Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan biologisch agens door inname
Chemicaliën
Door inname van
Door schimmels
Erosie van slokdarm
Geneesmiddelen
NNO
Onopzettelijke inname van ciguatoxine
Onopzettelijke inname van citronella
Onopzettelijke inname van eenbeszaden
Onopzettelijke inname van eucalyptusolie
Onopzettelijke inname van goudenregenzaden
Onopzettelijke inname van niet-giftige bessen
Peptisch
Ulceratieve oesofagitis
Ulcus van slokdarm

Vertaling van "moeten de inname " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


erosie van slokdarm | ulcus van slokdarm | NNO | ulcus van slokdarm | door inname van | chemicaliën | ulcus van slokdarm | door inname van | geneesmiddelen | ulcus van slokdarm | door schimmels | ulcus van slokdarm | peptisch | ulceratieve oesofagitis

Erosion de l'œsophage Œsophagite ulcéreuse Ulcère de l'œsophage:SAI | dû à l'ingestion de:médicaments | produits chimiques | fongique | peptique














IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan mensen bij wie de diagnose lipoproteïnelipasedeficiëntie is gesteld wordt geadviseerd om voorzichtig te zijn met hun voeding, zowel voor als na Glybera-therapie; ze moeten de inname van 'normale voedingsvetten' beperken en mogen geen alcohol drinken.

Il est conseillé aux personnes qui ont été diagnostiquées comme souffrant d’un déficit en lipoprotéine lipase d’être attentives à leur régime, tant avant qu’après le traitement par Glybera ; elles doivent limiter leur consommation de « graisses alimentaires normales » et s’abstenir de boire de l’alcool.


Voor eender welk antidiabeticum (orale antidiabetica, insuline) moeten de inname en de posologie aangepast worden in functie van de glykemie.

Pour n’importe quel antidiabétique; (oral ou insuline) il convient d’adapter la prise et la posologie à la glycémie.


In de Folia van mei 1997 verscheen het artikel " Oesofageale problemen na orale inname van geneesmiddelen&quot. In dat artikel werden een aantal voorzorgsmaatregelen geformuleerd die in acht moeten worden genomen bij orale inname van geneesmiddelen die slokdarmproblemen kunnen veroorzaken:

un article intitulé " Oesophagites après prise orale de médicaments" a été publié dans les Folia de mai 1997 Cet article comportait des recommandations à observer lors de la prise de médicaments susceptibles de provoquer des oesophagites:


Het varken dat wordt behandeld zou gewogen moeten worden om een juiste doses diergeneesmiddel toe te dienen en de hoeveelheid voer wat het varken consumeert zou geschat moeten worden, gebaseerd op een dagelijkse inname gelijk aan 5% van het lichaamsgewicht van het varken.

Le porc à traiter doit être pesé afin de calculer la dose correcte de médicament vétérinaire devant être administrée et la quantité d’aliment susceptible d’être consommée par l’animal doit être estimée, sur la base d’une ration quotidienne équivalant à 5 % du poids corporel pour les porcs en croissance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is nuttig patiënten nu reeds in te lichten over wat zij in dergelijke omstandigheden moeten doen, vooral als zij een eventuele contra-indicatie hebben voor de inname van jood.

Il est également utile d’informer dès à présent les patients, surtout ceux chez qui la prise d’iode peut être contre-indiquée, des mesures à prendre dans de telles circonstances.


Patiënten met ernstige fotosensitiviteitsreactie of huiduitslag moeten worden geïnstrueerd de inname te staken en medisch advies in te winnen (zie rubriek 4.4).

En cas de réaction de photosensibilisation ou éruption cutanée d’intensité sévère, le patient devra interrompre le traitement immédiatement et consulter un médecin (voir rubrique 4.4).


Antacida moeten ongeveer 2 uur voor en ongeveer 2 uur na de inname van Tasigna worden ingenomen.

Ces anti-acides doivent être pris approximativement 2 heures avant ou 2 heures après que vous ayez pris Tasigna.


patiënt voorheen innam: patiënten die 40 mg telmisartan kregen moeten de 40/12,5 mg tabletten

comprimés à 40/12,5 mg doivent être administrés aux patients traités auparavant par telmisartan 40


- Gezien het risico van slokdarmletsels na orale inname, moeten de orale vormen van de bisfosfonaten met voldoende water en rechtop ingenomen worden.

- Vu le risque d’ulcères œsophagiens après prise orale, les formes orales de diphosphonates doivent être prises avec suffisamment d’eau et en position debout.


Gezien het risico van slokdarmletsels na orale inname, moeten de orale vormen van de bisfosfonaten met voldoende water en rechtop ingenomen worden.

Vu le risque d’ulcères œsophagiens après prise orale, les formes orales de diphosphonates doivent être prises avec suffisamment d’eau et en position debout.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de inname' ->

Date index: 2023-10-08
w