Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minstens 20u inzake evidence-based » (Néerlandais → Français) :

Bij de erkenning moet hij bewijzen dat hij minstens 30u opleiding heeft gevolgd inzake communicatie met patiënten en minstens 20u inzake evidence-based medicine.

Pour être agréé, il doit démontrer qu’il a suivi au moins 30 heures de formations concernant la communication avec les patients et au moins 2à heures d’Evidence-based medicine.


Ook gezien de functie van de referentiecentra voor de sectoren van de kinesitherapie en de evaluatie van de arbeidsongeschiktheid (hoewel de diagnose CVS zeker niet gelijkstaat aan een erkende arbeidsongeschiktheid, mag men minstens verwachten dat de patiënt de evidence based therapieën probeert), lijkt het daarom aangewezen dat de centra blijven instaan voor de diagnosestelling, al dient die dan dus wel sneller te verlopen.

Vu aussi la fonction des centres de référence pour les secteurs de la kinésithérapie et l’évaluation de l’incapacité de travail (quoique le diagnostic de SFC ne s’assimile certainement pas à une incapacité de travail reconnue, on peut s’attendre au moins à ce que le patient essaie les thérapies evidence-based), il semble dès lors recommandé que les centres continuent de poser des diagnostics, toutefois avec plus de rapidité.


gevolgd in communicatie met de patiënt en minstens 20 u in evidence-based medicine.

30 heures de formation en communication avec les patients et au moins 20 heures en evidencebased-médicine.


Ook gezien de functie van de referentiecentra voor de sectoren van de kinesitherapie en de evaluatie van de arbeidsongeschiktheid (hoewel de diagnose CVS zeker niet gelijkstaat aan een erkende arbeidsongeschiktheid, mag men minstens verwachten dat de patiënt de evidence based therapieën probeert), lijkt het daarom aangewezen dat de centra blijven instaan voor de diagnosestelling, al dient die dan dus wel sneller te verlopen.

Vu aussi la fonction des centres de référence pour les secteurs de la kinésithérapie et l’évaluation de l’incapacité de travail (quoique le diagnostic de SFC ne s’assimile certainement pas à une incapacité de travail reconnue, on peut s’attendre au moins à ce que le patient essaie les thérapies evidence-based), il semble dès lors recommandé que les centres continuent de poser des diagnostics, toutefois avec plus de rapidité.


Terwijl de gerandomiseerde studies in het algemeen tegenstrijdige resultaten geven over de mogelijke rol van getransfundeerde leukocyten (ongefiltreerde concentraten) (Vamvakas & Blachjman, 2007; Englehart et al., 2009; Bilgin et al., 2010; Rosenbaum et al., 2011) zijn ze conclusiever inzake hartchirurgie (endpoint: postoperatieve complicaties die met een stijging van de mortaliteit geassocieerd worden) (STS Workforce on Evidence Based Surgery, 2011 ...[+++]

Alors que les études randomisées sur le rôle possible des leucocytes transfusés (concentrés non filtrés) donnent en général des résultats discordants (Vamvakas & Blachjman, 2007; Englehart et al., 2009; Bilgin et al., 2010; Rosenbaum et al., 2011) elles sont plus conclusives pour la chirurgie cardiaque (endpoint:: complications postopératoires associées avec une hausse de mortalité) (STS Workforce on Evidence Based Surgery, 2011).


Behalve het opvolgen van lopende zaken en het opstarten van verschillende begeleidingscommissies van onderzoeksprojecten rond geestelijke gezondheid, de politiek inzake drugbeleid, evenals de MPG-registratie bijwerken en reactiveren, bestaat onze taak er hoofdzakelijk in om een “evidence-based” beleid te ontwikkelen, via proefprojecten en de uitbouw van beleidsondersteunend onderzoek.

Outre le suivi des affaires courantes et le lancement des différentes commissions d’accompagnement des projets de recherche en rapport avec la santé mentale, la politique en matière de drogues, ainsi que la mise au point de l'enregistrement RPM, notre tâche consiste principalement à mettre au point une politique “evidence-based”, par le biais de projets pilotes et de contrats de collaboration en matière de recherche et développement.


Wegens de schaarsheid van de wetenschappelijke literatuur inzake bepaalde van deze behandelingen en het ontbreken van evidence based informatie, is het advies niet alleen op literatuurgegevens gebaseerd, maar ook op regelgeving uit andere landen en op de opinie van experten.

Vu la rareté de la littérature scientifique concernant certains de ces traitements et le manque d’informations evidence based, l’avis ne se base pas uniquement sur des données de littérature mais également sur la législation dans d’autres pays et l’opinion des experts.


Wat de methodologie betreft, heeft de specifieke werkgroep (bestaande uit deskundigen inzake ziekenhuishygiëne, medische microbiologie en epidemiologie) alleen aanbevelingen uitgebracht die door wetenschappelijke literatuur worden onderbouwd (evidence-based).

En terme de méthodologie, le groupe de travail spécifique (constitué d’experts en hygiène hospitalière, en microbiologie médicale et en épidémiologie) n’a émis de recommandations que si ces dernières pouvaient être étayées par la littérature scientifique (evidence-based).


De regering vraagt dat ook de farmaceutische industrie ter zake inspanningen zou leveren, onder meer door de beperking van de promotie van geneesmiddelen, door het hanteren van een strenge deontologische code inzake publiciteit en marketingonderzoek en door mee te werken aan het bereiken van het uiteindelijke doel, namelijk een ‘evidence based medicine’ ”.

Le Gouvernement demande dès lors que l’industrie pharmaceutique fournisse des efforts en la matière, notamment en limitant la promotion des médicaments, en appliquant un code déontologique sévère en matière de publicité et de marketing et en collaborant à l’objectif final, à savoir ‘l’evidence based medicine’”.


De aanbevelingen voor goede medische praktijk, opgemaakt door de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen en het Comité voor de evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen volgens de principes van " evidence based medecine" , zijn de leidraad voor het opmaken van een voorschrift.

Les recommandations pour une bonne pratique médicale, rédigées par la Commission de remboursement des médicaments et le Comité d'évaluation de la pratique médicale en matière de médicaments d'après les principes de " l'evidence based medecine" , constituent le fil conducteur pour l'établissement d'une prescription.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minstens 20u inzake evidence-based' ->

Date index: 2023-11-04
w