Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moet moeten gecorrigeerd worden » (Néerlandais → Français) :

De natriumdepletie en/of volemische depletie moet/moeten gecorrigeerd worden alvorens de behandeling met Teveten Plus 600 mg/12,5 mg te starten.

Corriger la déplétion sodique et/ou volémique avant de débuter le traitement par Teveten Plus 600 mg/12,5 mg.


MedISys en andere, vergelijkbare bronnen) om te bepalen welke boodschappen moeten worden uitgezonden, welke verkeerde informatie moet worden gecorrigeerd en wat de zorgen en belangen van de media zijn in een crisissituatie

presse, contrôle de la couverture dans les journaux, MedISys et d’autres sources d’informations similaires) afin de déterminer les messages requis, les informations erronées à corriger, les préoccupations des médias et l’intérêt des médias durant la crise,


Hypocalciëmie moet eerst gecorrigeerd worden voordat therapie met alendronaat wordt ingesteld (zie rubriek 4.3 ). Ook andere verstoringen van het mineraalmetabolisme (zoals vitamine-D-deficiëntie en hypoparathyroïdie) moeten eerst adequaat worden behandeld.

Avant d’instaurer le traitement par alendronate, il faut d’abord corriger l’hypocalcémie (voir rubrique 4.3) et traiter également de manière adéquate d’autres perturbations du métabolisme minéral (telles qu’une déficience en vitamine D et une hypoparathyroïdie).


De elektrolieten, vooral calcium en magnesium, moeten vóór en tijdens de behandeling met Foscavir gecontroleerd worden. De eventuele tekorten moeten gecorrigeerd worden.

On contrôlera les électrolytes, spécialement le calcium et le magnésium, avant et pendant le traitement ; on corrigera les déficiences détectées.


De volume- of zoutdepletie moet worden gecorrigeerd voordat Rasilez HCT wordt toegediend of de behandeling moet onder nauwlettend medisch toezicht worden gestart.

Les déplétions sodée ou volémique doivent être corrigées avant l’administration de Rasilez HCT ou alors le traitement doit être instauré sous surveillance médicale étroite.


De volume- of zoutdepletie moet worden gecorrigeerd voordat Rasilez wordt toegediend of de behandeling moet onder nauwlettend medisch toezicht worden gestart.

Les déplétions sodée ou volémique doivent être corrigées avant l’administration de Rasilez, ou alors le traitement doit être instauré sous surveillance médicale étroite.


Deze omstandigheden moeten gecorrigeerd worden alvorens olmesartan-medoxomil toe te dienen.

Ces conditions doivent être corrigées avant d’administrer l’olmesartan medoxomil.


Deze stoornissen moeten gecorrigeerd worden vóór het instellen van een behandeling met Myleran.

Ces troubles doivent être corrigés avant d'instaurer un traitement par Myleran.


* De onderliggende interventielogica moet expliciet worden geformuleerd: er moeten SMART-doelstellingen op beleids- en programmaniveau worden vastgesteld, hun onderlinge verbanden moeten duidelijk worden en er moeten indicatoren worden gedefinieerd om hun resultaten te meten.

* Il conviendrait d’exposer clairement la logique d’intervention sous-jacente, en fixant des objectifs spécifiques, mesurables, et datés au niveau de la politique et du programme, en faisant apparaître les liens entre ces objectifs, ainsi qu’en définissant des indicateurs pour apprécier les réalisations.


1. Deelnemers moeten onderdaan of inwoner van een van de 28 EU-landen en professioneel journalist zijn (de auteur moet geregistreerd zijn als journalist, of de artikelen moeten in journalistieke stijl verschenen zijn in een publicatie met een goede reputatie).

1. Les participants au concours doivent être ressortissants ou résidents d'un des 28 États membres de l'Union européenne (Croatie comprise) et journalistes professionnels (à savoir des journalistes reconnus officiellement ou dont les articles, au style journalistique, paraissent dans des publications renommées).


w