Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minstens 1 jaar werden opgevolgd » (Néerlandais → Français) :

In gecontroleerde klinische studies waarbij in het totaal 3256 patiënten Certican kregen in combinatie met andere immunosuppresiva en gedurende minstens 1 jaar werden opgevolgd, ontwikkelde in het totaal 3,1 % maligniteiten, waarbij 1,0 % huidmaligniteiten en 0,60 % lymfomen of lymfoproliferatieve aandoening ontwikkelde.

Dans les études cliniques contrôlées, incluant un total de 3256 patients ayant reçu traitement par Certican associé à d’autres immunosuppresseurs et ayant bénéficié d’un suivi d’au moins 1 an, 3,1 % de patients ont développé une tumeur, dont 1,0 % une tumeur cutanée et 0,60 % un lymphome ou un trouble lymphoprolifératif.


In een subgroep van patiënten die meer dan één jaar werden opgevolgd (n=250 tot maximaal vijf jaar) werd in de volgende jaren geen verdere daling van het gemiddelde niveau van creatinineklaring waargenomen.

Dans un sous-groupe de patients ayant été suivi plus d’une année (n=250, jusqu’à 5 ans), aucune baisse ultérieure de la clairance moyenne de la créatinine n’a été observée les années suivantes.


b) een verhoging vanaf 1 januari 2010 met 2,79 euro van het dagbedrag dat is vastgesteld in artikel 10 van de basisovereenkomst op voorwaarde dat op 31 december 2009 minstens 9 patiënten werden opgevolgd verdeeld over in minstens 3 verschillende instellingen,

b) à partir du 1 er janvier 2010, d’une majoration de 2,79 euros du montant journalier prévu à l’article 10 de la convention de base à condition qu’au 31 décembre 2009, 9 patients au minimum répartis dans au moins 3 institutions, soient suivis.


In het eerste onderzoek, een prospectief, langetermijn-cohortonderzoek, werden ongeveer 7.600 kinderen, die in 1995 in hun tweede levensjaar waren gevaccineerd met varicellavaccin, gedurende 14 jaar actief opgevolgd om een schatting te kunnen maken van het optreden van varicella en herpes zoster.

Dans la première étude, une étude de cohorte prospective à long terme, environ 7600 enfants vaccinés contre la varicelle en 1995 dans leur seconde année de vie ont été activement suivis pendant 14 ans afin d'évaluer la fréquence des cas de varicelle et d’herpes zoster.


Kinderen van 12-22 maand oud kregen twee dosissen Priorix-Tetra met zes weken tussentijd (n = 2279) of één dosis Varilrix (n = 2263) en werden opgevolgd voor een periode van ongeveer 35 maanden na vaccinatie (10 jaar langetermijnopvolging is lopende).

Des enfants âgés de 12 à 22 mois ont reçu soit deux doses de Priorix-Tetra à 6 semaines d’intervalle (n = 2 279) soit une dose de Varilrix (n = 2 263) et ont été suivis pendant une période d’environ 35 mois suivant la vaccination (le suivi à long terme pendant 10 ans est en cours).


Ernstige hypomagnesiëmie is gemeld bij patiënten die gedurende minstens drie maanden, en in de meeste gevallen een jaar, werden behandeld met protonpompremmers zoals PARIET.

Une hypomagnésémie sévère a été rapportée chez des patients traités par des IPP tels que PARIET pendant au moins trois mois, et dans la plupart des cas pendant un an.


De frequentste opportunistische infecties bij patiënten die in het kader van gecontroleerde klinische studies na een niertransplantatie (gegevens over 2 g), harttransplantatie of levertransplantatie mycofenolaat mofetil (2 g of 3 g per dag) kregen samen met andere immunosuppressiva en die gedurende minstens 1 jaar werden gevolgd, waren mucocutane Candida-infecties, CMV-viremie/syndroom en Herpes simplex.

Chez les patients recevant du mycophénolate mofétil (2 g ou 3 g par jour) avec d’autres immunosuppresseurs dans le cadre d’essais cliniques contrôlés chez des patients transplantés rénaux (2 g par jour), cardiaques et hépatiques suivis pendant au moins un an, les infections opportunistes les plus fréquentes ont été les candidoses muco-cutanées, une virémie ou un syndrome à CMV et un herpès simplex.


0,6% van de patiënten die in het kader van gecontroleerde klinische studies na een niertransplantatie (gegevens over 2 g), harttransplantatie of levertransplantatie mycofenolaat mofetil (2 g of 3 g per dag) kregen in combinatie met andere immunosuppressiva en die minstens 1 jaar werden gevolgd, heeft een lymfoproliferatieve ziekte of een lymfoom ontwikkeld.

On a diagnostiqué une maladie lymphoproliférative ou un lymphome chez 0,6 % des patients recevant du mycophénolate mofétil (2 ou 3 g par jour) en combinaison avec d’autres immunosuppresseurs dans les essais cliniques contrôlés portant sur des patients transplantés rénaux (2 g par jour), cardiaques ou hépatiques suivis pendant au moins un an.


In klinische studies waarin 164 patiënten gedurende minstens drie jaar werden gevolgd, werd echter geen significant verschil in de gemiddelde oogdruk waargenomen na de initiële stabilisering.

Cependant, dans des études cliniques dans lesquelles 164 patients ont été suivis pendant au moins trois ans, on n'a pas observé de différence significative de la pression intra-oculaire moyenne après stabilisation initiale.


Na minstens 12 maanden van onafgebroken behandeling met VPRIV slaagden alle patiënten erin om de dosis VPRIV stapsgewijs te verlagen van 60 naar 30 eenheden/kg nadat minstens 2 van de 4 therapeutische doelstellingen van EVT voor ‘Jaar 1’ werden bereikt voor de ziekte van Gaucher type.

Après au moins 12 mois de traitement par VPRIV en continu, on a pu procéder à une réduction progressive de la posologie (de 60 à 30 unités/kg) chez l’ensemble des patients lorsqu’au moins deux des quatre objectifs thérapeutiques de l’enzymothérapie substitutive de « l’Année 1 » pour la maladie de Gaucher de type 1 étaient atteints.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minstens 1 jaar werden opgevolgd' ->

Date index: 2025-05-27
w