiénogramme favorable (cf. chapitre 7).


Deze maatregelen zouden moeten leiden tot minder CT-scans en meer MRI-onderzoeken, en dus een vermindering van de stralingsdosis bij patiënten.

Toutes ces mesures devraient permettre de réduire le nombre des CT-scan et d’accroître celui des IRM, et donc de limiter la dose d’irradiation chez les patients.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten dus maatregelen' ->

Date index: 2024-02-17
w