Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diuretica krijgen moeten de serumelektrolyten met gepaste » (Néerlandais → Français) :

Zoals bij alle patiënten die een behandeling met diuretica krijgen, moeten de serumelektrolyten met gepaste tussentijden regelmatig worden gecontroleerd.

Comme pour tout patient recevant un traitement diurétique, les électrolytes sériques doivent être déterminés périodiquement à intervalles appropriés.


Elektrolytenstoornissen Zoals bij alle patiënten die een behandeling met diuretica krijgen, moeten de serumelektrolyten periodiek op geschikte tijdstippen worden gecontroleerd.

Déséquilibre électrolytique Comme chez tout patient traité par diurétiques, on procèdera à un dosage régulier des électrolytes sériques à intervalles appropriés.


Verstoorde elektrolytenbalans: Zoals met alle patiënten die diuretica krijgen, moeten de serumelektrolyten regelmatig worden bepaald. Thiaziden, inclusief hydrochloorthiazide, kunnen de vocht- of elektrolytenbalans verstoren (inclusief hypokaliëmie, hyponatriëmie en hypochloremische alkalose).

Les dérivés thiazidiques, y compris l’hydrochlorothiazide, peuvent entraîner un déséquilibre hydro-électrolytique (notamment une hypokaliémie, une hyponatrémie et une alcalose hypochlorémique).


Elektrolytenimbalans Zoals bij elke patiënt die een behandeling met diuretica krijgt, moeten de serumelektrolyten op regelmatige tijdstippen gecontroleerd worden.

Déséquilibre électrolytique Comme chez tout patient soumis à un traitement diurétique, une détermination périodique de la


Zoals voor elke patiënt die met diuretica wordt behandeld, dient periodieke bepaling van de serumelektrolyten met gepaste tussenperioden te worden uitgevoerd.

Comme c’est le cas chez tout patient suivant un traitement par diurétiques, les taux sériques d’électrolytes doivent être évalués régulièrement, à des intervalles adéquats.


Verstoring elektrolytenbalans Zoals voor elke patiënt die met diuretica wordt behandeld, dient periodieke bepaling van serumelektrolyten met gepaste intervallen te worden uitgevoerd.

Déséquilibre électrolytique Comme pour tout patient traité avec des diurétiques, il convient d'effectuer une détermination périodique des électrolytes sériques à intervalles appropriés.


Als patiënten symptomen krijgen die wijzen op verschuivingen in het vloeistof-/elektrolytenevenwicht (bv. oedeem, kortademigheid, toegenomen vermoeidheid, dehydratatie, hartfalen) moet Laxido Natuur meteen worden stopgezet, moeten de elektrolyten worden gemeten en moeten eventuele abnormaliteiten op ...[+++]

Si les patients développent des symptômes quelconques indiquant un déplacement de liquides/électrolytes (par ex. œdème, essoufflement, fatigue accrue, déshydratation, insuffisance cardiaque), l'administration de Laxido Nature devra immédiatement être interrompue, les électrolytes devront être mesurés et les anomalies éventuelles devront être traitées comme il convient.


Eens dat dit het geval is, dienen deze gezinnen gepaste informatie te krijgen en moeten ze worden verwezen naar een kraamafdeling die over de nodige inzamelcapaciteiten beschikt en samenwerkt met een NB-bank die in staat is om de afname en het bewaren van transplantaten van goede kwaliteit te organiseren.

Ensuite, celles-ci doivent recevoir des informations appropriées et être dirigées vers une maternité qui dispose des capacités de collecte requises et qui coopère avec une BSC en mesure d'organiser la collecte et le stockage d’un greffon de qualité.


Deze gecodeerde persoonsgegevens moeten het WIV in staat stellen om een voldoende zicht te krijgen op de evolutie van het A/H1N1-virus op het Belgisch grondgebied, onder meer met het oog op het nemen van de gepaste maatregelen.

Ces données à caractère personnel codées doivent permettre à l’ISP de se faire une idée de l’évolution du virus A/H1N1 sur le territoire belge, notamment afin de prendre les mesures adéquates.


Andere voorzorgen Patiënten die gelijktijdig parenterale aminoglycosidebehandeling krijgen (of een behandeling die de uitscheiding via de nieren beïnvloedt, zoals diuretica) moeten klinisch adequaat worden opgevolgd waarbij rekening moet worden gehouden met het risico op cumulatieve toxiciteit.

Autres précautions Les patients recevant un traitement parentéral concomitant par aminosides (ou tout autre médicament modifiant l'excrétion rénale tel que les diurétiques) doivent faire l'objet d'une surveillance clinique appropriée en tenant compte du risque de toxicité cumulée.


w