Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minstens 4 uur wachten alvorens " (Nederlands → Frans) :

Na toediening van een ergotaminehoudend preparaat moet men minstens 24 uur wachten alvorens almotriptan toe te dienen.

Après l’administration d’une préparation contenant de l’ergotamine, il faut attendre au moins 24 heures avant d’administrer de l’almotriptan.


De patiënt moet minstens 4 uur wachten alvorens een nieuwe pijnaanval te behandelen; per dag mogen maximum 4 pijnaanvallen behandeld worden.

Les patients doivent attendre au moins 4 heures avant de traiter un nouvel accès douloureux; maximum 4 accès douloureux peuvent être traités par jour.


Men moet meer dan 2 uur wachten alvorens paracetamol zijn maximale werking bereikt.

Il faut plus de 2 heures avant que le paracétamol n’atteigne son activité maximale.


Na korte ingrepen moet u 30 minuten tot 1 uur wachten alvorens een voertuig te besturen

Après de petites interventions, vous devez attendre 30 minutes à 1 heure avant de


U kunt na een operatie het best 24 uur wachten alvorens opnieuw te beginnen met het

Il vaut mieux laisser s'écouler 24 heures après une opération avant de recommencer à


U moet minstens 6 uur wachten voor u die geneesmiddelen inneemt na inname van Zolmitriptan Sandoz en u moet minstens 24 uur wachten na stopzetting van ergotamineachtige geneesmiddelen voor u Zolmitriptan Sandoz start.

Vous devez attendre au moins 6 heures après la prise de Zolmitriptan Sandoz avant de prendre ces médicaments et vous devez attendre au moins 24 heures entre l'arrêt de médicaments de type ergotamine et le début de la prise de Zolmitriptan Sandoz.


Om deze reden moet u ook de aanbevolen tijd tussen 2 innamen respecteren: bij volwassenen moet men 4 uur wachten na een inname van 500 mg en 6 uur na de inname van een gram alvorens het geneesmiddel opnieuw in te nemen; bij kinderen moeten de doses over een periode van 24 uur worden verdeeld, wat neerkomt op een inname van 10 mg/kg elke 6 uur.

Pour la même raison, il faut aussi respecter les intervalles conseillés entre les prises : chez l’adulte il faut attendre 4 heures après la prise de 500 mg et 6 heures après la prise d’un gramme ; chez l’enfant, il faut veiller à répartir les doses sur l’ensemble des 24 heures, soit une prise toutes les 6 heures de 10 mg/kg.


Indien de patiënt reageerde op de eerste dosis, maar de symptomen daarna opnieuw opkomen, mag een tweede of derde dosis worden ingenomen, over een periode van 24 uur. De patiënt moet wel minstens 2 uur wachten tussen de dosissen en er mag niet meer dan 300 mg sumatriptan worden ingenomen over deze periode.

Si le patient a répondu à la première dose, mais que les symptômes réapparaissent ultérieurement, 1 ou 2 doses supplémentaires peuvent être prises au cours des 24 heures suivantes, à condition de respecter un intervalle minimal de 2 heures entre les prises et de ne pas dépasser une dose totale de 300 mg sumatriptan au cours de cette période.


Als u binnen 24 uur een tweede migraineaanval krijgt, mag een tweede tablet van 12,5 mg worden ingenomen, maar u moet minstens twee uur wachten tussen de eerste en de tweede tablet.

Si vous souffrez d'une seconde crise de migraine dans les 24 heures, vous pouvez prendre un second comprimé 12,5 mg, mais vous respecterez impérativement au minimum deux heures entre la prise du premier et du second comprimé.


Na het optreden van een (gedeeltelijke) erectie dient men minstens 1 dag te wachten alvorens een volgende dosis toe te dienen.

Après obtention d'une érection (partielle), on attendra au moins 1 jour avant d'administrer la dose suivante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minstens 4 uur wachten alvorens' ->

Date index: 2023-06-16
w