Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minstens 12 tot 24 uur onder observatie » (Néerlandais → Français) :

De patiënt moet gedurende minstens 12 tot 24 uur onder observatie worden gehouden en mag pas worden ontslagen nadat de symptomen volledig zijn verdwenen.

Le patient sera maintenu sous observation durant au moins 12 à 24 heures et libéré après résolution complète des symptômes.


De patiënt moet gedurende minstens 12 tot 24 uur in observatie worden gehouden en mag pas worden ontslagen als de symptomen volledig verdwenen zijn.

Le patient sera placé en observation pendant une période d’au moins 12 à 24 heures, et ne quittera l'hôpital qu’après disparition complète des symptômes.


De patiënt moet gedurende minstens 12 tot 24 uur in observatie worden gehouden en mag pas worden ontslagen na volledig herstel van de symptomen.

Le patient sera maintenu sous observation pendant au moins 12 à 24 heures et libéré après disparition complète des symptômes.


Het verdient aanbeveling dat patiënten behandeld met Temesta oplossing voor injectie gedurende 24 uur na de toediening van de laatste dosis onder observatie blijven.

Il est conseillé de garder les patients traités par Temesta solution injectable sous observation pendant 24 heures après l’administration de la dernière dose.


- De behandeling is ondersteunend wegens het ontbreken van antidota; de patiënten dienen gedurende de eerste 12 uur onder strikte observatie gehouden te worden.

- Le traitement est palliatif étant donné l'absence d'antidote ; les patients devront être tenus sous stricte observation pendant les 12 premières heures.


De patiënt moet opgenomen worden in het ziekenhuis en minstens 12 à 24 u. in observatie geplaatst worden. Hij mag het ziekenhuis pas verlaten nadat alle symptomen volledig verdwenen zijn.

Le patient sera hospitalisé et mis en observation pendant au moins 12 à 24 h. et il ne pourra quitter l’hôpital qu’après complète disparition des symptômes.


De patiënt moet in het ziekenhuis worden opgenomen en geobserveerd gedurende minstens 12 tot 24 uur en mag pas worden ontslagen als de symptomen volledig verdwenen zijn.

Le patient doit être hospitalisé et rester en observation pendant au moins 12 à 24 heures et il ne peut être libéré qu’après disparition complète des symptômes.


Artikel 4. § 1. Onder verder nader te specifiëren voorwaarden van kwaliteit van zorg, zowel in hoofde van de rechthebbenden zelf als in hoofde van de geconventioneerde inrichting, zijn de rechthebbenden van deze overeenkomst : alle ambulante diabetes-mellitus-patiënten die, over een etmaal (= dag van 24 uur) gespreid, met minstens twee insulinetoedieningen behandeld worden (alsmede de in § 2 van dit artikel expliciet vermelde andere groepen rechthebbenden) en die kunnen en willen leren - op basis onder meer van ...[+++]

Article 4. § 1 er . Moyennant certaines réserves spécifiées ci-après en matière de qualité de soins, tant du chef des bénéficiaires que de celui dudit établissement de rééducation fonctionnelle conventionné, tout diabétique ambulatoire traité par au moins deux administrations d'insuline au cours du nycthémère, c.-à-d. une journée de 24 heures (ainsi que les autres groupes de bénéficiaires cités explicitement au § 2 du présent article) souhaitant apprendre - notamment sur la base des mesures de glycémie effectuées par lui-même - à adapter immédiatement son traitement dans ses diverses composantes et qui le fait effectivement, est un béné ...[+++]


Bij patiënten behandeld met een heparine met laag moleculair gewicht kan peridurale anesthesie overwogen worden voor zover er voldoende tijd is tussen de laatste injectie van het heparine en de anesthesie (minstens 12 uur voor een heparine gebruikt aan profylactische dosis, minstens 24 uur voor een heparine gebruikt aan therapeutische dosis).

Chez les patients traités par une héparine de bas poids moléculaire, une anesthésie péridurale peut être envisagée pour autant qu’un délai suffisant soit respecté entre la dernière injection d’héparine et l’anesthésie (minimum 12 heures pour une héparine utilisée à dose préventive, minimum 24 heures pour une héparine utilisée à dose thérapeutique).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minstens 12 tot 24 uur onder observatie' ->

Date index: 2024-06-07
w