Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten de serumelektrolyten met gepaste » (Néerlandais → Français) :

Zoals bij alle patiënten die een behandeling met diuretica krijgen, moeten de serumelektrolyten met gepaste tussentijden regelmatig worden gecontroleerd.

Comme pour tout patient recevant un traitement diurétique, les électrolytes sériques doivent être déterminés périodiquement à intervalles appropriés.


Verstoring elektrolytenbalans Zoals voor elke patiënt die met diuretica wordt behandeld, dient periodieke bepaling van serumelektrolyten met gepaste intervallen te worden uitgevoerd.

Déséquilibre électrolytique Comme pour tout patient traité avec des diurétiques, il convient d'effectuer une détermination périodique des électrolytes sériques à intervalles appropriés.


Zoals voor elke patiënt die met diuretica wordt behandeld, dient periodieke bepaling van de serumelektrolyten met gepaste tussenperioden te worden uitgevoerd.

Comme c’est le cas chez tout patient suivant un traitement par diurétiques, les taux sériques d’électrolytes doivent être évalués régulièrement, à des intervalles adéquats.


Aanbevelingen voor ECG en elektrolytbewaking: Vóór de behandeling met TRISENOX wordt begonnen, moet een elektrocardiogram met 12 elektroden worden gemaakt en moeten de serumelektrolyten (kalium, calcium en magnesium) en creatinine worden gemeten. Preëxistente abnormaliteiten van de elektrolyten moeten verholpen worden en het toedienen van geneesmiddelen waarvan bekend is dat zij het QT-interval verlengen moet, indien mogelijk, worden stopgezet.

Recommandations de contrôle de l’ECG et du profil électrolytique: Avant de commencer un traitement par TRISENOX, un ECG à 12 dérivations sera pratiqué, ainsi qu'un dosage sérique des électrolytes (potassium, calcium et magnésium) et de la créatinine.


Verstoorde elektrolytenbalans: Zoals met alle patiënten die diuretica krijgen, moeten de serumelektrolyten regelmatig worden bepaald. Thiaziden, inclusief hydrochloorthiazide, kunnen de vocht- of elektrolytenbalans verstoren (inclusief hypokaliëmie, hyponatriëmie en hypochloremische alkalose).

Les dérivés thiazidiques, y compris l’hydrochlorothiazide, peuvent entraîner un déséquilibre hydro-électrolytique (notamment une hypokaliémie, une hyponatrémie et une alcalose hypochlorémique).


Opmerkingen Tijdens een langdurige therapie met bisoprololfumaraat/ hydrochloorthiazide moeten de serumelektrolyten (voornamelijk kalium, natrium, calcium), creatinine en urea, de serumlipiden (cholesterol en triglyceriden), urinezuur alsook bloedglucose regelmatig worden gecontroleerd.

A cours d’un traitement de longue durée avec bisoprolol fumarate/hydrochlorothiazide, il faut contrôler régulièrement les électrolytes sériques (surtout le potassium, le sodium, le calcium), la créatinine et l’urée, les lipides sériques (cholestérol et triglycérides), l’acide urique ainsi que le glucose sanguin.


Tijdens een langdurige therapie met bisoprololfumaraat/ hydrochloorthiazide moeten de serumelektrolyten (voornamelijk kalium, natrium, calcium), creatinine en urea, de serumlipiden (cholesterol en triglyceriden), urinezuur alsook bloedglucose regelmatig worden gecontroleerd.

Remarques A cours d’un traitement de longue durée avec bisoprolol fumarate/hydrochlorothiazide, il faut contrôler régulièrement les électrolytes sériques (surtout le potassium, le sodium, le calcium), la créatinine et l’urée, les lipides sériques (cholestérol et triglycérides), l’acide urique ainsi que le glucose sanguin.


Als er zich syncope of een snelle of onregelmatige hartslag voordoet, moet de patiënt in een ziekenhuis worden opgenomen en continu worden bewaakt, moeten de serumelektrolyten worden gemeten en moet de behandeling met TRISENOX tijdelijk worden stopgezet totdat het QT-interval terugvalt tot beneden 460 msec., de elektrolytafwijkingen zijn gecorrigeerd en de syncope en onregelmatige hartslag verdwijnen.

Les patients dont l'intervalle QT atteint une valeur absolue > 500 msec doivent être réévalués et une action immédiate sera entreprise pour corriger les éventuels facteurs de risque concomitants, alors qu’il faudra également évaluer les rapports bénéfices/risques de la poursuite et de l'arrêt du traitement par TRISENOX. En cas de syncope ou d’accélération ou irrégularités du rythme cardiaque, le patient devra être hospitalisé et surveillé en continu, un dosage sérique des électrolytes sera pratiqué et le traitement par TRISENOX sera suspendu jusqu'à ce que l'inter ...[+++]


Tijdens een langetermijnbehandeling met Co-Bisoprolol Sandoz 5 mg/12,5 mg filmomhulde tabletten Co-Bisoprolol Sandoz 10 mg/25 mg filmomhulde tabletten moeten de serumelektrolyten (vooral kalium, natrium en calcium), creatinine en ureum, de bloedvetten (cholesterol en triglyceriden), urinezuur en glucose regelmatig worden gecontroleerd.

Pendant un traitement prolongé par Co-Bisoprolol Sandoz 5 mg /12,5 mg comprimés pelliculés / Co- Bisoprolol Sandoz 10 mg /25 mg comprimés pelliculés, il faut régulièrement contrôler les électrolytes sériques (en particulier le potassium, le sodium et le calcium), la créatinine et l'urée, les graisses sanguines (cholestérol et triglycérides), l'acide urique et la glycémie.


Bij dit onderzoek moeten de volgende waarden worden bepaald: serumelektrolyten, ketonen, bloedglucose en (indien aangewezen) de pH van het bloed, lactaat-, pyruvaat- en metforminespiegels.

Les explorations doivent inclure les électrolytes sériques et les corps cétoniques, la glycémie et, si la clinique le justifie, le pH sanguin, les taux de lactates et de pyruvates et la concentration de metformine.


w