Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibiotherapie
Asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 0-3
Asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 4-7
Behandeling
Behandeling met één geneesmiddel
Behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen
Behandeling van ziekten met scheikundige stoffen
Blauwe asfyxie
Chemotherapie
Defibrillatie
Elektrische behandeling van hartritmestoornis
Manuele behandeling
Massage
Monotherapie
Neventerm
Orthopedisch
Psychiatrisch
Therapie
Witte asfyxie

Traduction de «minuut-behandeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: pols lager dan 100 per minuut bij geboorte en afnemend of stabiel, afwezige ademhaling of naar adem snakken ('gasping'), matige kleur , afwezige tonus | Neventerm: | asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 0-3 | witte asfyxie

Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 0 et 3


Omschrijving: normale ademhaling, niet bereikt binnen 1 minuut, maar met hartfrequentie 100 of hoger, enige spiertonus aanwezig, enige respons op stimulatie | Neventerm: | asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 4-7 | blauwe asfyxie

Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 4 et 7


monotherapie | behandeling met één geneesmiddel

monovalente (thérapie-) | thérapie qui recourt à un seul médicament


orthopedisch | met betrekking tot de behandeling van misvormingen van beenderen en gewrichten

orthopédique | 1) relatif à l'orthopédie - 2) qui corrige






defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis

défibrillation | choc électrique externe visant à rétablir un rythme cardiaque normal


antibiotherapie | behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen

antibiothérapie | traitement par les antibiotiques


chemotherapie | behandeling van ziekten met scheikundige stoffen

chimiothérapie | chimiothérapie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de meeste antibacteriële middelen werd aangetoond dat behandeling met één enkele inname (“minuut”-behandeling) minder doeltreffend is dan een behandeling van langere duur met hetzelfde antibacteriële middel, en dus minder aangewezen is.

Pour la plupart des antibactériens, il a été démontré qu’un traitement en une seule prise (« traitement minute ») est moins efficace qu’un traitement plus long par le même antibactérien, et est donc moins recommandé.


Na drie tot vier weken behandeling, kan de dosering worden verhoogd naar 7,5 mg tweemaal daags afhankelijk van de therapeutische respons. Als tijdens de behandeling de hartfrequentie voortdurend daalt tot onder 50 slagen per minuut (spm) in rust of de patiënt symptomen ervaart die verband houden met bradycardie zoals duizeligheid, vermoeidheid of hypotensie, dient de dosering naar beneden worden getitreerd inclusief de mogelijke dosis van 2,5 mg tweemaal daags (een halve 5 mg tablet tweemaal daags).

Après deux semaines de traitement, la dose peut être augmentée à 7,5 mg deux fois par jour si la fréquence cardiaque de repos reste de façon persistante au dessus de 60 bpm, ou diminuée à 2.5 mg deux fois par jour (soit un demi comprimé dosé à 5 mg deux fois par jour) si la fréquence cardiaque de repos est de façon persistante en dessous de 50 bpm ou en cas de symptômes liés à la bradycardie tels que sensations vertigineuses, fatigue ou hypotension.


Als tijdens de behandeling de hartfrequentie voortdurend daalt tot onder 50 slagen per minuut (spm) in rust of de patiënt symptomen ervaart die verband houden met bradycardie zoals duizeligheid, vermoeidheid of hypotensie, dient de dosering naar beneden worden getitreerd inclusief de mogelijke dosis van 2,5 mg tweemaal daags (een halve 5 mg tablet tweemaal daags). De behandeling dient te worden gestopt als de hartfrequentie onder 50 spm blijft of de symptomen van bradycardie voortduren (zie rubriek 4.4).

Si, durant le traitement, la fréquence cardiaque de repos descend de façon persistante en dessous de 50 battements par minute (bpm) ou si le patient présente des symptômes liés à la bradycardie tels que sensations vertigineuses, fatigue ou hypotension, la dose doit être diminuée en sachant qu’une posologie de 2,5 mg deux fois par jour (soit un demi comprimé dosé à 5 mg deux fois par jour) peut


- Bij een zeer langzame of onregelmatige werking van het hart (minder dan 60 slagen per minuut) voor de start van de behandeling (aandoening van de sinusknoop; de sinusknoop is een natuurlijke bron van elektriciteit in het hart die uw hart correct doet werken).

- Si votre cœur fonctionne très lentement ou irrégulièrement (moins de 60 battements par minute) avant le début du traitement (maladie du sinus, qui est une sorte de générateur d’électricité naturel dans le cœur qui fait fonctionner votre cœur correctement).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de patiënt een toenemende bradycardie (hartfrequentie lager dan 50 - 55 slagen per minuut) vertoont, de posologie geleidelijk verminderen of de behandeling geleidelijk afbouwen (zie “Contra-indicaties" ).

Si le patient présente une bradycardie croissante (fréquence cardiaque inférieure à 50 - 55 pulsations par minute), diminuer progressivement la posologie ou interrompre progressivement le traitement (voir " Contre-indications" ).


Als een patiënt een hartfrequentie lager dan 50 à 55 slagen per minuut heeft, moet de dosis geleidelijk aan verminderd worden of moet de behandeling stopgezet worden.

Si le patient présente une fréquence cardiaque inférieure à 50 - 55 pulsations par minute, la dose sera diminuée progressivement ou interrompu.


- bradycardie met minder dan 60 slagen per minuut voorafgaand aan het begin van de behandeling

- bradycardie à moins de 60 pulsations par minute avant le début du traitement


- bradycardie met minder dan 60 slagen per minuut voor de start van de behandeling

- bradycardie avec moins de 60 battements par minute avant le début du traitement


De patiënt kan voor de behandeling de mond spoelen met een waterige oplossing van 0,2 % chloorhexidine gedurende 1 minuut.

Le patient peut, avant le traitement, se rincer la bouche au moyen d’une solution aqueuse de chlorhexidine à 0,2 % durant 1 minute.


Deze rechthebbenden kunnen in aanmerking komen voor bijkomende langdurige zuurstoftherapie thuis met vloeibare zuurstof indien bij een (proef)behandeling met louter AOT een zuurstofsaturatie (SaO 2 ) < 90 % wordt vastgesteld gedurende tenminste 2 uren en indien de rechthebbende permanent een zuurstofdebiet van ≥ 4 liter per minuut nodig heeft.

Ces bénéficiaires peuvent entrer en ligne de compte pour une oxygénothérapie complémentaire de longue durée à domicile par oxygène liquide si lors d’un traitement (à l’essai) avec uniquement une AVD, on constate une saturation en oxygène (SaO 2 ) < 90% pendant au moins 2 heures et si le bénéficiaire nécessite de manière permanente un débit d'oxygène de > 4 litres par minute.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minuut-behandeling' ->

Date index: 2025-06-20
w