Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten de aangepaste en verbeterde bedragen " (Nederlands → Frans) :

- de rubrieken 39 en 40 die de absolute waarden geven, moeten de aangepaste en verbeterde bedragen bevatten.

- les rubriques 39 et 40 qui renseignent les valeurs absolues doivent reprendre les montants adaptés et corrigés.


Op 1 januari 2007 zullen de berekende bedragen opnieuw moeten worden aangepast, aangezien enerzijds de berekende bedragen een inhaalbedrag bevatten dat vanaf die datum kan wegvallen (cf. infra) en aangezien anderzijds de door de inrichtingen aan hun personeel uit te betalen attractiviteitspremie in 2007 wordt verhoogd.

Les montants calculés devront être réadaptés le 1 er janvier 2007, puisque d’une part les montants calculés comportent un montant de rattrapage susceptible d’être supprimé à compter de cette date (cf. infra) et que d’autre part la prime d’attractivité à payer par les établissements à leur personnel sera majorée en 2007.


Teneinde de bedragen te kunnen berekenen waarmee de revalidatieforfaits moeten worden aangepast op 1 januari 2008 om de verhoging van de basisattractiviteitspremie in 2008 in aanmerking te nemen, zal in de berekening soms rekening moeten worden gehouden met de stijging van de jaarlijkse loonkosten (in percentage) die de attractiviteitspremie voor sommige loonschalen teweegbrengt.

Pour pouvoir calculer les montants auxquels les forfaits de rééducation fonctionnelle doivent être adaptés au 1 er janvier 2008 afin de prendre en compte la majoration de 2008 de la prime d’attractivité, le calcul tiendra parfois compte de l’augmentation (en pour cent) du coût salarial annuel que cette majoration de la prime d’attractivité entraine pour certains barèmes.


Thans gebeurt de evaluatie van dit bemonsteringsplan bij middel van het BsurvE-model dat alleen kan worden gebruikt als het substantieel wordt verbeterd (zie in punt 6 hierna voorgestelde verbeteringen), met name wat tabel 5 betreft die aan de Belgische situatie zou moeten worden aangepast.

Actuellement, l’évaluation de ce plan d’échantillonnage se fait par le biais de BsurvE, qui ne peut être utilisé qu’avec des améliorations substantielles (proposées ci-dessous, au point 6), notamment en ce qui concerne la table 5 qu’il faudrait adapter à la situation belge.


Evaluatieonderzoek beoogt informatie te verzamelen, te analyseren, te interpreteren en te communiceren over interventies, met als doel beleidsmakers (of coördinatoren van interventies) te ondersteunen bij beslissingen of interventies voortgezet, aangepast (verbeterd) of stopgezet moeten worden.

La recherche menée pour une évaluation vise à réunir, analyser, interpréter et communiquer des informations sur les interventions, en vue dÊapporter aux décideurs (ou aux coordinateurs dÊinterventions) des données documentées. Ces données sont destinées à aider des décisions telles que prolonger, adapter (améliorer) ou arrêter les interventions.


Volgens de Taskforce zou de toepassing van de reglementering inzake aangepaste werkplaatsen moeten worden verbeterd.

Il faudrait, selon la Taskforce, améliorer l’application de la réglementation en matière de postes de travail adaptés.


In dezelfde verordening werd ook de layout van de patiëntenfactuur (uittreksel verpleegnota en honorariumnota) grondig aangepast met als doel een duidelijke voorstelling van de bedragen die door de patiënt ten laste moeten worden genomen, te realiseren.

Le même règlement adapte aussi en profondeur la présentation de la facture pour les patients (extrait de la note d’hospitalisation et de la note d’honoraires) en vue d’obtenir une présentation claire des montants qui doivent être pris en charge par le patient.


Voor de psychiatrische ziekenhuizen die een actieve partner zijn van een project in het kader van “Artikel 107” die op 1 juli 2013 erkende ziekenhuisbedden buiten gebruik hebben gesteld, werd het referentieaantal dat als basis dient voor de te factureren bedragen per ligdag, aangepast om rekening te houden met deze " bevroren" bedden, zoals dat is voorzien conform de voorwaarden van de overeenkomst “bevriezing bedden” dat deze ziekenhuizen in het kader van dit project moeten ...[+++]

Pour les hôpitaux psychiatriques partenaires actifs d’un projet « Article 107 » qui, au 1 er juillet 2013, ont mis « hors activités » des lits agréés, le nombre de référence, servant de base au calcul des montants à facturer par journée, a été adapté pour tenir compte de ces lits « gelés » , tel que cela est prévu conformément aux termes du contrat « Gel de lits » que ces hôpitaux doivent conclure dans le cadre de ce projet Pour rappel, les informations relatives à ces « lits gelés » dans le cadre de ces projets « Article 107 » ont été communiquées au service « Comptabilité et gestion des Hôpitaux » par le service « Soins de santé Psycho ...[+++]


De dosissen moeten individueel worden aangepast naargelang de doeltreffendheid (proteïnurie) en de veiligheid (vooral creatininemie), maar mogen niet meer bedragen dan 5 mg/kg per dag bij volwassenen en 6 mg/kg per dag bij kinderen.

Les doses doivent être ajustées individuellement en fonction de l'efficacité (protéinurie) et de la sécurité (essentiellement créatininémie) sans dépasser 5 mg/kg/jour chez les adultes et 6 mg/kg/jour chez les enfants.


De bedragen en d opsplitsing van de geraamde kosten moeten misschien worden aangepast aan de uiteindelijk overeengekomen externalisatiegraad.

Il pourrait êtr nécessaire d’adapter le montant et la ventilation des coûts estimés selon les modalités de délégation finalement retenues.


w