Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antemeticum
Antepilepticum
Anti-asthmaticum
Anti-exsudatief
Antibacterieel
Anticonvulsivum
Antidepressivum
Antifibrinolyticum
Bodem bij springen of duiken in ondiep water
Geneesmiddel tegen vallende ziekte
Middel tegen aamborstigheid
Middel tegen braken
Middel tegen ontstekingsvocht
Middel tegen oplossing van vezelstof
Middel tegen stuipen
Middel tegen ziekelijke neerslachtigheid
Muur of duikplank van zwembad
Slaan of botsen tegen
Stoten tegen of oplopen tegen andere persoon
Tegen bacteriën gericht
Wateroppervlak

Traduction de «misbruiken tegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
slaan of botsen tegen | bodem bij springen of duiken in ondiep water | slaan of botsen tegen | muur of duikplank van zwembad | slaan of botsen tegen | wateroppervlak

coup ou heurt contre:fond en sautant ou en plongeant dans des eaux peu profondes | paroi ou plongeoir de piscine | surface de l'eau |






antepilepticum | geneesmiddel tegen vallende ziekte

antiépileptique (a. et s.m) | anticonvulsivant


anti-exsudatief | middel tegen ontstekingsvocht

antiexsudatif | qui combat le suintement d'un liquide organique (à travers les parois de son réservoir naturel)


antidepressivum | middel tegen ziekelijke neerslachtigheid

antidépresseur (n.m et a.) | antidépressif


anticonvulsivum | middel tegen stuipen

anticonvulsivant (a. et s.m) | (médicament) contre les convulsions






antifibrinolyticum | middel tegen oplossing van vezelstof

antifibrinolytique (a.) | qui empêche la dégradation et la dissolution de la fibrine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan de hand van het activiteitsprofiel of andere inlichtingen die door de diensten van de Ziekte en Invaliditeitsverzekering worden meegedeeld, zal het mogelijk worden de misbruiken tegen artikel 36 van de Code op te sporen.

A l'aide du profil prévu ou d'autres renseignements fournis par les organes d'Assurance Maladie Invalidité, on pourra dépister les éventuels abus dans le cadre de l'article 36 du Code.


Anderzijds moeten wij naast deze wetgevende initiatieven op zoek gaan naar middelen om misbruiken tegen te gaan en het privé-leven van de telethuiswerker te beschermen.

D’autre part, outre ces initiatives légales, nous devons rechercher les moyens de contrer les abus et de protéger la vie privée du télétravailleur à domicile.


In 1976 werden de provinciale raden van de Orde door de Nationale Raad verzocht met kracht alle misbruiken, en meer bepaald elke vorm van commercialisering van de klinische biologie, te vervolgen. De Provinciale Raden hebben aldus verschillende uiterst strenge tuchtstratten uitgesproken tegen artsen wegens commerciële praktijken of op grond van misbruiken van de diagnostische vrijheid (artikel 11 van het KB nr 78 van 1967).

Agissant en ce sens, les Conseils provinciaux ont prononcé des sentences extrêmement sévères à l'encontre des médecins coupables d'abus en matière de commercialisation de la biologie clinique ou d'abus de la liberté diagnostique (article 11 de l'arrêté royal n° 78 de 1967).


Na een uitgebreide beraadslaging en gelet op de complexiteit en de omvang van deze taak en de kosten van het dossieronderzoek, vraagt de Nationale Raad zich af of de resultaten wel opwegen tegen de kosten die de huidige methode meebrengt in de strijd tegen de misbruiken van de diagnostische en therapeutische vrijheid.

Après une longue discussion, devant la complexité et l'importance du travail, le coût de l'examen de tous les dossiers, le Conseil national se demande si les résultats justifient la poursuite de la méthode actuelle de lutte contre les abus de la liberté thérapeutique et diagnostique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om misbruiken van de derdebetalersregeling tegen te gaan voorziet het akkoord in een bepaling die de tandheelkundige ertoe verbindt om niet meer dan 75% van zijn verstrekkingen te attesteren in derdebetaler en in niet meer dan 5% van deze verstrekkingen gebruik te maken van de financiële noodsituatie.

Afin d’éviter des abus dans le cadre de l’application du tiers-payant, l’accord prévoit une disposition selon laquelle le praticien de l’art dentaire s’engage à attester au maximum 75 % de ses prestations en tiers-payant et de n’invoquer la situation de détresse financière que dans au maximum 5 % de ces prestations.


Zijn leer oriënteerde de Syndicale Artsenkamers gelijktijdig in twee richtingen. Enerzijds de syndicale actie als verweer tegen misbruiken van de machtshebbers en anderzijds het vermogen om te onderhandelen zodat de toegang tot de zorg voor allen kan worden verzoend met de grote ethische principes: de therapeutische vrijheid, de vrije keuze van de arts, het beroepsgeheim, de naleving van de wetenschappelijke criteria en de medische technologie, en dat tegenover ambtenaren die zich alle bevoegdheden aanmatigen.

Son enseignement pour les Chambres Syndicales a orienté ceux-ci dans les deux directions simultanées de la résistance aux abus des puissants par l’action syndicale, et de la capacité de négociation pour concilier les impératifs de l’accès des soins pour tous et les grands principes éthique : la liberté thérapeutique, le libre choix du médecin, le secret professionnel, le respect des critères scientifiques et de la technologie médicale face à des fonctionnaires s’attribuant tous les pouvoirs.


Dit is een waarborg tegen elke vorm van misbruiken en alleen in disciplinaire zaken werd als bijkomende garantie in een externe controle door het Hof van Cassatie voorzien.

En ce qui concerne les affaires disciplinaires uniquement, une garantie supplémentaire a été prévue, à savoir le contrôle externe de la Cour de cassation.


De Nationale Raad heeft de provinciale raden verzocht streng op te treden tegen al deze misbruiken die de geneeskunde in een handel doen ontaarden, die de patiënt en de gemeenschap geen baat bijbrengen en de faam van het medisch corps in opspraak brengen.

Le Conseil National a demandé aux conseils provinciaux de poursuivre activement tous ces abus qui réduisent la médecine à un commerce, qui ne profitent aucunement au patient ni à la société, et qui compromettent la réputation du corps médical.


Q5103141 Kamer: " de wet betreffende de bescherming tegen geweld, pesterijen en ongewenst seksueel gedrag op het werk: evaluatie; mogelijke misbruiken van de ontslagbescherming; aanstelling van vertrouwenspersonen en preventieadviseurs; aantal klachten"

Q5103141 Chambre: " la loi relative à la protection contre la violence et le harcèlement moral ou sexuel au travail: évaluation; éventuels recours abusifs à la protection contre le licenciement; désignation de personnes de confiance et de conseillers en prévention; nombre de plaintes déposées"


Enkele maanden geleden is hij met een brede actie begonnen tegen bepaalde misbruiken inzake klinische biologie.

Il a entamé, il y a quelques mois, une action de grande envergure contre certains abus en matière de biologie clinique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misbruiken tegen' ->

Date index: 2021-12-07
w